Judges 16:28 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Hĩndĩ ĩyo Samusoni akĩhooya Ngai akiuga atĩrĩ, “MWATHANI Ngai, ndagũthaitha ũndirikane. Ngai ndagũthaitha ũhe hinya o riita rĩngĩ rĩmwe ndĩrĩhĩrie kũrĩ Afilisiti nĩkũngũũra maitho maakwa meerĩ.”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Samusoni akĩhooya Jehova, akiuga atĩrĩ, “Wee Mwathani Jehova, ndirikana. Wee Ngai, ndagũthaitha ũnjĩkĩre hinya o ihinda rĩngĩ rĩmwe, na ũreke ndĩĩrĩhĩrie kũrĩ Afilisti na igũtha rĩmwe nĩ ũndũ wa maitho makwa meerĩ.”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nake Samusoni agĩgĩkaĩra Jehova, akĩmwĩra atĩrĩ, Jehova Ngai, ndagũthaitha ũndirikane; na ũ’he hinya, ndagũthaitha Ngai, o ihinda rĩrĩ rĩmwe riiki, nĩ getha ndĩĩrĩhĩrie maitho makwa merĩ harĩ Afilisiti o ro ihinda rĩrĩ.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Samusoni agĩkĩnyiita itugĩ icio cierĩ cia gatagatĩ iria ciarũũgamĩĩtie nyũmba ĩyo. Akĩnyiita o gĩtugĩ na guoko kũmwe, agĩcienyenyia na