Malachi 3:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Ndĩramũũria atĩrĩ, ‘He na kĩhooto kĩa mũndũ aheenie Ngai?’ Nĩ ma hatirĩ. No rĩĩrĩ, inyuĩ nĩmũũheenagia. Inyuĩ mũũragĩa atĩrĩ, ‘Tũkũheenagia atĩa?’ Nĩmũnduunyaga gĩcunjĩ gĩa ikũmi, o na matega marĩa mangĩ ndutagĩrwo.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
“Mũndũ-rĩ, aahota gũtunya Ngai indo ciake? No inyuĩ nĩmũndunyĩte indo ciakwa. “No mũũragia atĩrĩ, ‘Nĩ kĩĩ tũgũtunyĩte?’ “Mũnduunyĩte maruta na icunjĩ cia ikũmi.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Anga mũndũ aahota gũtunya Ngai indo ciake? No inyuĩ nĩmũndunyaga indo ciakwa. Ningĩ mũgacoka kũũria atĩrĩ, Nĩ kĩ tũgũtunyĩte? Nĩ mĩhothi ya gĩcunjĩ gĩakwa gĩa ikũmi mũndunyaga, o na indo ingĩ iria ndutagĩrũo.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Ndĩramũũria atĩrĩ, ‘He na kĩhooto kĩa mũndũ aheenie Ngai?’ Nĩ ma hatirĩ. No rĩĩrĩ, inyuĩ nĩmũũheenagia. Inyuĩ mũũragĩa atĩrĩ, ‘Tũkũheenagia atĩa?’ Nĩmũnduunyaga gĩcunjĩ gĩa ikũmi, o na matega marĩa mangĩ ndutagĩrwo.