Matthew 26:64 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Naake Jesũ akĩmwĩra atĩrĩ, “Nĩwoiga. No ngũmwĩra atĩ thuutha wa ihinda rĩĩrĩ, nĩmũkoona Mũrũ wa Mũndũ aikarĩĩte mwena wa ũrĩo wa Mwene Hinya Wothe, o na muone agĩũka arĩ matuinĩ ma igũrũ!”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Nake Jesũ akĩmũcookeria atĩrĩ, “Ĩĩ, wee nĩwoiga, no ngũmwĩra atĩrĩ, inyuĩ inyuothe nĩmũkona Mũrũ wa Mũndũ aikarĩte guoko-inĩ kwa ũrĩo kwa Ũrĩa-ũrĩ-Hinya, agĩũka arĩ igũrũ rĩa matu.”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nake Jesu akĩmwĩra atĩrĩ, Wee nĩwoiga: no rĩrĩ, ngũmwĩra atĩ kuuma rĩu nĩmũkona Mũrũ wa Mũndũ aikarĩte guoko-inĩ kwa ũrĩo kwa Ũhoti, agĩũka arĩ matu-inĩ ma igũrũ.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Naake Jesũ akĩmwĩra atĩrĩ, “Nĩwoiga. No ngũmwĩra atĩ thuutha wa ihinda rĩĩrĩ, nĩmũkoona Mũrũ wa Mũndũ aikarĩĩte mwena wa ũrĩo wa Mwene Hinya Wothe, o na muone agĩũka arĩ matuinĩ ma igũrũ!”