Philippians 3:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
To macio moiki; nyonaga maũndũ moothe me ma tũhũ, nĩ tondũ wa ũndũ ũrĩa wĩ bata, naguo nĩkũmenya Kristũ Jesũ Mwathani wakwa. Nĩ tondũ wake nĩndeetĩkĩrire gũte indo ciothe, o na ngacitua o ta gĩko nĩguo ngĩe na Kristũ,
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Makĩria ma ũguo-rĩ, maũndũ mothe ndĩmatuaga nĩ ma tũhũ ndamagerekania na ũmenyo ũrĩa ũkĩrĩte maũndũ mothe ũrĩa uumanĩte na kũmenya Kristũ Jesũ Mwathani wakwa. Nĩ ũndũ wake-rĩ, niĩ ndoorirwo nĩ indo ciothe, na niĩ ngĩcitua o ta mahuti ma gũteo, nĩgeetha ndĩgĩĩre na Kristũ,
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
ĩĩ-ni, o na maũndũ mothe-rĩ, ndĩmatuaga ma tũhũ, kuona atĩ rĩu nĩ’menyete Kristo Jesu Mwathani wakwa na ũmenyi ũrĩa ũkĩrĩte kũna maũndũ macio mangĩ mothe. Nĩ tondũ wake ndorĩirũo nĩ indo ciothe, na ngacitua o ta mahuti ma gũteo, nĩ getha ndĩĩgĩĩre na Kristo,
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
To macio moiki; nyonaga maũndũ moothe me ma tũhũ, nĩ tondũ wa ũndũ ũrĩa wĩ bata, naguo nĩkũmenya Kristũ Jesũ Mwathani wakwa. Nĩ tondũ wake nĩndeetĩkĩrire gũte indo ciothe, o na ngacitua o ta gĩko nĩguo ngĩe na Kristũ,