Proverbs 23:29 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Rĩu-rĩ, tanyonia mũrĩĩu, ũrĩa ũngĩenda kwĩongerera ũrĩĩu, niĩ na niĩ nĩngũkuonia mũndũ wĩ na kĩeha o na wĩthikĩire, mũndũ wa haaro hĩndĩ ciothe, na ũikaraga akĩnugunaga. Maitho maake matuunĩhĩĩte ta mwaki, na e na nguraro cia kwĩgĩrĩrĩra.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Nũũ ũrĩ na haaro? Nũũ ũrĩ na kĩeha? Nũũ ũrĩ hatĩka-inĩ? Nũũ ũrĩ na mateta? Nũũ ũgurarĩtio hatarĩ gĩtũmi? Nũũ ũtunĩhĩtie maitho?
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nĩ mũndũ ũrĩkũ uugaga, Wũi? nĩ ũrĩkũ uugaga, Ĩya-ĩ? nĩ ũrĩkũ ũtindaga na mahiũrania? nũ ũikaraga o akĩguguna? nũ ũgĩaga nguraro cia tũhũ? ĩ, mũtunĩhi maitho nĩ ũrĩkũ?
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
(29-30) Rĩu-rĩ, tanyonia mũrĩĩu, ũrĩa ũngĩenda kwĩongerera ũrĩĩu, niĩ na niĩ nĩngũkuonia mũndũ wĩ na kĩeha o na wĩthikĩire, mũndũ wa haaro hĩndĩ ciothe, na ũikaraga akĩnugunaga.Maitho maake matuunĩhĩĩte ta mwaki, na e na nguraro cia kwĩgĩrĩrĩra.