Psalms 35:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Nĩngeera MWATHANI na ngoro yakwa yothe atĩrĩ, “Gũtirĩ ũhaana ta we. Wee-rĩ, nĩ we ũmenyagĩrĩra arĩa matarĩ na hinya kuuma harĩ arĩa marĩ na hinya kũmakĩra, na ũkagitĩra arĩa athĩĩni kuuma harĩ arĩa maramahinyĩrĩria.”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Nĩngwanĩrĩra na ngoro yakwa yothe, njũũrie atĩrĩ, “Nũũ ũhaana tawe, Wee Jehova? O Wee ũhatũraga andũ arĩa athĩĩni harĩ arĩa marĩ hinya kũmakĩra, ũkahatũra athĩĩni na abatari harĩ arĩa mamatunyaga indo.”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Mahĩndĩ makwa mothe no makiuge atĩrĩ, Jehova, nũ ũkĩhaana tawe, o wee ũteithũraga mũndũ ũrĩa mũthĩnĩku harĩ ũrĩa ũmũkĩrĩtie hinya, ĩĩ-ni, ũrĩa mũthĩnĩki, o ũrĩa mwagi, ũgakĩmũteithũra harĩ ũrĩa ũmũburaga?
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Nĩngeera MWATHANI na ngoro yakwa yothe atĩrĩ, “Gũtirĩ ũhaana ta we.Wee-rĩ, nĩ we ũmenyagĩrĩra arĩa matarĩ na hinya kuuma harĩ arĩa marĩ na hinya kũmakĩra, na ũkagitĩra arĩa athĩĩni kuuma harĩ arĩa maramahinyĩrĩria.”