Ruth 2:19 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Naake Naomi akĩmũũria atĩrĩ, “Watinda ũkĩhaara mbaarĩ ĩno yothe kũ? Nĩ mũgũndainĩ wa ũ ũkũrutagĩra wĩra? MWATHANI aroraathima mũndũ ũcio wendire gũgwĩka wega!” Naake Ruthu agĩkĩmenyithia Naomi atĩ aatindĩĩte akĩruta wĩra mũgũndainĩ wa mũndũ wetagwo Boazu.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Nyaciarawe akĩmũũria atĩrĩ, “Ũmũthĩ uuma kũhaara kũ? Uuma kũruta wĩra kũ? Kũrathimwo nĩ mũndũ ũcio ũkũmenyire, agwĩka maũndũ mega!” Nake Ruthu akĩhe nyaciarawe ũhoro ũkoniĩ mwene mũgũnda ũcio aatindĩte akĩruta wĩra, akiuga atĩrĩ, “Mwene mũgũnda ũcio ngũrutaga wĩra gwake ũmũthĩ-rĩ, etagwo Boazu.”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nake nyaciarawe agĩkĩmũũria atĩrĩ, Ĩ ũmũthĩ uuma kũhaara kũ? Nĩ na kũ uuma kũruta wĩra? Kaĩ mũndũ ũcio wendire gũgwĩka wega, arogĩa na kĩrathimo kĩa Ngai-ĩ! Nake Ruthu agĩkĩmenyithia nyaciarawe mwene mũgũnda ũcio aarutĩte wĩra, akiuga atĩrĩ, Mwene mũgũnda ũcio ngũrutaga wĩra ũmũthĩ-rĩ, etagwo Boazu.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Naake Naomi akiuga atĩrĩ, “MWATHANI aroraathima Boazu! Ti itherũ MWATHANI ndariganagĩrwo nĩ arĩa me muoyo o na arĩa akuũ.” Agĩthiĩ na mbere kuuga atĩrĩ, “Mũndũ ũcio nĩ wa mbarĩ iitũ, na nĩ ũmwe wa arĩa andũ arĩa mangĩtũmenyerera.”