Song of Solomon 2:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Mwendwa wakwa atariĩ ta thwariga, o na ta thiiya ya njamba. Nĩ ũcio wĩhithĩĩte na hau rũthingoinĩ rwa na nja nĩkũrorereria ararorereria na ndirica na agacũũthĩrĩria na mwanya.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Mwendwa wakwa ahaana ta thiiya, kana ta thwariga ĩrĩa nyanake. Ta kĩrore! Nĩwe ũũrĩa ũrũngiĩ thuutha wa rũthingo rwitũ, ararorera ndirica-inĩ, agacũthĩrĩria mĩanya-inĩ.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Mwendwa wakwa atariĩ ta thiya, kana ta thwariga ĩrĩa nyanake: nĩwe ũcio! rĩu nĩarũngiĩ rũthingo-inĩ ruitũ na nja, nĩ kũrorereria ararorereria na ndirica, agakĩng’eteria rũkonjo-inĩ.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Mwendwa wakwa atariĩ ta thwariga, o na ta thiiya ya njamba.Nĩ ũcio wĩhithĩĩte na hau rũthingoinĩ rwa na nja nĩkũrorereria ararorereria na ndirica na agacũũthĩrĩria na mwanya.