Proverbs 20:1 β€” Compare Translations

5 translations compared side by side

Khmer (αž–αŸ’αžšαŸ‡αž‚αž˜αŸ’αž–αžΈαžšαž”αžšαž·αžŸαž»αž‘αŸ’αž’αž€αŸ‚αžŸαž˜αŸ’αžšαž½αž› ្០៑៦)
αžŸαŸ’αžšαžΆβ€‹αž‘αŸ†αž–αžΆαŸ†αž„β€Œαž”αžΆαž™β€Œαž‡αžΌαžš αž‡αžΆβ€‹αžšαž”αžŸαŸ‹β€‹αž”αž‰αŸ’αž†αŸ„αžβ€‹αž˜αžΎαž›β€‹αž„αžΆαž™ αž αžΎαž™β€‹αž‚αŸ’αžšαžΏαž„β€‹αžŸαŸ’αžšαžœαžΉαž„β€‹αž”αž„αŸ’αž€αžΎαžβ€‹αž€αžΆαžšβ€‹αž‘αžΌαž‘αžΆ αž’αŸ’αž“αž€β€‹αžŽαžΆβ€‹αžŠαŸ‚αž›β€‹αžœαž„αŸ’αžœαŸαž„β€‹αžŠαŸ„αž™β€‹αž‚αŸ’αžšαžΏαž„β€‹αž‘αžΆαŸ†αž„β€‹αž–αžΈαžšβ€‹αž“αŸ„αŸ‡ αžˆαŸ’αž˜αŸ„αŸ‡β€‹αžαžΆβ€‹αž‚αŸ’αž˜αžΆαž“β€‹αž”αŸ’αžšαžΆαž‡αŸ’αž‰αžΆαŸ”
Khmer 2005 (αž–αŸ’αžšαŸ‡αž‚αž˜αŸ’αž–αžΈαžšαž—αžΆαžŸαžΆαžαŸ’αž˜αŸ‚αžšαž”αž…αŸ’αž…αž»αž”αŸ’αž”αž“αŸ’αž“ ្០០αŸ₯)
αžŸαž»αžšαžΆβ€‹αžšαž˜αŸ‚αž„β€‹αž’αŸ’αžœαžΎβ€‹αž²αŸ’αž™β€‹αž˜αž“αž»αžŸαŸ’αžŸβ€‹αž€αŸ’αž’αŸαž„β€Œαž€αŸ’αž’αžΆαž„ αž αžΎαž™β€‹αž‚αŸ’αžšαžΏαž„β€‹αžŸαŸ’αžšαžœαžΉαž„β€‹αžαŸ‚αž„αžαŸ‚β€‹αž’αŸ’αžœαžΎβ€‹αž²αŸ’αž™β€‹αž˜αž“αž»αžŸαŸ’αžŸβ€‹αž‘αžΌβ€Œαž‘αžΆαŸ” αž˜αž“αž»αžŸαŸ’αžŸβ€‹αž”αŸ’αžšαž˜αžΉαž€β€‹αž˜αž·αž“β€‹αž’αžΆαž…β€‹αž’αŸ’αžœαžΎβ€‹αž‡αžΆβ€‹αž’αŸ’αž“αž€β€‹αž”αŸ’αžšαžΆαž‡αŸ’αž‰β€‹αž”αžΆαž“β€‹αž‘αžΎαž™αŸ”
Khmer 2014 (αž’αžΆαž›αŸ‹αž‚αžΈαžαžΆαž”)
αžŸαž»αžšαžΆβ€‹αžšαž˜αŸ‚αž„β€‹αž’αŸ’αžœαžΎβ€‹αž²αŸ’αž™β€‹αž˜αž“αž»αžŸαŸ’αžŸβ€‹αž€αŸ’αž’αŸαž„β€Œαž€αŸ’αž’αžΆαž„ αž αžΎαž™β€‹αž‚αŸ’αžšαžΏαž„β€‹αžŸαŸ’αžšαžœαžΉαž„β€‹αžαŸ‚αž„αžαŸ‚β€‹αž’αŸ’αžœαžΎβ€‹αž²αŸ’αž™β€‹αž˜αž“αž»αžŸαŸ’αžŸβ€‹αž‘αžΌβ€Œαž‘αžΆαŸ” αž˜αž“αž»αžŸαŸ’αžŸβ€‹αž”αŸ’αžšαž˜αžΉαž€β€‹αž˜αž·αž“β€‹αž’αžΆαž…β€‹αž’αŸ’αžœαžΎβ€‹αž‡αžΆβ€‹αž’αŸ’αž“αž€β€‹αž”αŸ’αžšαžΆαž‡αŸ’αž‰β€‹αž”αžΆαž“β€‹αž‘αžΎαž™αŸ”
Khmer BFBS (αž–αŸ’αžšαŸ‡αž‚αž˜αŸ’αž–αžΈαžšαž”αžšαž·αžŸαž»αž‘αŸ’αž’ ៑៩αŸ₯ៀ)
αž―β€‹αžŸαŸ’αžšαžΆβ€‹αž‘αŸ†αž–αžΆαŸ†αž„β€Œαž”αžΆαž™β€Œαž‡αžΌαžš αž‡αžΆβ€‹αžšαž”αžŸαŸ‹β€‹αž”αž‰αŸ’αž†αŸ„αžβ€‹αž˜αžΎαž›β€Œαž„αžΆαž™ αž αžΎαž™β€‹αž‚αŸ’αžšαžΏαž„β€‹αžŸαŸ’αžšαžœαžΉαž„β€‹αž”αž„αŸ’αž€αžΎαžβ€‹αž€αžΆαžšβ€‹αž‘αžΌαž‘αžΆ αž’αŸ’αž“αž€β€‹αžŽαžΆβ€‹αžŠαŸ‚αž›β€‹αžœαž„αŸ’αžœαŸαž„β€‹αžŠαŸ„αž™β€‹αž‚αŸ’αžšαžΏαž„β€‹αž‘αžΆαŸ†αž„β€‹αŸ’β€‹αž“αŸ„αŸ‡ αžˆαŸ’αž˜αŸ„αŸ‡β€‹αžαžΆβ€‹αž‚αŸ’αž˜αžΆαž“β€‹αž”αŸ’αžšαžΆαž‡αŸ’αž‰αžΆαŸ”
Khmer Standard Version 1954 = Hammond Version
αžŸαž»αžšαžΆβ€‹αž˜αŸ‚αž„β€‹αž’αŸ’αžœαžΎβ€‹αž’αŸ„αž™β€‹αž˜αž“αž»αžŸαŸ’αžŸβ€‹αž€αŸ’αž’αŸαž„αž€αŸ’αž’αžΆαž„ αž αžΎαž™β€‹αž‚αŸ’αžšαžΏαž„β€‹αžŸαŸ’αžšαžœαžΉαž„β€‹αžαŸ‚αž„αžαŸ‚β€‹αž’αŸ’αžœαžΎβ€‹αž’αŸ„αž™β€‹αž˜αž“αž»αžŸαŸ’αžŸβ€‹αž‘αžΌαž‘αžΆαŸ” αž˜αž“αž»αžŸαŸ’αžŸβ€‹αž”αŸ’αžšαž˜αžΉαž€β€‹αž˜αž·αž“β€‹αž’αžΆαž…β€‹αž’αŸ’αžœαžΎβ€‹αž‡αžΆβ€‹αž’αŸ’αž“αž€β€‹αž”αŸ’αžšαžΆαž‡αŸ’αž‰β€‹αž”αžΆαž“β€‹αž‘αžΎαž™αŸ”