1 Corinthians 3:12 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ κ·Έ 기초 μœ„μ—λŠ” μ—¬λŸ¬ κ°€μ§€ λ‹€μ–‘ν•œ 재료λ₯Ό κ°€μ§€κ³  건좕할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒμ€ κΈˆμ€ 보석을 μ‚¬μš©ν•  것이고 또 μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒμ€ λ‚˜λ¬΄λ‚˜ ν’€ λ˜λŠ” μ§šμ„ μ‚¬μš©ν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
만일 λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ κΈˆμ΄λ‚˜ μ€μ΄λ‚˜ λ³΄μ„μ΄λ‚˜ λ‚˜λ¬΄λ‚˜ ν’€μ΄λ‚˜ 짚으둜 이 ν„° μœ„μ— μ„Έμš°λ©΄
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ‚¬λžŒλ“€μ€ μ €λ§ˆλ‹€ κΈˆμ΄λ‚˜ μ€μ΄λ‚˜ λ³΄μ„μ΄λ‚˜ λ‚˜λ¬΄λ‚˜ ν’€μ΄λ‚˜ 짚으둜 집을 지을 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒμ΄ 이 기초 μœ„μ— κΈˆμ΄λ‚˜ μ€μ΄λ‚˜ λ³΄μ„μ΄λ‚˜ λ˜λŠ” λ‚˜λ¬΄λ‚˜ ν’€μ΄λ‚˜ 짚 등을 μ΄μš©ν•˜μ—¬ 건물을 μ„ΈμšΈ 것인데
Korean Catholic 2005
κ·Έ 기초 μœ„μ— μ–΄λ–€ 이가 κΈˆμ΄λ‚˜ μ€μ΄λ‚˜ λ³΄μ„μ΄λ‚˜ λ‚˜λ¬΄λ‚˜ ν’€μ΄λ‚˜ 짚으둜 집을 μ§“λŠ”λ‹€λ©΄,
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
이 기초 μœ„μ— 건물을 μ„ΈμšΈ λ•Œ κΈˆμ΄λ‚˜ μ€μ΄λ‚˜ λ³΄μ„μœΌλ‘œ μ„Έμš°λŠ” μ‚¬λžŒλ„ 있고 λ‚˜λ¬΄λ‚˜ ν’€μ΄λ‚˜ 짚으둜 μ„Έμš°λŠ” μ‚¬λžŒλ„ μžˆμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
만일 λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ κΈˆμ΄λ‚˜ μ€μ΄λ‚˜ λ³΄μ„μ΄λ‚˜ λ‚˜λ¬΄λ‚˜ ν’€μ΄λ‚˜ 짚으둜 이 ν„° μœ„μ— μ„Έμš°λ©΄
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
μ–΄λŠ λˆ„κ΅¬λ‚˜ 이 기초 μš°μ— 집을 μ§“λŠ” μ‚¬λžŒμ€ λ‹€μ–‘ν•œ μž¬λ£Œλ“€μ„ μ‚¬μš©ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€β€•κΈˆ, 은, 보석, λ‚˜λ¬΄, 말린 ν’€μ΄λ‚˜ 지푸라기λ₯Ό μ‚¬μš©ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λˆ„κ°€ 이 기초 μœ„μ— κΈˆμ΄λ‚˜ μ€μ΄λ‚˜ λ³΄μ„μ΄λ‚˜ λ‚˜λ¬΄λ‚˜ ν’€μ΄λ‚˜ 짚으둜 집을 μ§€μœΌλ©΄,
Korean Rentier Bible
만일(萬一) λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ 금()μ΄λ‚˜ 은(ιŠ€)μ΄λ‚˜ 보석(寢石)μ΄λ‚˜ λ‚˜λ¬΄λ‚˜ ν’€μ΄λ‚˜ 짚으둜 이 ν„° μœ„μ— μ„Έμš°λ©΄
Korean Woorimal 2004
만일 λˆ„κ°€ 이 기초 μœ„μ— κΈˆμ΄λ‚˜ μ€μ΄λ‚˜ λ³΄μ„μ΄λ‚˜ λ‚˜λ¬΄λ‚˜ ν’€μ΄λ‚˜ 짚으둜 건물을 μ„Έμš°λ©΄