1 John 2:28 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
[ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μžλ…€] λ‚˜μ˜ μžλ…€λ“€μ΄μ—¬, μ£Όλ‹˜κ³Ό λ”λΆˆμ–΄ 즐거이 μ‚΄μ•„κ°€μ‹­μ‹œμ˜€. 그러면 μ£Όκ»˜μ„œ λ‹€μ‹œ μ˜€μ‹€ λ•Œ λͺ¨λ“  μ€€λΉ„λ₯Ό λ‹€ κ°–μΆ”κ²Œ λ˜μ–΄ μ£Όλ‹˜ μ•žμ—μ„œ λΆ€λ„λŸ¬μ›€μ„ λ‹Ήν•˜μ§€λ„ μ›€μΈ λŸ¬λ“€μ§€λ„ μ•Šκ²Œ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μžλ…€λ“€μ•„ 이제 κ·Έ μ•ˆμ— κ±°ν•˜λΌ μ΄λŠ” μ£Όκ»˜μ„œ λ‚˜νƒ€λ‚΄μ‹  λ°” 되면 그의 κ°•λ¦Όν•˜μ‹€ λ•Œμ— 우리둜 λ‹΄λŒ€ν•¨μ„ μ–»μ–΄ κ·Έ μ•žμ—μ„œ λΆ€λ„λŸ½μ§€ μ•Šκ²Œ ν•˜λ € 함이라
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ–΄λ¦° μžλ…€λ“€μ΄μ—¬, κ·Έλ¦¬μŠ€λ„ μ•ˆμ—μ„œ μ‚΄μ•„κ°€μ‹­μ‹œμ˜€. 그러면 κ·Έλ¦¬μŠ€λ„ κ»˜μ„œ λ‚˜νƒ€λ‚˜μ‹œλŠ” 날에 μš°λ¦¬κ°€ μžμ‹ μ„ κ°–κ²Œ 되고, λ‹€μ‹œ μ˜€μ‹œλŠ” κ·ΈλΆ„ μ•žμ—μ„œ λΆ€λ„λŸ¬μ›€μ„ λ‹Ήν•˜μ§€ μ•Šμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
λ‚˜μ˜ μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μžλ…€λ“€μ΄μ—¬, κ·Έλ¦¬μŠ€λ„ μ•ˆμ—μ„œ μ‚΄μ•„κ°€μ‹­μ‹œμ˜€. μš°λ¦¬κ°€ μ΄λ ‡κ²Œ μ‚΄μ•„κ°€λ©΄ κ·Έλ¦¬μŠ€λ„κ°€ λ‹€μ‹œ μ˜€μ‹œλŠ” λ‚ , λ‘λ €μ›Œν•˜μ§€ μ•Šμ•„λ„ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” μˆ¨μ„ ν•„μš”λ„ μ—†κ³ , κ·ΈλΆ„ μ•žμ—μ„œ λΆ€λ„λŸ¬μ›Œν•  μ΄μœ λ„ 없을 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ 이제 μžλ…€ μ—¬λŸ¬λΆ„, κ·ΈλΆ„ μ•ˆμ— 머무λ₯΄μ‹­μ‹œμ˜€. κ·Έλž˜μ•Ό κ·ΈλΆ„κ»˜μ„œ λ‚˜νƒ€λ‚˜μ‹€ λ•Œμ— μš°λ¦¬κ°€ 확신을 κ°€μ§ˆ 수 있고, κ·ΈλΆ„μ˜ 재림 λ•Œμ— κ·ΈλΆ„ μ•žμ—μ„œ λΆ€λ„λŸ¬μš΄ 일을 λ‹Ήν•˜μ§€ μ•Šμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μžλ…€λ“€μ΄μ—¬, μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ κ·Έλ¦¬μŠ€λ„μ•ˆμ—μ„œ μ‚¬μ‹­μ‹œμ˜€. 그러면 κ·Έλ¦¬μŠ€λ„κ»˜μ„œ λ‹€μ‹œ μ˜€μ‹€ λ•Œ λΆ€λ„λŸ¬μ›€μ„ λ‹Ήν•˜μ§€ μ•Šκ³  떳떳이 그뢄을 λ΅™κ²Œ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
[ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μžλ…€]μžλ…€λ“€μ•„ 이제 그의 μ•ˆμ— κ±°ν•˜λΌ μ΄λŠ” μ£Όκ»˜μ„œ λ‚˜νƒ€λ‚΄μ‹  λ°” 되면 κ·Έκ°€ κ°•λ¦Όν•˜μ‹€ λ•Œμ— 우리둜 λ‹΄λŒ€ν•¨μ„ μ–»μ–΄ κ·Έ μ•žμ—μ„œ λΆ€λ„λŸ½μ§€ μ•Šκ²Œ ν•˜λ € 함이라
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
그리고 이제, μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” 아듀딸듀이여, 그뢄이 λŒμ•„μ˜€μ‹€ λ•Œ, 당신듀이 용기둜 가득 μ°¨μ„œ λΆ€λ„λŸ¬μ›€μœΌλ‘œ κ·ΈλΆ„μœΌλ‘œλΆ€ν„° ν”Όν•˜μ—¬ λ’€κ±ΈμŒμ§ˆν•˜μ§€ μ•Šλ„λ‘ κ·Έλ¦¬μŠ€λ„μ™€μ˜ 사귐 μ•ˆμ— 머무λ₯΄μ‹­μ‹œμ˜€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ μžλ…€ 된 이 μ—¬λŸ¬λΆ„, κ·Έλ¦¬μŠ€λ„ μ•ˆμ— 머물러 μžˆμœΌμ‹­μ‹œμ˜€. κ·Έλ ‡κ²Œ ν•΄μ•Ό κ·Έκ°€ λ‚˜νƒ€λ‚˜μ‹€ λ•Œμ— μš°λ¦¬κ°€ λ‹΄λŒ€ν•¨μ„ κ°€μ§€κ²Œ 될 것이며, κ·Έκ°€ μ˜€μ‹€ λ•Œμ— κ·Έ μ•žμ—μ„œ λΆ€λ„λŸ¬μ›€μ„ λ‹Ήν•˜μ§€ μ•Šμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
μžλ…€(子ε₯³)λ“€μ•„ 이제 κ·Έ μ•ˆμ— κ±°(ε±…)ν•˜λΌ μ΄λŠ” μ£Ό(δΈ»)κ»˜μ„œ λ‚˜νƒ€λ‚΄μ‹  λ°” 되면 그의 κ°•λ¦Ό(降臨)ν•˜μ‹€ λ•Œμ— 우리둜 λ‹΄λŒ€(膽倧)함을 μ–»μ–΄ κ·Έ μ•žμ—μ„œ λΆ€λ„λŸ½μ§€ μ•Šκ²Œ ν•˜λ € 함이라
Korean Woorimal 2004
κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ μžλ…€λ“€μ΄μ—¬, 항상 κ·Έλ¦¬μŠ€λ„ μ•ˆμ— 머무λ₯΄μ‹­μ‹œμ˜€. 그러면 κ·Έλ¦¬μŠ€λ„κ»˜μ„œ λ‚˜νƒ€λ‚˜μ‹€ λ•Œ μš°λ¦¬κ°€ λ‹΄λŒ€ν•˜κ³  그뢄이 μ˜€μ‹€ λ•Œ κ·Έ μ•žμ—μ„œ λΆ€λ„λŸ¬μ›€μ„ λ‹Ήν•˜μ§€ μ•Šμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.