1 Kings 11:23 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ μ†”λ‘œλͺ¬μ˜ λŒ€μ μ„ ν•œ μ‚¬λžŒ 더 μΌμœΌν‚€μ…¨λ‹€. κ·ΈλŠ” μ—˜λž΄λ‹€μ˜ μ•„λ“€ λ₯΄μ†μœΌλ‘œμ„œ, μ†Œλ°”μ™• ν•˜λ‹·μ—μ…€μ„ 섬기닀가 λ„λ§μΉœ μžμ˜€λ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ 또 μ—˜λ¦¬μ•„λ‹€μ˜ μ•„λ“€ λ₯΄μ†μ„ 일으켜 μ†”λ‘œλͺ¬μ˜ λŒ€μ μ΄ 되게 ν•˜μ‹œλ‹ˆ μ €λŠ” κ·Έ 주인 μ†Œλ°” μ™• ν•˜λ‹·μ—μ…€μ—κ²Œμ„œ λ„λ§ν•œ 자라
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œλŠ” 또 μ—˜λ¦¬μ•„λ‹€ 의 μ•„λ“€ λ₯΄μ† 을 μΌμœΌν‚€μ…”μ„œ μ†”λ‘œλͺ¬ 의 적이 되게 ν•˜μ…¨λ‹€. κ·ΈλŠ” 자기 주인이던 μ†Œλ°” μ™• ν•˜λ‹·μ—μ…€ μ—κ²Œμ„œ λ„λ§μΉœ μžμ΄λ‹€.
Korean AEB
ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œλŠ” 또 μ—˜λ¦¬μ•„λ‹€μ˜ μ•„λ“€ λ₯΄μ†μ„ μΌμœΌμΌœμ„œ μ†”λ‘œλͺ¬μ˜ 적이 되게 ν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ₯΄μ†μ€ 자기의 주인인 μ†Œλ°” μ™• ν•˜λ‹·μ—μ…€λ‘œλΆ€ν„° λ„λ§μΉœ μ‚¬λžŒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
ν•˜λŠλ‹˜κ»˜μ„œλŠ” 또 μ—˜μ•Όλ‹€μ˜ μ•„λ“€ λ₯΄μ‘΄μ„ μ†”λ‘œλͺ¬μ˜ μ λŒ€μžλ‘œ μΌμœΌν‚€μ…¨λ‹€. κ·ΈλŠ” 자기 주ꡰ인 μ΄ˆλ°” μž„κΈˆ ν•˜λ‹·μ—μ œλ₯΄λ₯Ό 버리고 λ‹¬μ•„λ‚œ μžλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
ν•˜λ‚˜λ‹˜μ€ 또 μ—˜λ¦¬μ•„λ‹€μ˜ μ•„λ“€ λ₯΄μ†μ„ μ†”λ‘œλͺ¬μ˜ λŒ€μ μ΄ 되게 ν•˜μ…¨λŠ”λ° κ·ΈλŠ” 자기 주인인 μ†Œλ°”μ˜ ν•˜λ‹·μ—μ…€ μ™•μ—κ²Œμ„œ λ„λ§ν•œ μžμ˜€λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ 또 μ—˜λ¦¬μ•„λ‹€μ˜ μ•„λ“€ λ₯΄μ†μ„ 일으켜 μ†”λ‘œλͺ¬μ˜ λŒ€μ μžκ°€ 되게 ν•˜μ‹œλ‹ˆ κ·ΈλŠ” 그의 주인 μ†Œλ°” μ™• ν•˜λ‹·μ—μ…€μ—κ²Œμ„œ λ„λ§ν•œ 자라
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œλŠ” μ†”λ‘œλͺ¬ 의 또 λ‹€λ₯Έ λŒ€μ μžλ‘œμ„œ, μ—˜λ¦¬μ•„λ‹€ 의 μ•„λ“€ λ₯΄μ† 을 μΌμœΌν‚€μ…¨λ‹€. κ·ΈλŠ” μžκΈ°κ°€ μ„¬κΈ°λ˜ μ†Œλ°” μ™• ν•˜λ‹·μ—μ…€ μ—κ²Œμ„œ λ„λ§ν•œ μ‚¬λžŒμ΄λ‹€.
Korean Rentier Bible
ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ 또 μ—˜λ¦¬μ•„λ‹€μ˜ μ•„λ“€ λ₯΄μ†μ„ 일으켜 μ†”λ‘œλͺ¬μ˜ λŒ€μ (對敡)이 되게 ν•˜μ‹œλ‹ˆ μ €λŠ” κ·Έ 주인(δΈ»δΊΊ) μ†Œλ°” μ™•(ηŽ‹) ν•˜λ‹·μ—μ…€μ—κ²Œμ„œ 도망(逃云)ν•œ 자(θ€…)라
Korean Woorimal 2004
ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ μ†”λ‘œλͺ¬μ—κ²Œ 또 λ‹€λ₯Έ 적을 μΌμœΌν‚€μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŠ” μ—˜λ¦¬μ•„λ‹€μ˜ μ•„λ“€ λ₯΄μ†μΈλ° 자기 주인인 μ†Œλ°” μ™• ν•˜λ‹·μ—μ…€μ—κ²Œμ„œ 도망쳐 λ‚˜μ˜¨ μ‚¬λžŒμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.