1 Kings 14:11 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
λ„€ 후손듀이 μ„±μμ—μ„œ 죽으면 κ°œλ“€μ΄ κ·Έ μ‹œμ²΄λ₯Ό λœ―μ–΄λ¨Ήκ³ , λ“€λ…˜μ—μ„œ 죽으면 κ³΅μ€‘μ˜ μƒˆλ“€μ΄ κ·Έ μ‹œμ²΄λ₯Ό νŒŒλ¨Ήμ„ 것이닀. 이것은 λ‚˜ μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ λ§μ΄λ‹ˆ 어김없이 κ·ΈλŒ€λ‘œ μ΄λ£¨μ–΄μ§ˆ 것이닀.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ—¬λ‘œλ³΄μ•”μ—κ²Œ μ†ν•œ μžκ°€ μ„±μ—μ„œ 죽은즉 κ°œκ°€ λ¨Ήκ³  λ“€μ—μ„œ 죽은즉 κ³΅μ€‘μ˜ μƒˆκ°€ λ¨ΉμœΌλ¦¬λ‹ˆ μ΄λŠ” μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ§ν•˜μ˜€μŒμ΄λ‹ˆλΌ ν•˜μ…¨λ‚˜λ‹ˆ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ—¬λ‘œλ³΄μ•” μ—κ²Œ μ†ν•œ λ‚¨μžκ°€ μ„± μ•ˆμ—μ„œ 죽으면 κ°œλ“€μ΄ κ·Έλ“€μ˜ 주검을 λ¨Ήμ–΄ 치울 것이며, λ“€μ—μ„œ 죽으면 μƒˆλ“€μ΄ μ™€μ„œ μͺΌμ•„ 먹을 것이닀. 이것은 λ‚˜ 주의 말이닀.’
Korean AEB
λ„€ μ§‘μ•ˆ μ‚¬λžŒ κ°€μš΄λ° μ„±μ—μ„œ μ£½λŠ” μ‚¬λžŒμ€ κ°œλ“€μ΄ κ·Έ μ‹œμ²΄λ₯Ό 먹을 κ²ƒμ΄μš”, λ“€μ—μ„œ μ£½λŠ” μ‚¬λžŒμ€ μƒˆλ“€μ΄ κ·Έ μ‹œμ²΄λ₯Ό 먹을 것이닀.’”
Korean Catholic 2005
μ˜ˆλ‘œλ³΄μ•”μ—κ²Œ λ”Έλ¦° μ‚¬λžŒμœΌλ‘œμ„œ μ„±μ•ˆμ—μ„œ 죽은 μžλŠ” κ°œλ“€μ΄ λ¨Ήμ–΄ 치우고, λ“€μ—μ„œ 죽은 μžλŠ” ν•˜λŠ˜μ˜ μƒˆκ°€ μͺΌμ•„ 먹을 것이닀. μ£Όλ‹˜μ΄ κ·Έλ ‡κ²Œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€.'
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μ„±μ—μ„œ 죽은 λ„€ κ°€μ‘±μ˜ μ‹œμ²΄λŠ” κ°œκ°€ 먹을 것이며 λ“€μ—μ„œ 죽은 λ„€ κ°€μ‘±μ˜ μ‹œμ²΄λŠ” κ³΅μ€‘μ˜ μƒˆκ°€ 먹을 것이닀. 이것은 λ‚˜ μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ 말이닀.'
Korean NKRV Bible 1998
μ—¬λ‘œλ³΄μ•”μ—κ²Œ μ†ν•œ μžκ°€ μ„±μμ—μ„œ 죽은즉 κ°œκ°€ λ¨Ήκ³  λ“€μ—μ„œ 죽은즉 κ³΅μ€‘μ˜ μƒˆκ°€ λ¨ΉμœΌλ¦¬λ‹ˆ μ΄λŠ” μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ…¨μŒμ΄λ‹ˆλΌ ν•˜μ…¨λ‚˜λ‹ˆ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ—¬λ‘œλ³΄μ•” μ—κ²Œ μ†ν•œ μ‚¬λžŒμœΌλ‘œμ„œ, 성읍 μ•ˆμ—μ„œ 죽은 μ‚¬λžŒλ“€μ€ κ°œλ“€μ΄ λ¨Ήμ–΄ 치울 것이고, 성읍 λ°”κΉ₯의 λ“€μ—μ„œ 죽은 μ‚¬λžŒλ“€μ€ ν•˜λŠ˜μ˜ μƒˆλ“€μ΄ μ™€μ„œ μͺΌμ•„ 먹을 것이닀. 이것은 λ‚˜ μ£Όκ°€ ν•˜λŠ” 말이닀.’
Korean Rentier Bible
μ—¬λ‘œλ³΄μ•”μ—κ²Œ 속(θ΄–)ν•œ 자(θ€…)κ°€ μ„±(城)μ—μ„œ 죽은즉 κ°œκ°€ λ¨Ήκ³  λ“€μ—μ„œ 죽은즉 κ³΅μ€‘μ˜ μƒˆκ°€ λ¨ΉμœΌλ¦¬λ‹ˆ μ΄λŠ” μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ§ν•˜μ˜€μŒμ΄λ‹ˆλΌ ν•˜μ…¨λ‚˜λ‹ˆ
Korean Woorimal 2004
μ—¬λ‘œλ³΄μ•”μ—κ²Œ μ†ν•œ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ„±μ—μ„œ 죽으면 κ°œλ“€μ΄ κ·Έ μ‹œμ²΄λ₯Ό 먹을 것이고 λ“€μ—μ„œ 죽으면 κ³΅μ€‘μ˜ μƒˆλ“€μ΄ κ·Έ μ‹œμ²΄λ₯Ό 먹을 것이닀. 이것은 μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ‹  것이닀.’