1 Kings 2:27 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
κ·Έλž˜μ„œ μ†”λ‘œλͺ¬μ™•은 μ œμ‚¬μž₯ μ£½μ΄λŠ” 것을 κ°λ³„νžˆ μ‘°μ‹¬ν•˜μ˜€λ‹€. κ·ΈλŠ” μ•„λΉ„μ•„λ‹¬μ—κ²Œμ„œ μ œμ‚¬μž₯의 μ§μ±…λ§Œμ„ λΉΌμ•—κ³  κ·ΈλŒ€λ‘œ κ·€ν–₯길에 였λ₯΄κ²Œ ν•˜μ˜€λ‹€. μ΄λ¦¬ν•˜μ—¬ 일찍이 μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ μ‹€λ‘œ μ„±μ†Œμ˜ μ—˜λ¦¬ μ œμ‚¬μž₯ μ§‘μ•ˆμ— λŒ€ν•˜μ—¬ μ˜ˆμ–Έν•˜μ‹  말씀이 κ·ΈλŒ€λ‘œ μ΄λ£¨μ–΄μ‘Œλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
아비아달을 μ«“μ•„λ‚΄μ–΄ μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ μ œμ‚¬μž₯ 직뢄을 νŒŒλ©΄ν•˜λ‹ˆ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ μ‹€λ‘œμ—μ„œ μ—˜λ¦¬μ˜ 집에 λŒ€ν•˜μ—¬ ν•˜μ‹  말씀을 μ‘ν•˜κ²Œ 함이더라
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ†”λ‘œλͺ¬ 은 아비아달 을 주의 μ œμ‚¬μž₯μ§μ—μ„œ μ«“μ•„λ‚΄μ—ˆλ‹€. 이둜써 μ£Όκ»˜μ„œ μ‹€λ‘œ 에 μžˆλŠ” μ—˜λ¦¬ 의 μ§‘μ•ˆμ„ 두고 ν•˜μ‹  말씀이 κ·ΈλŒ€λ‘œ μ΄λ£¨μ–΄μ‘Œλ‹€.
Korean AEB
μ†”λ‘œλͺ¬μ€ 아비아달이 μ—¬ν˜Έμ™€λ₯Ό μ„¬κΈ°λŠ” μ œμ‚¬μž₯ 일을 ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜λ„둝 μ«“μ•„ λƒˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλ¦¬ν•˜μ—¬ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ μ‹€λ‘œμ— 있던 μ œμ‚¬μž₯ μ—˜λ¦¬μ™€ 그의 μ§‘μ•ˆμ— λŒ€ν•΄μ„œ λ§μ”€ν•˜μ‹  일이 κ·ΈλŒ€λ‘œ μ΄λ£¨μ–΄μ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
그런 λ‹€μŒ μ†”λ‘œλͺ¬μ€ μ—λΈŒμ•Όνƒ€λ₯΄λ₯Ό μ£Όλ‹˜μ˜ μ‚¬μ œμ§μ—μ„œ λ‚΄μ«“μ•˜λ‹€. κ·Έλ¦¬ν•˜μ—¬ μ£Όλ‹˜κ»˜μ„œ μ‹€λ‘œμ— μžˆλŠ” μ—˜λ¦¬ μ§‘μ•ˆμ„ 두고 ν•˜μ‹  말씀이 κ·ΈλŒ€λ‘œ μ΄λ£¨μ–΄μ‘Œλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·Έλž˜μ„œ μ†”λ‘œλͺ¬μ€ 아비아달을 μ œμ‚¬μž₯ μ§μ—μ„œ νŒŒλ©΄μ‹œν‚€κ³  κ·Έλ₯Ό μΆ”λ°©ν•˜μ˜€λ‹€. μ΄λ ‡κ²Œ ν•˜μ—¬ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ μ—˜λ¦¬μ˜ μ§‘μ•ˆμ— λŒ€ν•΄ μ‹€λ‘œμ—μ„œ μ˜ˆμ–Έν•˜μ‹  말씀이 κ·ΈλŒ€λ‘œ μ΄λ£¨μ–΄μ‘Œλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
아비아달을 μ«“μ•„λ‚΄μ–΄ μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ μ œμ‚¬μž₯ 직뢄을 νŒŒλ©΄ν•˜λ‹ˆ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ μ‹€λ‘œμ—μ„œ μ—˜λ¦¬μ˜ 집에 λŒ€ν•˜μ—¬ ν•˜μ‹  말씀을 μ‘ν•˜κ²Œ 함이더라
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ†”λ‘œλͺ¬ 은 아비아달 을 μ£Όλ‹˜μ˜ μ œμ‚¬μž₯ μ§μ—μ„œ νŒŒλ©΄ν•˜μ—¬ λ‚΄μ«“μ•˜λ‹€. μ΄λ ‡κ²Œ ν•˜μ—¬μ„œ, μ£Όλ‹˜κ»˜μ„œλŠ” μ‹€λ‘œ 에 μžˆλŠ” μ—˜λ¦¬ 의 가문을 두고 ν•˜μ‹  말씀을 이루셨닀.
Korean Rentier Bible
아비아달을 μ«“μ•„λ‚΄μ–΄ μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ μ œμ‚¬μž₯(η₯­εΈι•·) 직뢄(θ·εˆ†)을 파면(罷免)ν•˜λ‹ˆ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ μ‹€λ‘œμ—μ„œ μ—˜λ¦¬μ˜ 집에 λŒ€(對)ν•˜μ—¬ ν•˜μ‹  말씀을 응(應)ν•˜κ²Œ 함이더라
Korean Woorimal 2004
μ†”λ‘œλͺ¬μ€ 아비아달을 μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ μ œμ‚¬μž₯μ§μ—μ„œ λ‚΄μ«“μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ΄λ ‡κ²Œ ν•΄μ„œ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ μ—˜λ¦¬μ˜ μ§‘μ•ˆμ— κ΄€ν•΄ μ‹€λ‘œμ—μ„œ ν•˜μ‹  말씀이 μ΄λ€„μ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€.