1 Kings 21:24 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
또 μ£Όκ»˜μ„œ μž„κΈˆλ‹˜μ˜ κ°€μ‘±μ—κ²Œλ„ 이와같이 λ§μ”€ν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€. `λ„€ 식ꡬ듀 κ°€μš΄λ° μ„±μμ—μ„œ μ£½λŠ” μžλŠ” κ°œλ“€μ΄ λœ―μ–΄λ¨Ήκ³ , λ“€λ…˜μ—μ„œ μ£½λŠ” μžλŠ” κ³΅μ€‘μ˜ μƒˆλ“€μ΄ μͺΌμ•„ 먹을 것이닀.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ•„ν•©μ—κ²Œ μ†ν•œ μžλ‘œμ„œ μ„±μμ—μ„œ 죽은 μžλŠ” κ°œλ“€μ΄ λ¨Ήκ³  λ“€μ—μ„œ 죽은 μžλŠ” κ³΅μ€‘μ˜ μƒˆκ°€ 먹으리라 ν•˜μ…¨λŠλ‹ˆλΌ ν•˜λ‹ˆ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ•„ν•© μ§‘μ•ˆμ‚¬λžŒμœΌλ‘œ μ„± μ•ˆμ—μ„œ 죽은 μ‚¬λžŒμ€ κ°œλ“€μ΄ λ¨Ήμ–΄ 치울 것이고, λ“€μ—μ„œ 죽은 μ‚¬λžŒμ€ μƒˆλ“€μ΄ μͺΌμ•„ 먹을 것이닀.’”
Korean AEB
μ•„ν•© μ§‘μ•ˆμ˜ μ‚¬λžŒμ΄ μ„±μ—μ„œ 죽으면 κ°œλ“€μ΄ 먹을 κ²ƒμ΄μš”, λ“€μ—μ„œ 죽으면 κ³΅μ€‘μ˜ μƒˆλ“€μ΄ 먹을 것이닀.’”
Korean Catholic 2005
'μ•„ν•©μ—κ²Œ λ”Έλ¦° μ‚¬λžŒμœΌλ‘œμ„œ μ„±μ•ˆμ—μ„œ 죽은 μžλŠ” κ°œλ“€μ΄ λ¨Ήμ–΄ 치우고, λ“€μ—μ„œ 죽은 μžλŠ” ν•˜λŠ˜μ˜ μƒˆκ°€ μͺΌμ•„ 먹을 것이닀.'"
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ‹Ήμ‹ μ˜ μ§‘μ•ˆ μ‚¬λžŒ 쀑에 μ„±μ—μ„œ μ£½λŠ” μžλŠ” κ°œλ“€μ΄ λ¨Ήκ³  λ“€μ—μ„œ μ£½λŠ” μžλŠ” κ³΅μ€‘μ˜ μƒˆλ“€μ΄ 먹을 것이라고 λ§μ”€ν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.'
Korean NKRV Bible 1998
μ•„ν•©μ—κ²Œ μ†ν•œ μžλ‘œμ„œ μ„±μμ—μ„œ 죽은 μžλŠ” κ°œλ“€μ΄ λ¨Ήκ³  λ“€μ—μ„œ 죽은 μžλŠ” κ³΅μ€‘μ˜ μƒˆκ°€ 먹으리라고 ν•˜μ…¨λŠλ‹ˆλΌ ν•˜λ‹ˆ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ•„ν•© 가문에 μ†ν•œ μ‚¬λžŒμ€, μ„± μ•ˆμ—μ„œ 죽으면 κ°œλ“€μ΄ μ°’μ–΄ 먹을 것이고, μ„± λ°–μ—μ„œ 죽으면 ν•˜λŠ˜μ˜ μƒˆλ“€μ΄ μͺΌμ•„ 먹을 것이라고 ν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.”
Korean Rentier Bible
μ•„ν•©μ—κ²Œ 속(屬)ν•œ 자(θ€…)λ‘œμ„œ 성읍(εŸŽι‚‘)μ—μ„œ 죽은 자(θ€…)λŠ” κ°œλ“€μ΄ λ¨Ήκ³  λ“€μ—μ„œ 죽은 자(θ€…)λŠ” 곡쀑(η©ΊδΈ­)의 μƒˆκ°€ 먹으리라 ν•˜μ…¨λŠλ‹ˆλΌ ν•˜λ‹ˆ
Korean Woorimal 2004
μ•„ν•©μ—κ²Œ μ†ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ μ„±μ•ˆμ—μ„œ 죽으면 κ°œλ“€μ΄ 먹을 것이며 λ“€νŒμ—μ„œ 죽으면 κ³΅μ€‘μ˜ μƒˆλ“€μ΄ 먹을 것이닀.”