1 Samuel 18:22 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
μ‚¬μšΈμ΄ μ΄λ²ˆμ—λŠ” μ‹ ν•˜λ₯Ό μ‹œμΌœμ„œ μ€κ·Όνžˆ λ‹€μœ—μ—κ²Œ 이런 말을 μ „ν•˜λ„λ‘ ν•˜μ˜€λ‹€. `μž„κΈˆλ‹˜κ»˜μ„œ μžλ„€λ₯Ό μ–Όλ§ˆλ‚˜ λ”μ°νžˆ μ—¬κΈ°κ³  κ³„μ‹œλŠ”μ§€ μ•„μ‹œμ˜€.? 뿐만 μ•„λ‹ˆλΌ μš°λ¦¬λ“€λ„ μž„κΈˆλ‹˜κ³Ό λ˜‘κ°™μ΄ μžλ„€λ₯Ό μ’‹μ•„ν•˜κ³  μžˆμœΌλ‹ˆ 이제 μž„κΈˆλ‹˜μ˜ λΆ€λ§ˆκ°€ λ˜μ‹œμ˜€'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ‚¬μšΈμ΄ κ·Έ μ‹ ν•˜λ“€μ—κ²Œ λͺ…ν•˜λ˜ `λ„ˆν¬λŠ” λ‹€μœ—μ—κ²Œ λΉ„λ°€νžˆ λ§ν•˜μ—¬ 이λ₯΄κΈ°λ₯Ό 보라 왕이 λ„ˆλ₯Ό κΈ°λ»ν•˜μ‹œκ³  λͺ¨λ“  μ‹ ν•˜λ„ λ„ˆλ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λ‚˜λ‹ˆ κ·ΈλŸ°μ¦‰ λ„€κ°€ μ™•μ˜ μ‚¬μœ„κ°€ λ˜λŠ” 것이 κ°€ν•˜λ‹ˆλΌ' ν•˜λΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
그런 λ‹€μŒ μ‚¬μšΈ 이 그의 μ‹ ν•˜λ“€μ—κ²Œ λͺ…λ Ήν•˜μ˜€λ‹€. β€œ λ‹€μœ— μ—κ²Œ κ°€μ„œ β€˜μž„κΈˆλ‹˜κ»˜μ„œ 당신을 λ§ˆμŒμ— λ“€μ–΄ ν•˜μ‹­λ‹ˆλ‹€. 그리고 μ‹ ν•˜λ“€λ„ λͺ¨λ‘ 당신을 μ’‹μ•„ν•©λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ μž„κΈˆλ‹˜μ˜ μ‚¬μœ„κ°€ λ˜μ‹­μ‹œμ˜€.’ ν•˜κ³  μŠ¬λ©°μ‹œ κ·€λ”ν•˜μ—¬λΌ.”
Korean AEB
그리고 μ‚¬μšΈμ€ 자기 μ’…λ“€μ—κ²Œ λͺ…령을 λ‚΄λ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ‹€μœ—μ—κ²Œ λͺ°λž˜ μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν•˜μ—¬λΌ. β€˜μ™•μ€ 당신을 μ’‹μ•„ν•˜κ³  μžˆμ†Œ. μ™•μ˜ 쒅듀도 당신을 μ’‹μ•„ν•˜κ³  μžˆμœΌλ‹ˆ, 당신은 μ™•μ˜ μ‚¬μœ„κ°€ λ˜μ–΄μ•Ό ν•˜μ˜€.’”
Korean Catholic 2005
이런 ꢁ리λ₯Ό ν•˜μ˜€λ‹€. 'κ·Έ μ• λ₯Ό λ‹€μœ—μ—κ²Œ μ•„λ‚΄λ‘œ μ£Όμ–΄μ•Όκ² λ‹€. κ·Έλž˜μ„œ κ·Έ μ• λ₯Ό 미끼 μ‚Όμ•„ ν•„λ¦¬μŠ€ν‹°μ•„μΈλ“€μ˜ μ†μœΌλ‘œ κ·Έλ₯Ό 치게 ν•΄μ•Όμ§€.' μ‚¬μšΈμ€ λ‹€μœ—μ—κ²Œ λ‹€μ‹œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. "였늘 λ‚΄ μ‚¬μœ„κ°€ λ˜μ–΄ 주게."
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
그런 λ‹€μŒ μ‚¬μšΈμ€ 자기 μ‹ ν•˜λ“€μ—κ²Œ 왕이 정말 λ‹€μœ—μ„ μ‚¬λž‘ν•  뿐만 μ•„λ‹ˆλΌ λͺ¨λ“  μ‹ ν•˜λ“€λ„ κ·Έλ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λ―€λ‘œ μ™•μ˜ μ œμ•ˆμ„ λ°›μ•„λ“€μ—¬ 그의 μ‚¬μœ„κ°€ λ˜λŠ” 것이 쒋을 κ²ƒμ΄λΌλŠ” 말을 λ‹€μœ—μ—κ²Œ 일러 주라고 μ§€μ‹œν•˜μ˜€λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
μ‚¬μšΈμ΄ 그의 μ‹ ν•˜λ“€μ—κ²Œ λͺ…λ Ήν•˜λ˜ λ„ˆν¬λŠ” λ‹€μœ—μ—κ²Œ λΉ„λ°€νžˆ λ§ν•˜μ—¬ 이λ₯΄κΈ°λ₯Ό 보라 왕이 λ„ˆλ₯Ό κΈ°λ»ν•˜μ‹œκ³  λͺ¨λ“  μ‹ ν•˜λ„ λ„ˆλ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λ‚˜λ‹ˆ κ·ΈλŸ°μ¦‰ λ„€κ°€ μ™•μ˜ μ‚¬μœ„κ°€ λ˜λŠ” 것이 κ°€ν•˜λ‹ˆλΌ ν•˜λΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ‚¬μšΈ 이 μ‹ ν•˜λ“€μ—κ²Œ μ§€μ‹œν•˜μ˜€λ‹€. β€œλ‹Ήμ‹ λ“€μ€ λ‹€μœ— μ—κ²Œ λ‚΄κ°€ λ‹€μœ— 을 μ’‹μ•„ν•œλ‹€κ³  λ§ν•˜μ‹œμ˜€. 그리고 당신듀도 λͺ¨λ‘ λ‹€μœ— 을 μ’‹μ•„ν•œλ‹€κ³  λ§ν•˜μ‹œμ˜€. 이처럼 우리 λͺ¨λ‘κ°€ λ‹€μœ— 을 μ’‹μ•„ν•˜λ‹ˆ, μž„κΈˆμ˜ μ‚¬μœ„κ°€ 되라고 슬쩍 λ§ν•˜μ‹œμ˜€.”
Korean Rentier Bible
μ‚¬μšΈμ΄ κ·Έ μ‹ ν•˜(臣下)λ“€μ—κ²Œ λͺ…(ε‘½)ν•˜λ˜ λ„ˆν¬λŠ” λ‹€μœ—μ—κ²Œ λΉ„λ°€(η§˜ε―†)히 λ§ν•˜μ—¬ 이λ₯΄κΈ°λ₯Ό 보라 μ™•(ηŽ‹)이 λ„ˆλ₯Ό κΈ°λ»ν•˜μ‹œκ³  λͺ¨λ“  μ‹ ν•˜(臣下)도 λ„ˆλ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜λ‚˜λ‹ˆ κ·ΈλŸ°μ¦‰ λ„€κ°€ μ™•(ηŽ‹)의 μ‚¬μœ„κ°€ λ˜λŠ” 것이 κ°€ν•˜λ‹ˆλΌ ν•˜λΌ
Korean Woorimal 2004
그러고 λ‚˜μ„œ μ‚¬μšΈμ€ μ‹ ν•˜λ“€μ—κ²Œ λͺ…λ Ήν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ‹€μœ—μ—κ²Œ μŠ¬λ©°μ‹œ μ΄λ ‡κ²Œ 말해 두라. β€˜μ™•κ»˜μ„œ 당신을 κΈ°λ»ν•˜κ³  κ·Έ μ‹ ν•˜λ“€λ„ λͺ¨λ‘ 당신을 μ’‹μ•„ν•˜λ‹ˆ κ·ΈλΆ„μ˜ μ‚¬μœ„κ°€ λ˜μ‹œμ˜€β€™ ν•˜κ³  말이닀.”