1 Samuel 22:5 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
μ–΄λŠ λ‚  κ°“μ΄λΌλŠ” μ˜ˆμ–Έμžκ°€ λ‹€μœ—μ—κ²Œ μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. `이 산쀑에 λ¨Έλ¬Όμ§€ λ§ˆμ‹œκ³  μœ λ‹€ λ•…μœΌλ‘œ κ°€μ‹­μ‹œμ˜€!' κ·Έλž˜μ„œ λ‹€μœ—μ€ 그곳을 λ– λ‚˜ ν—€λΈŒλ‘  남μͺ½μ˜ μ‹­ 광야에 있던 ν—€λ › 숲으둜 λ“€μ–΄κ°”λ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ„ μ§€μž 갓이 λ‹€μœ—μ—κ²Œ 이λ₯΄λ˜ `이 μš”μƒˆμ— μžˆμ§€ 말고 λ– λ‚˜ μœ λ‹€λ•…μœΌλ‘œ 듀어가라' λ‹€μœ—μ΄ λ– λ‚˜ ν—€λ › μˆ˜ν’€μ— 이λ₯΄λ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μ˜ˆμ–Έμž κ°“ 이 λ‹€μœ— μ—κ²Œ μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œμš”μƒˆμ— λ¨Έλ¬Όμ§€ 말고 μœ λ‹€ λ•…μœΌλ‘œ λ“€μ–΄κ°€μ‹œμ˜€.” κ·Έλ¦¬ν•˜μ—¬ λ‹€μœ— 은 그곳을 λ– λ‚˜ ν•˜λ › 숲으둜 κ°”λ‹€.
Korean AEB
ν•˜μ§€λ§Œ μ˜ˆμ–Έμž 갓은 λ‹€μœ—μ—κ²Œ μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œμš”μƒˆμ— μˆ¨μ–΄ μžˆμ§€ 말고 μœ λ‹€ λ•…μœΌλ‘œ κ°€μ‹œμ˜€.” κ·Έλ¦¬ν•˜μ—¬ λ‹€μœ—μ€ κ·Έ 곳을 λ– λ‚˜ ν—€λ › 숲으둜 κ°”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
μ΄λ ‡κ²Œ λ‹€μœ—μ€ λͺ¨μ•• μž„κΈˆμ—κ²Œ 그듀을 맑겨, μžμ‹ μ΄ 산성에 μžˆλŠ” λ™μ•ˆ 쀄곧 κ·Έ μž„κΈˆ 곁에 머물러 있게 ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μ–΄λŠ λ‚  μ˜ˆμ–Έμž 갓이 λ‹€μœ—μ—κ²Œ μš”μƒˆλ₯Ό λ– λ‚˜ μœ λ‹€ λ•…μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°€λΌκ³  ν•˜μ˜€λ‹€. κ·Έλž˜μ„œ λ‹€μœ—μ€ κ·Έ 곳을 λ– λ‚˜ ν—€λ ›μ˜ 숲으둜 κ°”λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
μ„ μ§€μž 갓이 λ‹€μœ—μ—κ²Œ 이λ₯΄λ˜ λ„ˆλŠ” 이 μš”μƒˆμ— μžˆμ§€ 말고 λ– λ‚˜ μœ λ‹€ λ•…μœΌλ‘œ 듀어가라 λ‹€μœ—μ΄ λ– λ‚˜ ν—€λ › μˆ˜ν’€μ— 이λ₯΄λ‹ˆλΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
κ·Έ λ•Œμ— κ°“ μ΄λΌλŠ” μ˜ˆμ–Έμžκ°€ λ‹€μœ— μ—κ²Œ, κ·Έ 산성에 머물러 μžˆμ§€ 말고 μ–΄μ„œ μœ λ‹€ λ•…μœΌλ‘œ 듀어가라고 μž¬μ΄‰ν•˜μ˜€λ‹€. κ·Έλž˜μ„œ λ‹€μœ— 은 κ·Έ 곳을 λ– λ‚˜μ„œ, ν—€λ › 숲으둜 λ“€μ–΄κ°”λ‹€.
Korean Rentier Bible
μ„ μ§€μž(ε…ˆηŸ₯θ€…) 갓이 λ‹€μœ—μ—κ²Œ 이λ₯΄λ˜ 이 μš”μƒˆ(要呞)에 μžˆμ§€ 말고 λ– λ‚˜ μœ λ‹€λ•…μœΌλ‘œ 듀어가라 λ‹€μœ—μ΄ λ– λ‚˜ ν—€λ › μˆ˜ν’€μ— 이λ₯΄λ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
κ·Έλ•Œ μ˜ˆμ–Έμž 갓이 λ‹€μœ—μ—κ²Œ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œμš”μƒˆμ— 머물러 μžˆμ§€ λ§ˆμ‹œμ˜€. μœ λ‹€ λ•…μœΌλ‘œ λ“€μ–΄κ°€μ‹œμ˜€.” κ·Έλ¦¬ν•˜μ—¬ λ‹€μœ—μ€ 길을 λ– λ‚˜ ν—€λ › 숲으둜 λ“€μ–΄κ°”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.