1 Thessalonians 1:8 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
μ΄μ œλŠ” λ§ˆκ²Œλ„λƒμ™€ μ•„κ°€μ•Ό 온 지방에 μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ „ν•œ μ£Όλ‹˜μ˜ 말씀이 퍼져 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그뿐 μ•„λ‹ˆλΌ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ 잘 λ―Ώκ³  μžˆλ‹€λŠ” μ†Œλ¬Έμ΄ μš°λ¦¬κ°€ μ–΄λ””λ₯Ό κ°€λ“ μ§€ λ“€λ € μ˜΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ 이 점에 λŒ€ν•΄μ„œλŠ” μš°λ¦¬κ°€ 더 이상 κ΅¬κ΅¬ν•˜κ²Œ 말할 ν•„μš”κ°€ μ—†κ²Œ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
주의 말씀이 λ„ˆν¬μ—κ²Œλ‘œλΆ€ν„° λ§ˆκ²Œλ„λƒμ™€ μ•„κ°€μ•Όμ—λ§Œ 듀릴 뿐 μ•„λ‹ˆλΌ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ ν–₯ν•˜λŠ” λ„ˆν¬ 믿음의 μ†Œλ¬Έμ΄ κ°μ²˜μ— νΌμ§€λ―€λ‘œ μš°λ¦¬λŠ” 아무 말도 ν•  것이 없노라
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ „ν•œ μ£Όλ‹˜μ˜ 기쁜 μ†Œμ‹μ΄ λ§ˆμΌ€λ„λ‹ˆμ•„ 와 μ•„κ°€μ•Ό μ—λ§Œ 퍼진 것이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. ν•˜λ‚˜λ‹˜μ— λŒ€ν•œ μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ 믿음이 곳곳에 두루 μ•Œλ €μ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ λ―ΏμŒμ— κ΄€ν•΄μ„œλŠ” μš°λ¦¬κ°€ 말할 ν•„μš”κ°€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
μ—¬λŸ¬λΆ„μ„ 톡해 μ£Όλ‹˜μ˜ 말씀이 λ§ˆμΌ€λ„λ‹ˆμ•„μ™€ μ•„κ°€μ•Ό 온 μ§€λ°©μœΌλ‘œ 퍼쑌고, μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ λ―ΏμŒλ„ κ·Έ λͺ¨λ“  지역에 νΌμ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ μ„¬κΈ°λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ λ―ΏμŒμ— κ΄€ν•΄μ„œλŠ” 더 이상 ν•  말이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
μ£Όλ‹˜μ˜ 말씀이 μ—¬λŸ¬λΆ„μ—κ²Œμ„œ μ‹œμž‘ν•˜μ—¬ λ§ˆμΌ€λ„λ‹ˆμ•„μ™€ 아카이아에 울렀 νΌμ‘Œμ„ 뿐만 μ•„λ‹ˆλΌ, ν•˜λŠλ‹˜μ— λŒ€ν•œ μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ 믿음이 곳곳에 μ•Œλ €μ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ μš°λ¦¬λŠ” 더 말할 ν•„μš”κ°€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μ£Όλ‹˜μ˜ 말씀이 μ—¬λŸ¬λΆ„μ„ 톡해 λ§ˆμΌ€λ„λ‹ˆμ•„μ™€ 아가야에 널리 νΌμ‘Œμ„ 뿐만 μ•„λ‹ˆλΌ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ λ―ΏλŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ λ―ΏμŒμ— λŒ€ν•œ μ†Œλ¬Έμ΄ 곳곳에 νΌμ‘ŒμœΌλ―€λ‘œ μš°λ¦¬λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ— λŒ€ν•΄μ„œ 더 이상 말할 ν•„μš”κ°€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
주의 말씀이 λ„ˆν¬μ—κ²Œλ‘œλΆ€ν„° λ§ˆκ²Œλ„λƒμ™€ μ•„κ°€μ•Όμ—λ§Œ 듀릴 뿐 μ•„λ‹ˆλΌ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ ν–₯ν•˜λŠ” λ„ˆν¬ 믿음의 μ†Œλ¬Έμ΄ κ°μ²˜μ— νΌμ‘ŒμœΌλ―€λ‘œ μš°λ¦¬λŠ” 아무 말도 ν•  것이 없노라
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
그리고 μ§€κΈˆ μ£Όλ‹˜μ˜ 말씀은 λ§ˆμΌ€λ„λ‹ˆμ•„μ™€ μ•„κ°€μ•Όλ₯Ό λ„˜μ–΄μ„œκΉŒμ§€ μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ λ‹Ήμ‹ λ“€λ‘œλΆ€ν„° 울렀 퍼지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€, μ™œλƒν•˜λ©΄ μš°λ¦¬κ°€ μ–΄λ””λ₯Ό κ°€λ“ μ§€ μš°λ¦¬λŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ λ―ΏλŠ” λ‹Ήμ‹ λ“€μ˜ λ―ΏμŒμ— λŒ€ν•΄ μš°λ¦¬μ—κ²Œ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ„ λ§Œλ‚˜κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” 그것에 λŒ€ν•΄ κ·Έλ“€μ—κ²Œ 말할 ν•„μš”κ°€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ£Όλ‹˜μ˜ 말씀이 μ—¬λŸ¬λΆ„μœΌλ‘œλΆ€ν„° λ§ˆμΌ€λ„λ‹ˆμ•„ 와 μ•„κ°€μ•Ό μ—λ§Œ 울렀 퍼진 것이 μ•„λ‹ˆλΌ, ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ ν–₯ν•œ μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ λ―ΏμŒμ— λŒ€ν•œ μ†Œλ¬Έμ΄ κ°μ²˜μ— 두루 νΌμ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ 이것을 λ‘κ³ λŠ” μš°λ¦¬κ°€ 더 말할 ν•„μš”κ°€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
μ£Ό(δΈ»)의 말씀이 λ„ˆν¬μ—κ²Œλ‘œλΆ€ν„° λ§ˆκ²Œλ„λƒμ™€ μ•„κ°€μ•Όμ—λ§Œ 듀릴 λΏμ•„λ‹ˆλΌ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ ν–₯(向)ν•˜λŠ” λ„ˆν¬ 믿음의 μ†Œλ¬Έ(ζ‰€θž)이 각처(各處)에 νΌμ§€λ―€λ‘œ μš°λ¦¬λŠ” 아무 말도 ν•  것이 없노라
Korean Woorimal 2004
주의 말씀이 μ—¬λŸ¬λΆ„μ—κ²Œμ„œ μ‹œμž‘λΌ λ§ˆμΌ€λ„λ‹ˆμ•„μ™€ 아가야에 널리 νΌμ§€κ²Œ 된 것은 λ¬Όλ‘  ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ λ―ΏλŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ 믿음의 μ†Œλ¬Έμ΄ 방방곑곑에 μ•Œλ €μ§€κ²Œ λμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ μš°λ¦¬λŠ” 아무것도 말할 ν•„μš”κ°€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.