1 Thessalonians 2:10 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
또 μ—¬λŸ¬λΆ„ λˆ„κ΅¬μ—κ²Œλ‚˜ μˆœμˆ˜ν•˜κ³  μ •μ§ν•˜κ²Œ λŒ€ν•˜κ³  λΉ„λ‚œλ°›μ§€ μ•Šκ²Œ ν–‰λ™ν•œ 것을 μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ λ¬Όλ‘  ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œλ„ 증λͺ…ν•΄ μ£Όμ‹€ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μš°λ¦¬κ°€ λ„ˆν¬ λ―ΏλŠ” μžλ“€μ„ ν–₯ν•˜μ—¬ μ–΄λ–»κ²Œ κ±°λ£©ν•˜κ³  옳고 흠없이 ν–‰ν•œ 것에 λŒ€ν•˜μ—¬ λ„ˆν¬κ°€ μ¦μΈμ΄μš” ν•˜λ‚˜λ‹˜λ„ κ·ΈλŸ¬ν•˜μ‹œλ„λ‹€
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
또 μš°λ¦¬κ°€ λ―ΏλŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ„ λŒ€ν•  λ•Œμ—, 우리의 행동이 κ²½κ±΄ν•˜κ³  μ˜¬λ°”λ₯΄κ³  흠작힐 데 μ—†μ—ˆλ‹€λŠ” 것에 λŒ€ν•΄μ„œλŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ 증인이고 또 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ μ¦μΈμ΄μ‹­λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
λ˜ν•œ μš°λ¦¬κ°€ μ–Όλ§ˆλ‚˜ 흠없이 κ±°λ£©ν•˜κ³  λ°”λ₯΄κ²Œ μ‚΄κ³ μž ν–ˆλŠ”μ§€ μ•Œ 것이며, 이에 λŒ€ν•΄ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œλ„ 증인이 λ˜μ–΄ μ£Όμ‹€ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
μš°λ¦¬κ°€ μ‹ μž μ—¬λŸ¬λΆ„μ—κ²Œ μ–Όλ§ˆλ‚˜ κ²½κ±΄ν•˜κ³  의둭게 또 흠 작힐 데 없이 μ²˜μ‹ ν•˜μ˜€λŠ”μ§€, μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ 증인이고 ν•˜λŠλ‹˜κ»˜μ„œλ„ μ¦μΈμ΄μ‹­λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
또 λ―ΏλŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„ μ•žμ—μ„œ μš°λ¦¬κ°€ μ–Όλ§ˆλ‚˜ κ²½κ±΄ν•˜κ³  μ˜¬λ°”λ₯΄κ³  흠 없이 μ‚΄μ•˜λŠ”κ°€λ₯Ό μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ λ³΄μ•˜μœΌλ©° ν•˜λ‚˜λ‹˜λ„ 이것에 λŒ€ν•œ μ¦μΈμ΄μ‹­λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
μš°λ¦¬κ°€ λ„ˆν¬ λ―ΏλŠ” μžλ“€μ„ ν–₯ν•˜μ—¬ μ–΄λ–»κ²Œ κ±°λ£©ν•˜κ³  옳고 흠 없이 ν–‰ν•˜μ˜€λŠ”μ§€μ— λŒ€ν•˜μ—¬ λ„ˆν¬κ°€ μ¦μΈμ΄μš” ν•˜λ‚˜λ‹˜λ„ κ·ΈλŸ¬ν•˜μ‹œλ„λ‹€
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
μš°λ¦¬κ°€ λ‹Ήμ‹ λ“€ λ―ΏλŠ” μ‚¬λžŒλ“€ λͺ¨λ‘μ— λŒ€ν•΄ ν—Œμ‹ μ μ΄κ³  μ •μ§ν•˜λ©° λ‚˜λ¬΄λž„ 데 μ—†λ‹€λŠ” 것은―당신듀 μžμ‹ μ΄ 우리의 μ¦μΈλ“€μž…λ‹ˆλ‹€β€•κ·Έλ¦¬κ³  ν•˜λ‚˜λ‹˜λ„ κ·ΈλŸ¬ν•˜μ‹­λ‹ˆλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
또, 신도 μ—¬λŸ¬λΆ„μ„ λŒ€ν•  λ•Œμ—, μš°λ¦¬κ°€ μ–Όλ§ˆλ‚˜ κ²½κ±΄ν•˜κ³  μ˜¬λ°”λ₯΄κ³  흠 작힐 데가 없이 μ²˜μ‹ ν•˜μ˜€λŠ”μ§€λŠ”, μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ¦μ–Έν•˜κ³ , 또 ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œλ„ μ¦μ–Έν•˜μ‹­λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
μš°λ¦¬κ°€ λ„ˆν¬ λ―ΏλŠ” 자(θ€…)듀을 ν–₯(向)ν•˜μ—¬ μ–΄λ–»κ²Œ κ±°λ£©ν•˜κ³  옳고 흠없이 ν–‰(葌)ν•œ 것에 λŒ€(對)ν•˜μ—¬ λ„ˆν¬κ°€ 증인(θ­‰δΊΊ)μ΄μš” ν•˜λ‚˜λ‹˜λ„ κ·ΈλŸ¬ν•˜μ‹œλ„λ‹€
Korean Woorimal 2004
μš°λ¦¬κ°€ 믿게 된 μ—¬λŸ¬λΆ„ κ°€μš΄λ°μ„œ μ–Όλ§ˆλ‚˜ κ±°λ£©ν•˜κ³  의둭고 흠 없이 ν–‰ν–ˆλŠ”μ§€ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ 증인이며 ν•˜λ‚˜λ‹˜λ„ κ·ΈλŸ¬ν•˜μ‹­λ‹ˆλ‹€.