2 Chronicles 20:17 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ„ˆν¬κ°€ 직접 μ‹ΈμšΈ ν•„μš”λŠ” μ—†λ‹€. λ„ˆν¬λŠ” κ·Έμ € κ°€λ§Œνžˆ μ„œμ„œ λ‚˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ„ˆν¬λ₯Ό μœ„ν•˜μ—¬ λŒ€μ‹  μ‹Έμš°κ³  μŠΉλ¦¬ν•˜λŠ” 것을 λ˜‘λ˜‘νžˆ 보기만 ν•˜λΌ. κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ μœ λ‹€μ™€ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ•„ μ‘°κΈˆλ„ λ‘λ €μ›Œν•˜μ§€ 말고 겁내지 말라. 내일 λ„ˆν¬λŠ” 그듀을 ν–₯ν•˜μ—¬ μΆœμ „ν•˜κΈ°λ§Œ ν•˜λ©΄ λ‚˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ„ˆν¬μ™€ ν•¨κ»˜ ν•˜λ©° λŒ€μ‹  μ‹Έμš°λ¦¬λΌ'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
이 μ „μŸμ—λŠ” λ„ˆν¬κ°€ μ‹ΈμšΈ 것이 μ—†λ‚˜λ‹ˆ ν•­μ˜€λ₯Ό 이루고 μ„œμ„œ λ„ˆν¬μ™€ ν•¨κ»˜ν•œ μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ κ΅¬μ›ν•˜λŠ” 것을 보라! μœ λ‹€μ™€ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ•„! λ„ˆν¬λŠ” λ‘λ €μ›Œν•˜λ©° 놀라지 말고 내일 저희λ₯Ό 마주 λ‚˜κ°€λΌ μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ„ˆν¬μ™€ ν•¨κ»˜ ν•˜λ¦¬λΌ ν•˜μ…¨λŠλ‹ˆλΌ' ν•˜λ§€
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ„ˆν¬λŠ” 이 μ‹Έμ›€μ—μ„œ μ‹ΈμšΈ 일이 μ—†λ‹€. λ„ˆν¬λŠ” 각기 자기 μžλ¦¬μ— ꡳ게 μ„œμ„œ λ‚˜ μ£Όκ°€ λ„ˆν¬λ₯Ό μ–΄λ–»κ²Œ κ΅¬μ›ν•˜λŠ”μ§€ 보기만 ν•˜λ©΄ λœλ‹€. 였, μœ λ‹€ 와 μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜ μ•„, λ„ˆν¬λŠ” λ‘λ €μ›Œν•˜μ§€λ„ 말고 용기λ₯Ό μžƒμ§€λ„ 말아라. 내일 적듀을 λ§žμ•„ μ‹Έμš°λŸ¬ λ‚˜κ°€κ±°λΌ. λ‚˜ μ£Όκ°€ λ„ˆν¬μ™€ ν•¨κ»˜ μžˆκ² λ‹€.’”
Korean AEB
λ„ˆν¬λŠ” 이 μ „μŸμ—μ„œ μ‹ΈμšΈ ν•„μš”κ°€ μ—†λ‹€. κ·Έμ € λ„ˆν¬μ˜ μž₯μ†Œμ—μ„œ ꡳ게 μ„œ 있기만 ν•˜μ—¬λΌ. 그러면 μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ„ˆν¬λ₯Ό κ΅¬ν•˜μ‹œλŠ” 것을 보게 될 것이닀. μœ λ‹€μ™€ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ•„, λ‘λ €μ›Œν•˜μ§€ 마라. 용기λ₯Ό μžƒμ§€ 마라. μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ„ˆν¬μ™€ ν•¨κ»˜ κ³„μ‹œλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ 내일 μ € λ°±μ„±λ“€μ—κ²Œλ‘œ λ‚˜κ°€κ±°λΌ.’”
Korean Catholic 2005
이 μ „μŸμ—μ„œλŠ” λ„ˆν¬κ°€ μ‹ΈμšΈ 것이 μ—†λ‹€. 제자리λ₯Ό μ§€ν‚€κ³  μ„œμ„œ, μ£Όλ‹˜μ΄ λ„ˆν¬μ—κ²Œ 승리λ₯Ό κ°€μ Έλ‹€μ£ΌλŠ” 것을 보기만 ν•˜μ—¬λΌ. μœ λ‹€μ™€ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ•„, λ‘λ €μ›Œν•˜μ§€λ„ λ‹Ήν™©ν•˜μ§€λ„ 마라. 내일 κ·Έλ“€μ—κ²Œ λ§žμ„œλŸ¬ λ‚˜κ°€λΌ. μ£Όλ‹˜μ΄ λ„ˆν¬μ™€ ν•¨κ»˜ μžˆμ„ 것이닀."
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ„ˆν¬λŠ” μ‹ΈμšΈ ν•„μš”κ°€ μ—†λ‹€ 각자 자기 μœ„μΉ˜λ₯Ό μ •ν•˜κ³  μ„œμ„œ λ‚˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ μ–΄λ–»κ²Œ λ„ˆν¬λ₯Ό κ΅¬μ›ν•˜λŠ”μ§€ 보아라. μœ λ‹€μ™€ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜ μ‚¬λžŒλ“€μ•„, λ„ˆν¬λŠ” μ‘°κΈˆλ„ λ‘λ €μ›Œν•˜κ±°λ‚˜ λ‚™μ‹¬ν•˜μ§€ 말고 내일 저듀을 ν–₯ν•΄ λ‚˜μ•„κ°€κ±°λΌ. λ‚˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ„ˆν¬μ™€ ν•¨κ»˜ ν•  것이닀.'
Korean NKRV Bible 1998
이 μ „μŸμ—λŠ” λ„ˆν¬κ°€ μ‹ΈμšΈ 것이 μ—†λ‚˜λ‹ˆ λŒ€μ—΄μ„ 이루고 μ„œμ„œ λ„ˆν¬μ™€ ν•¨κ»˜ ν•œ μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ κ΅¬μ›ν•˜λŠ” 것을 보라 μœ λ‹€μ™€ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ•„ λ„ˆν¬λŠ” λ‘λ €μ›Œν•˜μ§€ 말며 놀라지 말고 내일 그듀을 λ§žμ„œ λ‚˜κ°€λΌ μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ„ˆν¬μ™€ ν•¨κ»˜ ν•˜λ¦¬λΌ ν•˜μ…¨λŠλ‹ˆλΌ ν•˜λ§€
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
이 μ „μŸμ—μ„œλŠ” λ„ˆν¬κ°€ μ‹ΈμšΈ 것이 μ—†λ‹€. λ„ˆν¬λŠ” λŒ€μ—΄λ§Œ μ •λΉ„ν•˜κ³  ꡳ게 μ„œμ„œ, λ‚˜ μ£Όκ°€ λ„ˆν¬μ—κ²Œ 승리λ₯Ό κ°€μ Έλ‹€ μ£ΌλŠ” 것을 보아라. μœ λ‹€ 와 μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜ μ•„, λ„ˆν¬λŠ” λ‘λ €μ›Œν•˜μ§€ 말아라. 겁내지 말아라. 내일 적듀을 λ§žμ•„ μ‹Έμš°λŸ¬ λ‚˜κ°€κ±°λΌ. λ‚˜ μ£Όκ°€ λ„ˆν¬μ™€ ν•¨κ»˜ μžˆκ² λ‹€.’”
Korean Rentier Bible
이 μ „μŸ(戰爭)μ—λŠ” λ„ˆν¬κ°€ μ‹ΈμšΈ 것이 μ—†λ‚˜λ‹ˆ ν•­μ˜€(行伍)λ₯Ό 이루고 μ„œμ„œ λ„ˆν¬μ™€ ν•¨κ»˜ν•œ μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ ꡬ원(救援)ν•˜λŠ” 것을 보라 μœ λ‹€μ™€ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ•„ λ„ˆν¬λŠ” λ‘λ €μ›Œν•˜λ©° 놀라지 말고 내일(δΎ†ζ—₯) 저희λ₯Ό 마주 λ‚˜κ°€λΌ μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ„ˆν¬μ™€ ν•¨κ»˜ ν•˜λ¦¬λΌ ν•˜μ…¨λŠλ‹ˆλΌ ν•˜λ§€
Korean Woorimal 2004
이 μ „μŸμ—μ„œ λ„ˆν¬λŠ” μ‹ΈμšΈ 것이 μ—†λ‹€. μœ λ‹€μ™€ μ΄μŠ€λΌμ—˜μ•„, κ·Έμ € λ„ˆν¬ 자리λ₯Ό μ§€ν‚€κ³  ꡳ게 μ„œμ„œ λ„ˆν¬μ™€ ν•¨κ»˜ν•˜λŠ” μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ ꡬ원을 보라. λ‘λ €μ›Œν•˜μ§€ 말고 놀라지 말라. 내일 그듀을 맞으러 λ‚˜κ°€λΌ. μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ„ˆν¬μ™€ ν•¨κ»˜ν•˜μ‹€ 것이닀.’”