2 Corinthians 1:8 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” ν˜•μ œλ“€μ΄μ—¬, μš°λ¦¬κ°€ μ•„μ‹œμ•„μ—μ„œ κ²ͺ은 ν™˜λ‚œμ΄ μ–΄λ–€ κ²ƒμ΄μ—ˆλŠ”μ§€λ₯Ό κΌ­ μ•Œμ•„λ‘κΈ° λ°”λžλ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” λͺ¨μ§„ 박해와 고톡을 견디어 λ‚΄μ§€ λͺ»ν•˜μ—¬ 끝내 μ‚΄μ•„ 남을 희망쑰차도 μžƒμ–΄λ²„λ¦¬κ³  μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
ν˜•μ œλ“€μ•„ μš°λ¦¬κ°€ μ•„μ‹œμ•„μ—μ„œ λ‹Ήν•œ ν™˜λ‚œμ„ λ„ˆν¬κ°€ μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜κΈ°λ₯Ό μ›μΉ˜ μ•„λ‹ˆν•˜λ…Έλ‹ˆ νž˜μ— μ§€λ‚˜λ„λ‘ μ‹¬ν•œ 고생을 λ°›μ•„ μ‚΄ μ†Œλ§κΉŒμ§€ λŠμ–΄μ§€κ³ 
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
ν˜•μ œμžλ§€ μ—¬λŸ¬λΆ„, μš°λ¦¬κ°€ μ•„μ‹œμ•„ μ—μ„œ κ²ͺ은 어렀움을 μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ•Œμ•„μ£ΌκΈ° λ°”λžλ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” κ·Έκ³³μ—μ„œ 우리의 νž˜μ— λΆ€μΉ˜λŠ” 어렀움에 μ§“λˆŒλ €μ„œ, μ‚΄μ•„λ‚  ν¬λ§λ§ˆμ € μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
성도 μ—¬λŸ¬λΆ„, μš°λ¦¬κ°€ μ•„μ‹œμ•„ μ§€λ°©μ—μ„œ λ‹Ήν•œ ν™˜λ‚œμ„ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ•Œμ•„ μ£Όμ‹œκΈ°λ₯Ό μ›ν•©λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” κ°λ‹Ήν•˜κΈ° μ–΄λ €μš΄ ν™˜λ‚œμ„ λ‹Ήν•΄, μ‚Άμ˜ μ†Œλ§μ‘°μ°¨ μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
ν˜•μ œ μ—¬λŸ¬λΆ„, μš°λ¦¬κ°€ μ•„μ‹œμ•„μ—μ„œ κ²ͺ은 ν™˜λ‚œμ„ μ—¬λŸ¬λΆ„λ„ μ•ŒκΈ°λ₯Ό λ°”λžλ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” λ„ˆλ¬΄λ‚˜ 힘겹게 μ§“λˆŒλ¦° λ‚˜λ¨Έμ§€ μ‚΄μ•„λ‚  가망도 μ—†λ‹€κ³  μ—¬κ²ΌμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
ν˜•μ œ μ—¬λŸ¬λΆ„, μš°λ¦¬κ°€ μ•„μ‹œμ•„μ—μ„œ λ‹Ήν•œ κ³ λ‚œμ— λŒ€ν•΄μ„œ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ λͺ¨λ₯΄λŠ” 것을 μ›μΉ˜ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλ•Œ μš°λ¦¬λŠ” λ„μ €νžˆ 우리 힘으둜 κ²¬λŽŒλ‚΄κΈ° μ–΄λ €μš΄ 고생을 κ²ͺμ—ˆμœΌλ©° λ§ˆμΉ¨λ‚΄ μ‚΄ ν¬λ§λ§ˆμ € λ²„λ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
ν˜•μ œλ“€μ•„ μš°λ¦¬κ°€ μ•„μ‹œμ•„μ—μ„œ λ‹Ήν•œ ν™˜λ‚œμ„ λ„ˆν¬κ°€ λͺ¨λ₯΄κΈ°λ₯Ό μ›ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜λ…Έλ‹ˆ νž˜μ— 겹도둝 μ‹¬ν•œ 고생을 λ‹Ήν•˜μ—¬ μ‚΄ μ†Œλ§κΉŒμ§€ λŠμ–΄μ§€κ³ 
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” ν˜•μ œλ“€κ³Ό μžλ§€λ“€μ΄μ—¬, μš°λ¦¬κ°€ μ•„μ‹œμ•„ μ§€μ—­μ—μ„œ κ²ͺ은 κ³ λ‚œμ— λŒ€ν•΄μ„œ 당신듀이 μ•Œμ•„μ•Ό ν•œλ‹€κ³  μš°λ¦¬λŠ” μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” μš°λ¦¬κ°€ 지탱할 λŠ₯λ ₯ μ΄μƒμœΌλ‘œ λΆ€μ„œμ§€κ³  μ••λ„λ˜μ—¬μ„œ, μš°λ¦¬λŠ” 그것을 κ²ͺκ³  도무지 살아남지 λͺ»ν•  것이라고 μƒκ°ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
ν˜•μ œμžλ§€ μ—¬λŸ¬λΆ„, μš°λ¦¬κ°€ μ•„μ‹œμ•„ μ—μ„œ λ‹Ήν•œ ν™˜λ‚œμ„ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ•ŒκΈ°λ₯Ό λ°”λžλ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” νž˜μ— 겹게 λ„ˆλ¬΄ μ§“λˆŒλ €μ„œ, λ§ˆμΉ¨λ‚΄ μ‚΄ ν¬λ§λ§ˆμ € μžƒμ„ 지경에 이λ₯΄λ €μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
ν˜•μ œ(ε…„εΌŸ)λ“€μ•„ μš°λ¦¬κ°€ μ•„μ‹œμ•„μ—μ„œ λ‹Ήν•œ ν™˜λ‚œ(患難)을 λ„ˆν¬κ°€ μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜κΈ°λ₯Ό 원(鑘)치 μ•„λ‹ˆν•˜λ…Έλ‹ˆ νž˜μ— μ§€λ‚˜λ„λ‘ 심(η”š)ν•œ 고생(θ‹¦η”Ÿ)을 λ°›μ•„ μ‚΄ μ†Œλ§(ζ‰€ζœ›)κΉŒμ§€ λŠμ–΄μ§€κ³ 
Korean Woorimal 2004
ν˜•μ œλ“€μ΄μ—¬, μš°λ¦¬κ°€ μ•„μ‹œμ•„μ—μ„œ λ‹Ήν•œ ν™˜λ‚œμ— λŒ€ν•΄ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜κΈ°λ₯Ό μ›μΉ˜ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” νž˜μ— μ§€λ‚˜λ„λ‘ μ‹¬ν•œ κ³ λ‚œμ„ λ°›μ•„ μ‚΄ μ†Œλ§κΉŒμ§€ λŠμ–΄μ§ˆ 지경이 λμŠ΅λ‹ˆλ‹€.