2 Corinthians 13:7 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
λ‚˜λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ˜¬λ°”λ₯Έ μƒν™œμ„ ν•˜κ²Œ 해달라고 ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ κΈ°λ„ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 우리의 κ°€λ₯΄μΉ¨μ΄ μ˜³μ•˜λ‹€λŠ” 것이 증λͺ…λ˜μ–΄ 우리의 μ²΄λ©΄μ΄λ‚˜ μ„Έμš°λ €κ³  ν•΄μ„œκ°€ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. 비둝 μš°λ¦¬λŠ” λ©Έμ‹œλ₯Ό 받더라도 μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ μ˜¬λ°”λ₯Έ 행동을 ν•΄μ£ΌκΈ°λ₯Ό 바라기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μš°λ¦¬κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ„ˆν¬λ‘œ 악을 μ‘°κΈˆλ„ ν–‰ν•˜μ§€ μ•Šκ²Œ ν•˜μ‹œκΈ°λ₯Ό κ΅¬ν•˜λ…Έλ‹ˆ μ΄λŠ” μš°λ¦¬κ°€ μ˜³μ€ μžμž„μ„ λ‚˜νƒ€λ‚΄κ³ μž 함이 μ•„λ‹ˆλΌ 였직 μš°λ¦¬λŠ” λ²„λ¦¬μš΄ 자 같을지라도 λ„ˆν¬λ‘œ 선을 ν–‰ν•˜κ²Œ ν•˜κ³ μž 함이라
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μš°λ¦¬λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ•…ν•œ 일을 μ €μ§€λ₯΄μ§€ μ•ŠκΈ°λ₯Ό ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ κΈ°λ„ν•©λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬κ°€ μ΄λ ‡κ²Œ κΈ°λ„ν•˜λŠ” 것은, μš°λ¦¬κ°€ μ‹œν—˜μ— ν•©κ²©ν•œ 것을 λ“œλŸ¬λ‚΄λ €λŠ” 것이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. 그것은, μš°λ¦¬λŠ” 비둝 μ‹œν—˜μ— λ–¨μ–΄μ§„ κ²ƒμ²˜λŸΌ 보이더라도, μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ μ˜³μ€ 일을 ν•˜κ²Œ ν•˜λ €λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
μš°λ¦¬λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ•…ν•œ 일을 ν–‰ν•˜μ§€ μ•Šκ²Œ ν•΄ 달라고 ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ κΈ°λ„ν•©λ‹ˆλ‹€. μ΄λŠ” μš°λ¦¬κ°€ μ‹œν—˜μ—μ„œ ν•©κ²©ν–ˆλ‹€λŠ” 것을 보이기 μœ„ν•¨μ΄ μ•„λ‹ˆλΌ, 비둝 μš°λ¦¬κ°€ μ‹œν—˜μ— λ–¨μ–΄μ§„ κ²ƒμ²˜λŸΌ 보일지라도 μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ˜³μ€ 일을 ν–‰ν•˜λ„λ‘ ν•˜κΈ° μœ„ν•΄μ„œμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
μš°λ¦¬λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ–΄λ– ν•œ 악도 μ €μ§€λ₯΄μ§€ μ•Šκ²Œ 되기λ₯Ό ν•˜λŠλ‹˜κ»˜ κΈ°λ„ν•©λ‹ˆλ‹€. κ·Έλ ‡λ‹€κ³  μš°λ¦¬κ°€ ν•©κ²©μžμž„μ„ λ“œλŸ¬λ‚΄λ €λŠ” 것이 μ•„λ‹ˆλΌ, μš°λ¦¬κ°€ μ‹€κ²©μžμ²˜λŸΌ 보일지라도 μ—¬λŸ¬λΆ„λ§Œμ€ 선을 ν–‰ν•˜κ²Œ ν•˜λ €λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
이제 μš°λ¦¬λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ 악을 ν–‰ν•˜μ§€ μ•Šκ²Œ ν•΄ 달라고 ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ κΈ°λ„ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이것은 μš°λ¦¬κ°€ 인정받은 μ‚¬λ„μž„μ„ λ‚˜νƒ€λ‚΄κΈ° μœ„ν•΄μ„œκ°€ μ•„λ‹ˆλΌ μš°λ¦¬κ°€ 인정을 λ°›μ§€ λͺ»ν–ˆμ„지라도 μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ˜³μ€ 일을 ν–‰ν•˜λ„λ‘ ν•˜κΈ° μœ„ν•΄μ„œμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
μš°λ¦¬κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ„ˆν¬λ‘œ 악을 μ‘°κΈˆλ„ ν–‰ν•˜μ§€ μ•Šκ²Œ ν•˜μ‹œκΈ°λ₯Ό κ΅¬ν•˜λ…Έλ‹ˆ μ΄λŠ” μš°λ¦¬κ°€ μ˜³μ€ μžμž„μ„ λ‚˜νƒ€λ‚΄κ³ μž 함이 μ•„λ‹ˆλΌ 였직 μš°λ¦¬λŠ” 버림받은 자 같을지라도 λ„ˆν¬λŠ” 선을 ν–‰ν•˜κ²Œ ν•˜κ³ μž 함이라
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
μš°λ¦¬λŠ” 당신듀이 우리의 지적을 κ±°λΆ€ν•¨μœΌλ‘œμ¨ 잘λͺ»λ˜μ§€ μ•ŠκΈ°λ₯Ό ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ κΈ°λ„ν•©λ‹ˆλ‹€. λ‚˜λŠ” μš°λ¦¬κ°€ λ„μ°©ν–ˆμ„ λ•Œ 우리의 κΆŒμœ„λ₯Ό 보여쀄 ν•„μš”κ°€ μ—†κ²Œ 되기λ₯Ό λ°”λžλ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬κ°€ κ°€κΈ° 전에 μ˜¬λ°”λ₯Έ 일을 ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€β€•κ·Έκ²ƒμ΄ μš°λ¦¬κ°€ 우리의 κΆŒμœ„λ₯Ό λ³΄μ—¬μ£ΌλŠ” 것에 μ‹€νŒ¨ν•œ κ²ƒμ²˜λŸΌ 보일지라도.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μš°λ¦¬λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ 악을 μ €μ§€λ₯΄μ§€ μ•Šκ²Œ 되기λ₯Ό ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ κΈ°λ„ν•©λ‹ˆλ‹€. 그것은 μš°λ¦¬κ°€ ν•©κ²©μžμž„μ„ λ“œλŸ¬λ‚΄λ €λŠ” 것이 μ•„λ‹ˆλΌ, μš°λ¦¬λŠ” μ‹€κ²©μžμΈ κ²ƒμ²˜λŸΌ 보일지라도, μ—¬λŸ¬λΆ„λ§Œμ€ μ˜³μ€ 일을 ν•˜κ²Œ ν•˜λ €κ³  ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
μš°λ¦¬κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ„ˆν¬λ‘œ μ•…(惑)을 μ‘°κΈˆλ„ ν–‰(葌)치 μ•Šκ²Œ ν•˜μ‹œκΈ°λ₯Ό ꡬ(求)ν•˜λ…Έλ‹ˆ μ΄λŠ” μš°λ¦¬κ°€ μ˜³μ€ 자(θ€…)μž„μ„ λ‚˜νƒ€λ‚΄κ³ μž 함이 μ•„λ‹ˆλΌ 였직 μš°λ¦¬λŠ” λ²„λ¦¬μš΄ 자(θ€…) 같을지라도 λ„ˆν¬λ‘œ μ„ (ε–„)을 ν–‰(葌)ν•˜κ²Œ ν•˜κ³ μž 함이라
Korean Woorimal 2004
μš°λ¦¬λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ 아무 μ•…ν•œ 일도 ν–‰μΉ˜ μ•ŠκΈ°λ₯Ό κΈ°λ„ν•©λ‹ˆλ‹€. μ΄λŠ” μš°λ¦¬κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ μΈμ •λ°›λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μž„μ„ λ‚˜νƒ€λ‚΄λ €λŠ” 것이 μ•„λ‹ˆλΌ 비둝 μš°λ¦¬κ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ 인정받지 λͺ»ν•œ μ‚¬λžŒλ“€μ²˜λŸΌ 보일지라도 μ—¬λŸ¬λΆ„μœΌλ‘œ ν•˜μ—¬κΈˆ 선을 ν–‰ν•˜κ²Œ ν•˜λ €λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.