2 Corinthians 7:4 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
λ‚˜λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ„ μ‹ λ’°ν•  뿐 μ•„λ‹ˆλΌ 큰 μžλž‘μœΌλ‘œ μ—¬κΈ°κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ λ‚΄κ²Œ 큰 용기λ₯Ό μ£Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‚΄κ°€ 고톡 쀑에 μžˆμ„ λ•Œ μœ„λ‘œμ™€ 행볡을 μ£Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ‚΄κ°€ λ„ˆν¬λ₯Ό ν–₯ν•˜μ—¬ ν•˜λŠ” 말이 λ‹΄λŒ€ν•œ 것도 많고 λ„ˆν¬λ₯Ό μœ„ν•˜μ—¬ μžλž‘ν•˜λŠ” 것도 λ§ŽμœΌλ‹ˆ λ‚΄κ°€ 우리의 λͺ¨λ“  ν™˜λ‚œ κ°€μš΄λ°μ„œλ„ μœ„λ‘œκ°€ κ°€λ“ν•˜κ³  기쁨이 λ„˜μΉ˜λŠ”λ„λ‹€
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ‚˜λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ„ ꡳ게 λ―Ώκ³ , λŠμž„μ—†μ΄ μ—¬λŸ¬λΆ„μ„ μžλž‘ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ—¬λŸ¬λΆ„ λ•Œλ¬Έμ— λ‚΄κ°€ λ§Žμ€ 용기λ₯Ό μ–»μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그리고 μš°λ¦¬κ°€ κ²ͺλŠ” 이 λͺ¨λ“  어렀움 κ°€μš΄λ°μ„œλ„ λ‚˜μ˜ 기쁨은 끝이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
λ‚˜λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ— λŒ€ν•΄ 큰 확신이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‚˜λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ„ λŒ€λ‹¨νžˆ μžλž‘μŠ€λŸ½κ²Œ μ—¬κΈ°κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λͺ¨λ“  ν™˜λ‚œ μ€‘μ—μ„œλ„ μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ λ‚΄κ²Œ λ§Žμ€ μœ„λ‘œκ°€ λ˜μ—ˆμœΌλ©°, 기쁨이 λ„˜μΉ˜κ²Œ ν•˜μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
μ—¬λŸ¬λΆ„μ— λŒ€ν•œ λ‚˜μ˜ 신뒰도 크고 μ—¬λŸ¬λΆ„μ— λŒ€ν•œ λ‚˜μ˜ μžλž‘λ„ ν½λ‹ˆλ‹€. λ‚˜λŠ” μœ„μ•ˆμœΌλ‘œ 가득 μ°¨ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‚˜λŠ” 우리의 κ·Έ λͺ¨λ“  ν™˜λ‚œμ—λ„ 기쁨에 λ„˜μ³ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ‚˜λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ„ 크게 μ‹ λ’°ν•˜κ³  μžλž‘ν•˜λ©° λ§Žμ€ μœ„λ‘œλ₯Ό λ°›κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ λ‚΄κ°€ μ˜¨κ°– 어렀움을 λ‹Ήν•˜λ©΄μ„œλ„ 기쁨이 λ„˜μΉ˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
λ‚΄κ°€ λ„ˆν¬λ₯Ό ν–₯ν•˜μ—¬ λ‹΄λŒ€ν•œ 것도 많고 λ„ˆν¬λ₯Ό μœ„ν•˜μ—¬ μžλž‘ν•˜λŠ” 것도 λ§ŽμœΌλ‹ˆ λ‚΄κ°€ 우리의 λͺ¨λ“  ν™˜λ‚œ κ°€μš΄λ°μ„œλ„ μœ„λ‘œκ°€ κ°€λ“ν•˜κ³  기쁨이 λ„˜μΉ˜λŠ”λ„λ‹€
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
λ‚˜λŠ” λ‹Ήμ‹ λ“€μ—κ²Œ κ°€μž₯ 높은 μ‹ μž„μ„ κ°€μ§€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€, 그리고 λ‚˜λŠ” 당신듀이 λŒ€λ‹¨νžˆ μžλž‘μŠ€λŸ½μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 당신듀은 λ‚˜λ₯Ό 크게 κ³ λ¬΄κ²©λ €ν•˜μ˜€κ³  우리의 λͺ¨λ“  κ³ λ‚œλ“€μ—λ„ λΆˆκ΅¬ν•˜κ³ , λ‚˜λ₯Ό ν–‰λ³΅ν•˜κ²Œ ν•΄μ£Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λ‚˜λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ—κ²Œ 큰 μ‹ λ’°λ₯Ό 두고 있으며, μ—¬λŸ¬λΆ„μ„ 맀우 μžλž‘μŠ€λŸ½κ²Œ μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€. 우리의 μ˜¨κ°– ν™˜λ‚œ κ°€μš΄λ°μ„œλ„, λ‚˜μ—κ²ŒλŠ” μœ„λ‘œκ°€ κ°€λ“ν•˜κ³ , 기쁨이 λ„˜μΉ©λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
λ‚΄κ°€ λ„ˆν¬λ₯Ό ν–₯(向)ν•˜μ—¬ ν•˜λŠ” 말이 λ‹΄λŒ€(膽倧)ν•œ 것도 많고 λ„ˆν¬λ₯Ό μœ„(爲)ν•˜μ—¬ μžλž‘ν•˜λŠ” 것도 λ§ŽμœΌλ‹ˆ λ‚΄κ°€ 우리의 λͺ¨λ“  ν™˜λ‚œ(患難) κ°€μš΄λ°μ„œλ„ μœ„λ‘œ(ζ…°ε‹ž)κ°€ κ°€λ“ν•˜κ³  기쁨이 λ„˜μΉ˜λŠ”λ„λ‹€
Korean Woorimal 2004
λ‚˜λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ— λŒ€ν•΄ λ§Žμ€ 신뒰감을 κ°–κ³  있고 μ—¬λŸ¬λΆ„μ„ μœ„ν•΄ μžλž‘ν•  것도 λ§ŽμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 우리의 μ˜¨κ°– ν™˜λ‚œ κ°€μš΄λ°μ„œλ„ λ‚΄κ²ŒλŠ” μœ„λ‘œκ°€ κ°€λ“ν•˜κ³  기쁨이 λ„˜μΉ©λ‹ˆλ‹€.