2 Kings 6:10 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
κ·Έλž˜μ„œ μ΄μŠ€λΌμ—˜ 왕은 μ˜ˆμ–Έμžκ°€ κ²½κ³ ν•œ 곳으둜 μˆ˜μƒ‰λŒ€λ₯Ό νŒŒκ²¬ν•˜μ—¬ κ²½κ³„ν•˜κ³  그런 κ³³μ—μ„œλŠ” νŠΉλ³„νžˆ μ‘°μ‹¬ν•˜λ©΄μ„œ μ§€λ‚˜λ‹€λ…”λ‹€. 그런데 이런 일이 ν•œλ‘λ²ˆμ— κ·ΈμΉ˜λŠ” 것이 μ•„λ‹ˆλΌ 자꾸 반볡되자
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ΄μŠ€λΌμ—˜ 왕이 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μ‚¬λžŒμ˜ μžκΈ°μ—κ²Œ κ³ ν•˜μ—¬ κ²½κ³„ν•œ 곳으둜 μ‚¬λžŒμ„ 보내어 λ°©λΉ„ν•˜κΈ°κ°€ ν•œ λ‘λ²ˆμ΄ μ•„λ‹Œμ§€λΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
κ·Έλ¦¬ν•˜μ—¬ μ΄μŠ€λΌμ—˜ 왕은 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μ‚¬λžŒμ΄ 일러 μ€€ 곳을 μ κ²€ν•˜μ˜€λ‹€. μ—¬λŸ¬ λ²ˆμ— 걸쳐 μ—˜λ¦¬μ‚¬ κ°€ μ™•μ—κ²Œ 미리 μ•Œλ € μ£Όμ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ— 왕은 그런 곳의 경계λ₯Ό μ² μ €νžˆ ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean AEB
μ΄μŠ€λΌμ—˜ 왕은 μ—˜λ¦¬μ‚¬κ°€ 말해 μ€€ 곳에 μ‚¬λžŒλ“€μ„ λ³΄λƒˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그리고 κ·Έ 곳을 νŠΉλ³„νžˆ 잘 μ§€ν‚€κ²Œ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ—˜λ¦¬μ‚¬κ°€ κ·Έλ ‡κ²Œ μ•Œλ € μ£Όμ–΄ 미리 λ°©λΉ„ν•œ 것이 ν•œλ‘ 번이 μ•„λ‹ˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
이에 μ΄μŠ€λΌμ—˜ μž„κΈˆμ€ ν•˜λŠλ‹˜μ˜ μ‚¬λžŒμ΄ 일러 μ€€ 곳에 μ‚¬λžŒμ„ λ³΄λƒˆλ‹€. 이런 μ‹μœΌλ‘œ ν•˜λŠλ‹˜μ˜ μ‚¬λžŒμ΄ μž„κΈˆμ—κ²Œ κ²½κ³ ν•˜μ—¬, μž„κΈˆμ΄ μ‘°μ‹¬ν•œ 적이 ν•œλ‘ 번이 μ•„λ‹ˆμ—ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·Έλž˜μ„œ μ΄μŠ€λΌμ—˜ 왕은 μ—˜λ¦¬μ‚¬κ°€ λ§ν•œ κ·Έ 곳을 ν™•μΈν•˜κ³  μ² μ €νžˆ κ²½κ³„ν•˜μ˜€λ‹€. κ·Έ 후에도 이런 일은 μ—¬λŸ¬ 번 μžˆμ—ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
μ΄μŠ€λΌμ—˜ 왕이 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μ‚¬λžŒμ΄ μžκΈ°μ—κ²Œ λ§ν•˜μ—¬ κ²½κ³„ν•œ 곳으둜 μ‚¬λžŒμ„ 보내 λ°©λΉ„ν•˜κΈ°κ°€ ν•œ λ‘λ²ˆμ΄ μ•„λ‹Œμ§€λΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ΄λŸ¬ν•œ μ „κ°ˆμ„ 받은 μ΄μŠ€λΌμ—˜ 왕은, ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μ‚¬λžŒμ΄ μžμ‹ μ—κ²Œ λ§ν•œ κ·Έ 곳에 μ‚¬λžŒμ„ 보내어, κ·Έ 곳을 μ—„ν•˜κ²Œ κ²½κ³„ν•˜λ„λ‘ ν•˜μ˜€λ‹€. 그와 같이 κ²½κ³„ν•œ 일이 ν•œλ‘ 번이 μ•„λ‹ˆμ—ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ™•(ηŽ‹)이 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μ‚¬λžŒμ˜ 자기(θ‡ͺε·±)μ—κ²Œ κ³ (ε‘Š)ν•˜μ—¬ 경계(θ­¦ζˆ’)ν•œ 곳으둜 μ‚¬λžŒμ„ 보내어 λ°©λΉ„(ι˜²ε‚™)ν•˜κΈ°κ°€ ν•œ λ‘λ²ˆμ΄ μ•„λ‹Œμ§€λΌ
Korean Woorimal 2004
κ·Έλ¦¬ν•˜μ—¬ μ΄μŠ€λΌμ—˜ 왕은 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μ‚¬λžŒμ΄ 말해 μ€€ μž₯μ†Œλ‘œ μ‚¬λžŒμ„ 보내 μ² μ €νžˆ κ²½κ³„ν•˜κ²Œ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ—˜λ¦¬μ‚¬κ°€ μ•Œλ € μ€€ λŒ€λ‘œ 왕이 그곳을 κ²½κ³„ν•œ 것이 ν•œλ‘ 번이 μ•„λ‹ˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.