2 Kings 6:12 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
μ§€νœ˜κ΄€ μ€‘μ˜ ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€. `μž„κΈˆλ‹˜, 그런 것이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. 이일은 μ–΄λ–€ λ°˜μ—­μžμ™€ 상관이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이것은 μ—˜λ¦¬μ‚¬λΌλŠ” μ˜ˆμ–Έμžμ™€ κ΄€λ ¨λ˜μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŠ” μž„κΈˆλ‹˜κ»˜μ„œ μΉ¨μ‹€μ—μ„œ λ§μ”€ν•˜μ‹œλŠ” κ²ƒκΉŒμ§€λ„ μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ™•μ—κ²Œ μΌλŸ¬λ°”μΉ˜λŠ” μžμž…λ‹ˆλ‹€.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
κ·Έ 신볡 쀑에 ν•˜λ‚˜κ°€ κ°€λ‘œλ˜ 우리 μ£Ό 왕이여 μ•„λ‹ˆλ‘œμ†Œμ΄λ‹€ 였직 μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ„ μ§€μž μ—˜λ¦¬μ‚¬κ°€ 왕이 μΉ¨μ‹€μ—μ„œ ν•˜μ‹  말씀이라도 μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ™•μ—κ²Œ κ³ ν•˜λ‚˜μ΄λ‹€
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
그의 λΆ€ν•˜ κ°€μš΄λ° ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œμž„κΈˆλ‹˜, 우리 κ°€μš΄λ° 그런 μ‚¬λžŒμ΄ μžˆλŠ” 것이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. λ‹€λ§Œ μ΄μŠ€λΌμ—˜ 에 μ—˜λ¦¬μ‚¬ λΌλŠ” μ˜ˆμ–Έμžκ°€ μžˆμ–΄μ„œ, κ·Έκ°€ μž„κΈˆλ‹˜κ»˜μ„œ μΉ¨μ‹€μ—μ„œ ν•˜μ‹œλŠ” λ§μ”€κΉŒμ§€ μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ™•μ—κ²Œ μ•Œλ € μ€€λ‹€κ³  ν•©λ‹ˆλ‹€.”
Korean AEB
μ‹ ν•˜λ“€ κ°€μš΄λ°μ„œ ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ μ•„λžŒ μ™•μ—κ²Œ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ‚΄ μ£Ό μ™•μ΄μ‹œμ—¬, κ·Έλ ‡μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그런 일을 ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ μ΄μŠ€λΌμ—˜μ˜ μ˜ˆμ–Έμž μ—˜λ¦¬μ‚¬μž…λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŠ” 왕이 μΉ¨λŒ€μ—μ„œ ν•˜λŠ” λ§κΉŒμ§€λ„ μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ™•μ—κ²Œ μ•Œλ € μ£ΌλŠ” μ‚¬λžŒμž…λ‹ˆλ‹€.”
Korean Catholic 2005
μ•„λžŒ μž„ 그러자 μ‹ ν•˜λ“€ κ°€μš΄λ° ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€. "μ €μ˜ 주ꡰ이신 μž„κΈˆλ‹˜, 그런 μžλŠ” μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 사싀은 μ΄μŠ€λΌμ—˜μ— μ—˜λ¦¬μ‚¬λΌλŠ” μ˜ˆμ–Έμžκ°€ μžˆμ–΄, μž„κΈˆλ‹˜κ»˜μ„œ μΉ¨μ‹€μ—μ„œ ν•˜μ‹œλŠ” λ§μ”€κΉŒμ§€λ„ μ΄μŠ€λΌμ—˜ μž„κΈˆμ—κ²Œ μ•Œλ € μ£Όκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€."
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·Έλ•Œ μ§€νœ˜κ΄€ 쀑 ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ `μ™•μ΄μ‹œμ—¬, μš°λ¦¬κ°€ 그런 것은 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. μ—˜λ¦¬μ‚¬λΌλŠ” μ˜ˆμ–Έμžκ°€ 왕이 μΉ¨μ‹€μ—μ„œ μ€λ°€ν•˜κ²Œ λ§ν•˜λŠ” κ²ƒκΉŒμ§€ μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ™•μ—κ²Œ λͺ¨λ‘ μΌλŸ¬λ°”μΉ˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.' ν•˜κ³  λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
κ·Έ 신볡 μ€‘μ˜ ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ 이λ₯΄λ˜ 우리 μ£Ό 왕이여 μ•„λ‹ˆλ‘œμ†Œμ΄λ‹€ 였직 μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ„ μ§€μž μ—˜λ¦¬μ‚¬κ°€ 왕이 μΉ¨μ‹€μ—μ„œ ν•˜μ‹  말씀을 μ΄μŠ€λΌμ—˜μ˜ μ™•μ—κ²Œ κ³ ν•˜λ‹ˆμ΄λ‹€ ν•˜λŠ”μ§€λΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ‹ ν•˜ κ°€μš΄λ°μ„œ ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œλ†’μœΌμ‹  μž„κΈˆλ‹˜, 그런 것이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ—λŠ” μ—˜λ¦¬μ‚¬ λΌλŠ” μ˜ˆμ–Έμžκ°€ μžˆμ–΄μ„œ, μž„κΈˆλ‹˜κ»˜μ„œ μΉ¨μ‹€μ—μ„œ μ€λ°€νžˆ ν•˜μ‹œλŠ” λ§μ”€κΉŒμ§€λ„ λ‹€ μ•Œμ•„μ„œ, 일일이 μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ™•μ—κ²Œ μ•Œλ € μ€λ‹ˆλ‹€.”
Korean Rentier Bible
κ·Έ 신볡(臣僕) 쀑(δΈ­)에 ν•˜λ‚˜κ°€ κ°€λ‘œλ˜ 우리 μ£Ό μ™•(ηŽ‹)이여 μ•„λ‹ˆλ‘œμ†Œμ΄λ‹€ 였직 μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ„ μ§€μž(ε…ˆηŸ₯θ€…) μ—˜λ¦¬μ‚¬κ°€ μ™•(ηŽ‹)이 μΉ¨μ‹€μ—μ„œ ν•˜μ‹  말씀이라도 μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ™•(ηŽ‹)μ—κ²Œ κ³ (ε‘Š)ν•˜λ‚˜μ΄λ‹€
Korean Woorimal 2004
μ™•μ˜ μ‹ ν•˜ κ°€μš΄λ° ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ‚΄ μ£Ό 왕이여, 저희듀이 ν•œ 일이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. μ΄μŠ€λΌμ—˜μ—λŠ” μ—˜λ¦¬μ‚¬λΌλŠ” μ˜ˆμ–Έμžκ°€ μžˆμ–΄ μ™•κ»˜μ„œ μΉ¨μ‹€μ—μ„œ ν•˜μ‹œλŠ” 말씀쑰차도 μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ™•μ—κ²Œ μ „ν•˜λŠ” μ€„λ‘œ μ••λ‹ˆλ‹€.”