2 Samuel 13:12 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 닀말은 쒋은 말둜 κ±°μ ˆν•˜μ˜€λ‹€. `μ΄λž˜μ„œλŠ” μ•ˆ λ©λ‹ˆλ‹€. λ‚˜λ₯Ό μ΄λ ‡κ²Œ λ”λŸ½νžˆμ§€ λ§ˆμ„Έμš”. μ΄μŠ€λΌμ—˜μ—μ„œλŠ” 이런 일이 λ¬΄μ„œμš΄ 범죄가 μ•„λ‹™λ‹ˆκΉŒ? 제발 μ΄λŸ¬μ§€ λ§ˆμ„Έμš”.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ €κ°€ λŒ€λ‹΅ν•˜λ˜ `μ•„λ‹ˆλΌ λ‚΄ μ˜€λΌλΉ„μ—¬ λ‚˜λ₯Ό μš•λ˜κ²Œ 말라 이런 일은 μ΄μŠ€λΌμ—˜μ—μ„œ λ§ˆλ•…νžˆ ν–‰μΉ˜ λͺ»ν•  κ²ƒμ΄λ‹ˆ 이 κ΄΄μ•…ν•œ 일을 ν–‰μΉ˜ 말라
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
β€œμ•ˆλ©λ‹ˆλ‹€, μ˜€λΌλ²„λ‹ˆ!” 닀말 이 μ•”λ…Ό μ—κ²Œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œμ €μ—κ²Œ μ–΅μ§€λ‘œ μ΄λŸ¬μ§€ λ§ˆμ„Έμš”. μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ—μ„œλŠ” 이런 짓을 ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이런 μ•…ν•œ 짓을 ν•˜μ§€ λ§ˆμ„Έμš”.
Korean AEB
닀말이 μ•”λ…Όμ—κ²Œ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œμ˜€λΌλ²„λ‹ˆ, μ•ˆ λ©λ‹ˆλ‹€. μ΄λŸ¬μ‹œλ©΄ μ•ˆ λ©λ‹ˆλ‹€. μ΄μŠ€λΌμ—˜μ—λŠ” 이런 일이 μžˆμ„ 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이런 λΆ€λ„λŸ¬μš΄ 일을 ν•˜μ‹œλ©΄ μ•ˆ λ©λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
그러자 νƒ€λ§ˆλ₯΄κ°€ κ·Έμ—κ²Œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. "μ˜€λΌλ²„λ‹ˆ, μ•ˆ λ©λ‹ˆλ‹€! μ €λ₯Ό μš•λ³΄μ΄μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€. μ΄μŠ€λΌμ—˜μ—μ„œ 이런 짓을 ν•΄μ„œλŠ” μ•ˆ λ©λ‹ˆλ‹€. 이런 μΆ”μž‘ν•œ 짓을 μ €μ§€λ₯΄μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
그러자 닀말이 κ±°μ ˆν•˜λ©° λ§ν•˜μ˜€λ‹€. `였빠, 이게 무슨 μ§“μ΄μ˜ˆμš”? 제발 μ΄λŸ¬μ§€ λ§ˆμ„Έμš”. 이런 일은 μ΄μŠ€λΌμ—˜μ—μ„œ μžˆμ„ 수 μ—†λŠ” μΌμ΄μ˜ˆμš”.
Korean NKRV Bible 1998
κ·Έκ°€ κ·Έμ—κ²Œ λŒ€λ‹΅ν•˜λ˜ μ•„λ‹ˆλΌ λ‚΄ μ˜€λΌλ²„λ‹ˆμ—¬ λ‚˜λ₯Ό μš•λ˜κ²Œ ν•˜μ§€ 말라 이런 일은 μ΄μŠ€λΌμ—˜μ—μ„œ λ§ˆλ•…νžˆ ν–‰ν•˜μ§€ λͺ»ν•  κ²ƒμ΄λ‹ˆ 이 어리석은 일을 ν–‰ν•˜μ§€ 말라
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
닀말 이 κ·Έμ—κ²Œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œμ΄λ ‡κ²Œ ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€, μ˜€λΌλ²„λ‹ˆ! μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ—λŠ” μ΄λŸ¬ν•œ 법이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 제발 λ‚˜μ—κ²Œ μš•μ„ 보이지 λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€. 제발 이런 μ•…ν•œ 일을 μ €μ§€λ₯΄μ§€ 말아 μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
Korean Rentier Bible
μ €κ°€ λŒ€λ‹΅(對答)ν•˜λ˜ μ•„λ‹ˆλΌ λ‚΄ μ˜€λΌλΉ„μ—¬ λ‚˜λ₯Ό μš•(θΎ±)되게 말라 이런 일은 μ΄μŠ€λΌμ—˜μ—μ„œ λ§ˆλ•…νžˆ ν–‰(葌)치 λͺ»ν•  κ²ƒμ΄λ‹ˆ 이 κ΄΄μ•…(ζ€ͺ惑)ν•œ 일을 ν–‰(葌)치 말라
Korean Woorimal 2004
닀말이 μ•”λ…Όμ—κ²Œ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œμ˜€λΌλ²„λ‹ˆ, μ΄λŸ¬μ§€ λ§ˆμ„Έμš”. μ΄μŠ€λΌμ—˜μ—μ„œ 이런 일을 ν•˜λ©΄ μ•ˆ λ©λ‹ˆλ‹€. 제발 이런 μ•…ν•œ 짓은 ν•˜μ§€ λ§ˆμ„Έμš”.