2 Samuel 20:22 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
κ·Έ 여인이 μ΄λ ‡κ²Œ μ•½μ†ν•˜μ˜€λ‹€. `μš°λ¦¬κ°€ κ³§ 그의 머리λ₯Ό μž˜λΌμ„œ μ„±λ²½ λ„ˆλ¨Έλ‘œ 던져 λ“œλ¦¬μ§€μš”!' κ·Έλ…€κ°€ μ„± μ£Όλ―Όλ“€μ—κ²Œ μ§€ν˜œλ‘œμš΄ 말둜 잘 μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜μž 주민듀은 μ„Έλ°”μ˜ 머리λ₯Ό μž˜λΌλ‹€κ°€ μ„±λ²½λ„ˆλ¨Έλ‘œ μš”μ••μ—κ²Œ 던져 μ£Όμ—ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ μš”μ••μ€ λ‚˜νŒ”μ„ λΆˆμ–΄ ꡰ인듀을 ν•΄μ‚°μ‹œμΌ°λ‹€. μœ λ‹€ ꡰ인듀은 μ €λ§ˆλ‹€ ν‰ν™”λ‘­κ²Œ 자기 μ§‘μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°€κ³ , μš”μ••λ„ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μœΌλ‘œ κ°€μ„œ λ‹€μœ—μ™•μ„ μ°Ύμ•„κ°”λ‹€. μš”μ••μ€ 이번 곡적으둜 λ‹€μ‹œ λ‹€μœ—μ˜ μ‹ μž„μ„ λ°›μ•„ κ΅°λŒ€ μ΄μ‚¬λ Ήκ΄€μ˜ 직책을 되찾게 λ˜μ—ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
이에 여인이 κ·Έ μ§€ν˜œλ‘œ λͺ¨λ“  λ°±μ„±μ—κ²Œ λ§ν•˜λ§€ 저희가 λΉ„κ·Έλ¦¬μ˜ μ•„λ“€ μ„Έλ°”μ˜ 머리λ₯Ό λ² μ–΄ μš”μ••μ—κ²Œ λ˜μ§„μ§€λΌ 이에 μš”μ••μ΄ λ‚˜νŒ”μ„ 뢈맀 무리가 흩어져 μ„±μμ—μ„œ λ¬ΌλŸ¬λ‚˜μ„œ 각기 μž₯λ§‰μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°€κ³  μš”μ••μ€ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μœΌλ‘œ λŒμ•„μ™€μ„œ μ™•μ—κ²Œ λ‚˜μ•„κ°€λ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
그런 λ‹€μŒ 여인이 μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ κ°€μ„œ μ§€ν˜œλ‘œμš΄ 말둜 그듀을 μ„€λ“ν•˜μž 그듀이 비그리 의 μ•„λ“€ μ„Έλ°” 의 머리λ₯Ό μž˜λΌμ„œ μš”μ•• μ—κ²Œ 던져 μ£Όμ—ˆλ‹€. μš”μ•• 이 λ‚˜νŒ”μ„ λΆ€λ‹ˆ 그의 λΆ€ν•˜λ“€μ΄ κ·Έ 성을 λ– λ‚˜μ„œ 각자 μ§‘μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°”λ‹€. μš”μ•• 도 μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜ 에 μžˆλŠ” μ™•μ—κ²Œ λŒμ•„κ°”λ‹€.
Korean AEB
그리고 λ‚˜μ„œ κ·Έ μ—¬μžλŠ” μ„±μ˜ λͺ¨λ“  λ°±μ„±μ—κ²Œ 맀우 μ§€ν˜œλ‘­κ²Œ 말을 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그듀은 λΉ„κ·Έλ¦¬μ˜ μ•„λ“€ μ„Έλ°”μ˜ λͺ©μ„ μž˜λžμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그리고 κ·Έ λͺ©μ„ μ„±λ¬Έ λ°–μ˜ μš”μ••μ—κ²Œλ‘œ λ˜μ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그러자 μš”μ••μ€ λ‚˜νŒ”μ„ λΆˆμ—ˆκ³  κ΅°λŒ€λŠ” κ·Έ 성을 λ– λ‚¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λͺ¨λ‘ λ‹€ μ§‘μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°”μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μš”μ••μ€ 왕이 μžˆλŠ” μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
κ·Έ 여인이 κ°€μ„œ 온 백성을 μ§€ν˜œλ‘­κ²Œ μ„€λ“ν•˜λ‹ˆ, 그듀이 λΉ„ν¬λ¦¬μ˜ μ•„λ“€ μ„Έλ°”μ˜ 머리λ₯Ό μž˜λΌμ„œ μš”μ••μ—κ²Œ λ˜μ‘Œλ‹€. μš”μ••μ΄ λ‚˜νŒ”μ„ 뢈자 ꡰ사듀은 성읍을 λ‚˜μ™€ 흩어져, μ €λ§ˆλ‹€ μ œμ§‘μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°”λ‹€. μš”μ••λ„ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μœΌλ‘œ μž„κΈˆμ—κ²Œ λŒμ•„κ°”λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·Έλ¦¬κ³ μ„œ κ·Έ μ—¬μžκ°€ μ„± μ£Όλ―Όλ“€μ—κ²Œ κ°€μ„œ μ§€ν˜œλ‘œμš΄ 말둜 μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜μž 그듀은 μ„Έλ°”μ˜ 머리λ₯Ό 잘라 μ„± λ°–μœΌλ‘œ μš”μ••μ—κ²Œ 던져 μ£Όμ—ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ μš”μ••μ€ λ‚˜νŒ”μ„ λΆˆμ–΄ 자기 λΆ€ν•˜λ“€μ„ μ„±μ—μ„œ λ¬ΌλŸ¬λ‚˜κ²Œ ν•˜μ˜€λ‹€. κ·Έ 후에 병사듀은 μžκΈ°λ“€μ˜ μ§‘μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°€κ³  μš”μ••μ€ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ— μžˆλŠ” μ™•μ—κ²Œ λŒμ•„κ°”λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
이에 여인이 그의 μ§€ν˜œλ₯Ό κ°€μ§€κ³  λͺ¨λ“  λ°±μ„±μ—κ²Œ λ‚˜μ•„κ°€λ§€ 그듀이 λΉ„κ·Έλ¦¬μ˜ μ•„λ“€ μ„Έλ°”μ˜ 머리λ₯Ό λ² μ–΄ μš”μ••μ—κ²Œ λ˜μ§„μ§€λΌ 이에 μš”μ••μ΄ λ‚˜νŒ”μ„ 뢈맀 무리가 흩어져 μ„±μμ—μ„œ λ¬ΌλŸ¬λ‚˜ 각기 μž₯λ§‰μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°€κ³  μš”μ••μ€ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μœΌλ‘œ λŒμ•„μ™€ μ™•μ—κ²Œ λ‚˜μ•„κ°€λ‹ˆλΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
그런 λ‹€μŒμ—, κ·Έ 여인이 온 μ£Όλ―Όμ—κ²Œ λŒμ•„κ°€μ„œ 슬기둜운 말둜 μ„€λ“μ‹œν‚€λ‹ˆ, 그듀이 비그리 의 μ•„λ“€ μ„Έλ°” 의 머리λ₯Ό μž˜λΌμ„œ, μš”μ•• μ—κ²Œ 던져 μ£Όμ—ˆλ‹€. μš”μ•• 이 λ‚˜νŒ”μ„ λΆ€λ‹ˆ, λͺ¨λ“  ꡰ인이 κ·Έ μ„±μμ—μ„œ λ– λ‚˜, μ €λ§ˆλ‹€ 자기 μ§‘μœΌλ‘œ ν©μ–΄μ Έμ„œ λŒμ•„κ°”λ‹€. μš”μ•• 은 왕이 μžˆλŠ” μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜ 으둜 λŒμ•„μ™”λ‹€.
Korean Rentier Bible
이에 여인(ε₯³δΊΊ)이 κ·Έ μ§€ν˜œ(ζ™Ίζ…§)둜 λͺ¨λ“  λ°±μ„±(η™Ύε§“)μ—κ²Œ λ§ν•˜λ§€ 저희가 λΉ„κ·Έλ¦¬μ˜ μ•„λ“€ μ„Έλ°”μ˜ 머리λ₯Ό λ² μ–΄ μš”μ••μ—κ²Œ λ˜μ§„μ§€λΌ 이에 μš”μ••μ΄ λ‚˜νŒ”μ„ 뢈맀 무리가 흩어져 성읍(εŸŽι‚‘)μ—μ„œ λ¬ΌλŸ¬λ‚˜μ„œ 각기(各兢) μž₯막(εΈ³εΉ•)으둜 λŒμ•„κ°€κ³  μš”μ••μ€ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μœΌλ‘œ λŒμ•„μ™€μ„œ μ™•(ηŽ‹)μ—κ²Œ λ‚˜μ•„κ°€λ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
그러고 λ‚˜μ„œ κ·Έ 여인이 온 λ°±μ„±λ“€μ—κ²Œ λ‚˜κ°€ μ§€ν˜œλ‘œμš΄ 말둜 μ„€λ“ν•˜μž μ„±μ•ˆμ˜ 백성듀이 λΉ„κ·Έλ¦¬μ˜ μ•„λ“€ μ„Έλ°”μ˜ λͺ©μ„ 잘라 μš”μ••μ—κ²Œ 던져 μ£Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλ¦¬ν•˜μ—¬ μš”μ••μ΄ λ‚˜νŒ”μ„ 뢈자 ꡰ사듀은 μ„±μ—μ„œ λ– λ‚˜ 흩어져 각자 자기 μž₯λ§‰μœΌλ‘œ λŒμ•„κ°”μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μš”μ••μ€ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ— μžˆλŠ” λ‹€μœ— μ™•κ»˜ λŒμ•„μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.