2 Samuel 4:10 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
전에 λ‚΄κ°€ μ‹œκΈ€λ½μ— μžˆμ„ λ•Œ `μ‚¬μšΈμ΄ μ£½μ—ˆλ‹€.'λŠ” μ†Œμ‹μ„ μ „ν•˜λ©΄μ„œ λ‚˜μ—κ²Œ 쒋은 μ†Œμ‹μ„ μ „ν•˜λŸ¬ 온 전령인 λ“― μƒκ°ν•œ μžκ°€ μžˆμ—ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ‚˜λŠ” κ·Έλ₯Ό λΆ™μž‘μ•„ μ²˜ν˜•ν•΄ 버렸닀. 이것이 κ·Έκ°€ μ „ν•΄ μ€€ μ†Œμ‹μ˜ λŒ€κ°€μ΄λ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
전에 μ‚¬λžŒμ΄ λ‚΄κ²Œ κ³ ν•˜κΈ°λ₯Ό μ‚¬μšΈμ΄ μ£½μ—ˆλ‹€ ν•˜λ©° 쒋은 μ†Œμ‹μ„ μ „ν•˜λŠ” μ€„λ‘œ μƒκ°ν•˜μ˜€μ–΄λ„ λ‚΄κ°€ μ €λ₯Ό μž‘μ•„ μ‹œκΈ€λ½μ—μ„œ μ£½μ—¬μ„œ κ·Έκ²ƒμœΌλ‘œ κ·Έ κΈ°λ³„μ˜ κ°šμŒμ„ μ‚Όμ•˜κ±°λ“ 
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
전에도 μ‚¬μšΈ 이 μ£½μ—ˆλ‹€λŠ” μ†Œμ‹μ„ λ‚΄κ²Œ μ „ν•΄ μ€€ μžκ°€ μžˆμ—ˆλ‹€. κ·Έ μžλŠ” 그것이 기쁜 μ†Œμ‹μΈ 쀄 μ•Œκ³  μ „ν•˜μ˜€μœΌλ‚˜ λ‚˜λŠ” κ·Έλ₯Ό λΆ™μž‘μ•„ μ‹œκΈ€λ½ μ—μ„œ μ£½μ˜€λ‹€. 그것이 λ‚΄κ°€ 그의 기쁜 μ†Œμ‹μ— λŒ€ν•΄ λ‚΄λ¦° μƒμ΄μ—ˆλ‹€.
Korean AEB
μ–Έμ  κ°€ μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒμ΄ λ‚˜μ—κ²Œ 쒋은 μ†Œμ‹μ΄λΌκ³  μƒκ°ν•΄μ„œ β€˜μ™•μ΄μ‹œμ—¬! μ‚¬μšΈμ΄ μ£½μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€β€™λΌλŠ” 말을 μ „ν•œ 적이 μžˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ‚˜λŠ” κ·Έκ°€ κ°€μ§„ 것을 λͺ¨λ‘ λΉΌμ•—κ³  κ·Έλ₯Ό μ‹œκΈ€λ½μ—μ„œ μ£½μ—¬ 버렸닀. 그런 μ†Œμ‹μ„ κ°€μ§€κ³  μ˜€λŠ” μžλŠ” 그런 보닡을 λ°›μ•„μ•Ό λ§ˆλ•…ν•˜λ‹€.
Korean Catholic 2005
전에 μ–΄λ–€ μžκ°€ 제 λ”΄μ—λŠ” 기쁜 μ†Œμ‹μ„ μ „ν•˜λŠ” μ€„λ‘œ μ—¬κΈ°λ©°, 'μ‚¬μšΈμ΄ μ£½μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.' ν•˜κ³  λ‚˜μ—κ²Œ μ•Œλ Έλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ‚˜λŠ” κ·Έ 기쁜 μ†Œμ‹μ˜ λŒ€κ°€λ‘œ κ·Έλ₯Ό μž‘μ•„ μΉ˜ν΄λ½μ—μ„œ μ£½μ˜€λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ‚΄κ°€ μ‹œκΈ€λ½μ— μžˆμ„ λ•Œ μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒμ΄ λ‚˜μ—κ²Œ μ‚¬μšΈμ΄ μ£½μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ ν•˜κ³  말해 μ£Όμ—ˆλ‹€. κ·ΈλŠ” μžκΈ°κ°€ 쒋은 μ†Œμ‹μ„ μ „ν•΄ μ£Όμ—ˆλ‹€κ³  μƒκ°ν–ˆμœΌλ‚˜ λ‚˜λŠ” κ·Έλ₯Ό μž‘μ•„ μ£½μ˜€λ‹€. 그것이 λ°”λ‘œ κ·Έκ°€ μ „ν•΄ μ€€ κ·Έ μ†Œμ‹μ˜ λŒ“κ°€μ˜€λŠ”λ°
Korean NKRV Bible 1998
전에 μ‚¬λžŒμ΄ λ‚΄κ²Œ μ•Œλ¦¬κΈ°λ₯Ό 보라 μ‚¬μšΈμ΄ μ£½μ—ˆλ‹€ ν•˜λ©° κ·Έκ°€ 쒋은 μ†Œμ‹μ„ μ „ν•˜λŠ” μ€„λ‘œ μƒκ°ν•˜μ˜€μ–΄λ„ λ‚΄κ°€ κ·Έλ₯Ό μž‘μ•„ μ‹œκΈ€λ½μ—μ„œ μ£½μ—¬μ„œ 그것을 κ·Έ μ†Œμ‹μ„ μ „ν•œ 갚음으둜 μ‚Όμ•˜κ±°λ“ 
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
전에, μ‚¬μšΈ 이 μ£½μ—ˆλ‹€λŠ” μ†Œμ‹μ„ λ‚˜μ—κ²Œ μ „ν•˜μ—¬ μ£Όκ³ , μžκΈ°λŠ” 쒋은 μ†Œμ‹μ„ μ „ν•œ κ²ƒμœΌλ‘œ μ—¬κΈ΄ μžκ°€ μžˆμ—ˆλ‹€. λ‚˜λŠ” κ·Έλ₯Ό λΆ™μž‘μ•„μ„œ, μ‹œκΈ€λ½ μ—μ„œ μ£½μ˜€λ‹€. 이것이 λ‚΄κ°€ κ·Έμ—κ²Œ μ€€ λ³΄μƒμ΄μ—ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
μ „(前)에 μ‚¬λžŒμ΄ λ‚΄κ²Œ κ³ (ε‘Š)ν•˜κΈ°λ₯Ό μ‚¬μšΈμ΄ μ£½μ—ˆλ‹€ ν•˜λ©° 쒋은 μ†Œμ‹(梈息)을 μ „(ε‚³)ν•˜λŠ” μ€„λ‘œ μƒκ°ν•˜μ˜€μ–΄λ„ λ‚΄κ°€ μ €λ₯Ό μž‘μ•„ μ‹œκΈ€λ½μ—μ„œ μ£½μ—¬μ„œ κ·Έκ²ƒμœΌλ‘œ κ·Έ 기별(ε―„εˆ₯)의 κ°šμŒμ„ μ‚Όμ•˜κ±°λ“ 
Korean Woorimal 2004
쒋은 μ†Œμ‹μ΄λΌλŠ” 생각에 β€˜μ‚¬μšΈμ΄ μ£½μ—ˆλ‹€β€™κ³  λ‚΄κ²Œ 말해 μ€€ μ‚¬λžŒμ„ λ‚΄κ°€ λΆ™μž‘μ•„ μ‹œκΈ€λ½μ—μ„œ μ£½μ˜€λ‹€. 그것이 λ°”λ‘œ κ·Έκ°€ μ „ν•œ μ†Œμ‹μ— λŒ€ν•œ λ³΄μƒμ΄μ—ˆλ‹€!