Acts 1:20 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
λ‹€μœ—μ΄ μ‹œνŽΈμ—μ„œ 이미 μ˜ˆμ–Έν•œ κ·ΈλŒ€λ‘œ 된 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. γ„±) `저듀이 μ‚΄κ³  μžˆλŠ” μ§‘λ§ˆλ‹€ μ‘₯밭이 되게 ν•˜μ†Œμ„œ. 저듀이 쳐놓은 μž₯λ§‰λ§ˆλ‹€ μ‚¬λžŒμ˜ 발길이 λŠμ–΄μ§€κ²Œ ν•˜μ†Œμ„œ.' 그리고 또 μ΄λ ‡κ²Œλ„ κΈ°λ‘λ˜μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. γ„΄) `κ·Έκ°€ 앉아 있던 μžλ¦¬λ„ 남 μ°¨μ§€κ°€ 되게 ν•΄λ²„λ¦¬μž.' (γ„±. μ‹œ69:25. γ„΄. μ‹œ109:8)
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ‹œνŽΈμ— κΈ°λ‘ν•˜μ˜€μœΌλ˜ 그의 거처둜 ν™©νν•˜κ²Œ ν•˜μ‹œλ©° κ±°κΈ° κ±°ν•˜λŠ” μžκ°€ μ—†κ²Œ ν•˜μ†Œμ„œ ν•˜μ˜€κ³  또 μΌλ €μœΌλ˜ κ·Έ 직뢄을 타인이 μ·¨ν•˜κ²Œ ν•˜μ†Œμ„œ ν•˜μ˜€λ„λ‹€
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ² λ“œλ‘œ κ°€ 계속 λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œμ‹œνŽΈμ— 보면 μœ λ‹€ 에 κ΄€ν•˜μ—¬ μ΄λ ‡κ²Œ μ“°μ—¬ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€˜μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 그의 땅에 κ°€κΉŒμ΄ κ°€μ§€ μ•Šκ²Œ ν•˜μ‹œκ³  아무도 그곳에 μ‚΄μ§€ μ•Šκ²Œ ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€!’ 그리고 이런 말도 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€˜κ·Έμ˜ 자리λ₯Ό λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ΄ μ°¨μ§€ν•˜κ²Œ ν•΄ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.’
Korean AEB
μ‹œνŽΈμ— λ‹€μŒκ³Ό 같이 κΈ°λ‘λ˜μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€˜κ·Έμ˜ 집을 νν—ˆλ‘œ λ§Œλ“œμ‹œκ³  아무도 κ·Έ 곳에 μ‚΄μ§€ λͺ»ν•˜κ²Œ ν•˜μ†Œμ„œ!’ 또, μ‹œνŽΈ λ‹€λ₯Έ κ³³μ—λŠ” β€˜λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ΄ 그의 직책을 μ°¨μ§€ν•˜κ²Œ ν•˜μ†Œμ„œ!’ 라고 κΈ°λ‘λ˜μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
사싀 μ‹œνŽΈμ—β€˜ 그의 μ²˜μ†Œκ°€ 황폐해지고 κ·Έ μ•ˆμ— μ‚¬λŠ” 자 μ—†κ²Œ ν•˜μ†Œμ„œ.’ 또 β€˜ 그의 직책을 λ‹€λ₯Έ 이가 λ„˜κ²¨λ°›κ²Œ ν•˜μ†Œμ„œ.’ 라고 κΈ°λ‘λ˜μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μ‹œνŽΈμ—λŠ” `그의 집이 νν—ˆκ°€ λ˜μ–΄ κ·Έ 곳에 μ‚¬λŠ” μžκ°€ μ—†κ²Œ ν•˜μ†Œμ„œ.' 라고 κΈ°λ‘λ˜μ–΄ 있고 또 `그의 직뢄을 λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ΄ κ°–κ²Œ ν•˜μ†Œμ„œ.'라고 κΈ°λ‘λ˜μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
μ‹œνŽΈμ— κΈ°λ‘ν•˜μ˜€μœΌλ˜ 그의 거처λ₯Ό ν™©νν•˜κ²Œ ν•˜μ‹œλ©° κ±°κΈ° κ±°ν•˜λŠ” μžκ°€ μ—†κ²Œ ν•˜μ†Œμ„œ ν•˜μ˜€κ³  또 μΌλ €μœΌλ˜ 그의 직뢄을 타인이 μ·¨ν•˜κ²Œ ν•˜μ†Œμ„œ ν•˜μ˜€λ„λ‹€
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
λ² λ“œλ‘œκ°€ κ³„μ†ν–ˆλ‹€, γ€Šμ΄κ²ƒμ€ μ‹œλ¬ΆμŒμ— μ”Œμ—¬ μžˆλŠ”λ°, κ±°κΈ°μ„œλŠ” μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν•©λ‹ˆλ‹€, γ€ˆκ·Έμ˜ 집이 κ·Έ μ•ˆμ— 아무도 μ‚΄μ§€ μ•Šκ²Œ ν™©νν•˜κ²Œ ν•΄μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.〉 λ˜ν•œ μ΄λ ‡κ²Œλ„ λ§ν•©λ‹ˆλ‹€, γ€ˆλ‹€λ₯Έ λˆ„κ΅°κ°€κ°€ 그의 자리λ₯Ό μ°¨μ§€ν•˜κ²Œ ν•΄μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.〉
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ‹œνŽΈμ— κΈ°λ‘ν•˜κΈ°λ₯Ό β€˜κ·Έμ˜ κ±°μ²˜κ°€ νν—ˆκ°€ 되게 ν•˜μ‹œκ³ , κ·Έ μ•ˆμ—μ„œ μ‚¬λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ μ—†κ²Œ ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€β€™ ν•˜μ˜€κ³ , 또 λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό β€˜κ·Έμ˜ 직뢄을 λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ΄ μ°¨μ§€ν•˜κ²Œ ν•΄ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€β€™ ν•˜μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
μ‹œνŽΈμ— 기둝(θ¨˜ιŒ„)ν•˜μ˜€μœΌλ˜ 그의 거처둜 ν™©νν•˜κ²Œ ν•˜μ‹œλ©° κ±°κΈ° κ±°(ε±…)ν•˜λŠ” 자(θ€…)κ°€ μ—†κ²Œ ν•˜μ†Œμ„œ ν•˜μ˜€κ³  또 μΌλ €μœΌλ˜ κ·Έ 직뢄(θ·εˆ†)을 타인이 μ·¨(取)ν•˜κ²Œ ν•˜μ†Œμ„œ ν•˜μ˜€λ„λ‹€
Korean Woorimal 2004
그런데 μ‹œνŽΈμ— β€˜κ·Έμ˜ 거처λ₯Ό νν—ˆκ°€ 되게 ν•˜μ‹œκ³  그곳에 아무도 μ‚΄μ§€ λͺ»ν•˜κ²Œ ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€β€™λΌκ³  기둝됐고 또 β€˜λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ΄ 그의 직무λ₯Ό μ°¨μ§€ν•˜κ²Œ ν•΄ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.’라고 κΈ°λ‘λμŠ΅λ‹ˆλ‹€.