Acts 10:14 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
λ² λ“œλ‘œκ°€ μ†Œλ¦¬μ³€λ‹€. `μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. μ£Όλ‹˜, μ €λŠ” μ§€κΈˆκΉŒμ§€ μœ¨λ²•μ— κΈˆμ§€λ˜μ–΄ μžˆλŠ” 이런 것을 μž…μ— λŒ€μ–΄ λ³Έ 일이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ² λ“œλ‘œκ°€ κ°€λ‘œλ˜ `μ£Όμ—¬, 그럴 수 μ—†λ‚˜μ΄λ‹€ μ†λ˜κ³  깨끗지 μ•„λ‹ˆν•œ 물건을 λ‚΄κ°€ μ–Έμ œλ“ μ§€ λ¨Ήμ§€ μ•„λ‹ˆν•˜μ˜€μ‚½λ‚˜μ΄λ‹€' ν•œλŒ€
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ² λ“œλ‘œ κ°€ λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€. β€œμ£Όλ‹˜, κ²°μ½” κ·Έλ ‡κ²Œ ν•  수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€! μ €λŠ” μˆœκ²°ν•˜μ§€ μ•Šκ±°λ‚˜ κΉ¨λ—ν•˜μ§€ μ•Šμ€ 것은 κ²°μ½” 먹은 적이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.”
Korean AEB
이에 λŒ€ν•΄ λ² λ“œλ‘œλŠ” β€œμ£Όλ‹˜, κ·Έλ ‡κ²ŒλŠ” λͺ»ν•˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ €λŠ” μ†λ˜κ±°λ‚˜ λΆ€μ •ν•œ 것을 μ§€κΈˆκΉŒμ§€ 먹은 적이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€β€λΌκ³  λŒ€λ‹΅ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
λ² λ“œλ‘œλŠ” β€œ μ£Όλ‹˜, μ ˆλŒ€ μ•ˆ λ©λ‹ˆλ‹€. μ €λŠ” 무엇이든 μ†λœ κ²ƒμ΄λ‚˜ λ”λŸ¬μš΄ 것은 ν•œ λ²ˆλ„ λ¨Ήμ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.” ν•˜κ³  λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ² λ“œλ‘œκ°€ `μ£Όλ‹˜, 그럴 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ €λŠ” μ†λ˜κ³  깨끗지 μ•Šμ€ 것은 ν•œ λ²ˆλ„ λ¨Ήμ–΄ λ³Έ 적이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.' ν•˜κ³  λŒ€λ‹΅ν•˜μž
Korean NKRV Bible 1998
λ² λ“œλ‘œκ°€ 이λ₯΄λ˜ μ£Όμ—¬ 그럴 수 μ—†λ‚˜μ΄λ‹€ μ†λ˜κ³  κΉ¨λ—ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•œ 것을 λ‚΄κ°€ κ²°μ½” λ¨Ήμ§€ μ•„λ‹ˆν•˜μ˜€λ‚˜μ΄λ‹€ ν•œ λŒ€
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
γ€Šμ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€, μ£Όλ‹˜,》 λ² λ“œλ‘œκ°€ λΆ„λͺ…νžˆ λ§ν–ˆλ‹€. γ€Šλ‚˜λŠ” 우리의 μœ νƒœ 법이 λΆˆκ²°ν•˜κ³  λ”λŸ½λ‹€κ³  κ³΅ν¬ν•œ 것듀은 κ·Έ μ–΄λ–€ 것도 먹은 적이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.》
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λ² λ“œλ‘œ κ°€ λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€. β€œμ£Όλ‹˜, μ ˆλŒ€λ‘œ 그럴 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‚˜λŠ” μ†λ˜κ³  λΆ€μ •ν•œ 것은 ν•œ λ²ˆλ„ 먹은 일이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.”
Korean Rentier Bible
λ² λ“œλ‘œκ°€ κ°€λ‘œλ˜ μ£Ό(δΈ»)μ—¬ 그럴 수 μ—†λ‚˜μ΄λ‹€ μ†λ˜κ³  깨끗지 μ•„λ‹ˆν•œ 물건을 λ‚΄κ°€ μ–Έμ œλ“ μ§€ λ¨Ήμ§€ μ•„λ‹ˆν•˜μ˜€μ‚½λ‚˜μ΄λ‹€ ν•œλŒ€
Korean Woorimal 2004
λ² λ“œλ‘œλŠ” β€œλ§λ„ μ•ˆ λ©λ‹ˆλ‹€. μ£Όλ‹˜, μ €λŠ” λΆˆκ²°ν•˜κ³  λ”λŸ¬μš΄ μŒμ‹μ€ λ¨Ήμ–΄ λ³Έ 적이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€β€λΌκ³  λŒ€κΎΈν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.