Acts 15:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
다만 우상에게 제물로 바쳤던 고기를 먹지 말고, 모든 음란한 행동을 하지 말고, 목졸라 죽인 짐승의 고기와 피를 먹지 말라고 써서 보내는 것이 좋으리라고 봅니다.
Korean 1961 (개역한글)
다만 우상의 더러운 것과 음행과 목매어 죽인 것과 피를 멀리하라고 편지하는 것이 가하니
Korean 2021 (읽기 쉬운 성경)
다만 그들에게 편지를 보내어, 우상에게 바친 더러운 음식을 먹지 말고, 부도덕한 성 관계를 갖지 말며, 목 졸라 죽인 짐승이나 피를 먹지 말라고 하는 것이 좋겠습니다.
Korean AEB
그들에게 편지를 써서, 우상에게 바친 더러운 음식을 먹지 말 것과 음란한 행동을 하지 말 것과 목 졸라 죽인 짐승의 고기와 피를 먹지 말라고 하는 것이 좋겠습니다.
Korean Catholic 2005
다만 그들에게 편지를 보내어, 우상에게 바쳐 더러워진 음식과 불륜과 목 졸라 죽인 짐승의 고기와 피를 멀리하라고 해야 합니다.
Korean KLB (현대인의 성경)
다만 우상에게 바친 더러운 제물과 음란과 목매어 죽인 것과 피를 멀리하라고 그들에게 편지하는 것이 좋겠습니다.
Korean NKRV Bible 1998
다만 우상의 더러운 것과 음행과 목매어 죽인 것과 피를 멀라하라고 편지하는 것이 옳으니
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
그 대신에, 우리는 편지를 써서 그들에게 우상들에게 바쳐진 음식 먹는 것, 부화방탕하는 것, 목 졸라 죽인 짐승들을 먹는 것, 그리고 피를 마시는 것을 그만두어야 한다고 말해주어야 합니다.
Korean RNKSV (새번역)
다만 그들에게 편지를 보내서, 우상에게 바친 더러운 음식과 음행과 목매어 죽인 것과 피를 멀리하라고 하는 것이 좋겠습니다.
Korean Rentier Bible
다만 우상(偶像)의 더러운 것과 음행(淫行)과 목매어 죽인 것과 피를 멀리 하라고 편지(便紙)하는 것이 가하니
Korean Woorimal 2004
다만 우상으로 더러워진 음식과 음행과 목매어 죽인 짐승의 고기와 피는 멀리 하라고 편지하는 것이 좋겠습니다.