Acts 21:13 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ°”μšΈμ΄ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. `μ™œ μ΄λ ‡κ²Œ λͺ¨λ‘λ“€ 울고 μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ? λ‚΄ 결심을 κΊΎμ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€. μ£Όλ‹˜ 예수λ₯Ό μœ„ν•΄μ„œλΌλ©΄ λ‚˜λŠ” 투μ˜₯은 물둠이고 죽을 κ°μ˜€λ„ 이미 μ„œ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ°”μšΈμ΄ λŒ€λ‹΅ν•˜λ˜ `λ„ˆν¬κ°€ μ–΄μ°Œν•˜μ—¬ μšΈμ–΄ λ‚΄ λ§ˆμŒμ„ μƒν•˜κ²Œ ν•˜λŠλƒ? λ‚˜λŠ” μ£Ό 예수의 이름을 μœ„ν•˜μ—¬ κ²°λ°• 받을 뿐 μ•„λ‹ˆλΌ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ—μ„œ 죽을 것도 κ°μ˜€ν•˜μ˜€λ…ΈλΌ' ν•˜λ‹ˆ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
그러자 λ°”μšΈ 이 λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œμ–΄μ°Œν•˜μ—¬ μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ μ΄λ ‡κ²Œ μšΈλ©΄μ„œ 제 λ§ˆμŒμ„ μ•„ν”„κ²Œ ν•˜μ‹­λ‹ˆκΉŒ? μ €λŠ” μ£Ό 예수 의 이름을 μœ„ν•˜μ—¬, μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜ 에 κ°€μ„œ λ¬Άμ΄λŠ” κ²ƒλΏλ§Œ μ•„λ‹ˆλΌ 죽을 κ°μ˜€λ„ λ˜μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.”
Korean AEB
κ·Έ λ•Œ, λ°”μšΈμ€ μ΄λ ‡κ²Œ λŒ€λ‹΅ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œμ–΄μ°Œν•˜μ—¬ κ·Έλ ‡κ²Œ μšΈλ©΄μ„œ λ‚˜μ˜ λ§ˆμŒμ„ μ•„ν”„κ²Œ ν•˜μ‹­λ‹ˆκΉŒ? λ‚˜λŠ” μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ—μ„œ λ¬Άμ΄λŠ” κ²ƒλΏλ§Œ μ•„λ‹ˆλΌ μ£Ό μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ˜ 이름을 μœ„ν•΄ μ£½λŠ” κ²ƒκΉŒμ§€λ„ κ°μ˜€ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.”
Korean Catholic 2005
κ·Έλ•Œμ— λ°”μ˜€λ‘œκ°€ λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€. β€œ μ™œ κ·Έλ ‡κ²Œ μšΈλ©΄μ„œ λ‚΄ λ§ˆμŒμ„ μ•„ν”„κ²Œ ν•©λ‹ˆκΉŒ? λ‚˜λŠ” μ£Ό μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ˜ 이름을 μœ„ν•˜μ—¬ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ—μ„œ 결박될 뿐만 μ•„λ‹ˆλΌ 죽을 κ°μ˜€κΉŒμ§€ λ˜μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.”
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ°”μšΈμ€ `μ™œ μ΄λ ‡κ²Œ μšΈλ©΄μ„œ λ‚΄ λ§ˆμŒμ„ μ•„ν”„κ²Œ ν•˜μ‹œμ˜€? λ‚˜λŠ” μ£Ό μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ„ μœ„ν•΄ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ—μ„œ λ¬Άμ΄λŠ” κ²ƒλΏλ§Œ μ•„λ‹ˆλΌ μ£½λŠ” 것도 κ°μ˜€ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.' ν•˜κ³  λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
λ°”μšΈμ΄ λŒ€λ‹΅ν•˜λ˜ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ–΄μ°Œν•˜μ—¬ μšΈμ–΄ λ‚΄ λ§ˆμŒμ„ μƒν•˜κ²Œ ν•˜μ˜€λŠλƒ λ‚˜λŠ” μ£Ό 예수의 이름을 μœ„ν•˜μ—¬ κ²°λ°• λ‹Ήν•  뿐 μ•„λ‹ˆλΌ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ—μ„œ 죽을 것도 κ°μ˜€ν•˜μ˜€λ…ΈλΌ ν•˜λ‹ˆ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ κ·ΈλŠ” λ§ν–ˆλ‹€, γ€Šμ™œ λͺ¨λ‘ μ΄λ ‡κ²Œ 울고 μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ? 당신듀은 λ‚˜μ˜ λ§ˆμŒμ„ μ•„ν”„κ²Œ ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€! λ‚˜λŠ” μ£Ό μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ„ μœ„ν•΄ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜ 감μ˜₯에 κ°‡νžˆλŠ” κ²ƒλΏλ§Œ μ•„λ‹ˆλΌ μ§€μ–΄ 죽을 쀀비도 λ˜μ—¬ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.》
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
κ·Έ λ•Œμ— λ°”μšΈ 이 λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€. β€œμ™œλ“€ μ΄λ ‡κ²Œ μšΈλ©΄μ„œ, λ‚΄ λ§ˆμŒμ„ μ•„ν”„κ²Œ ν•˜μ‹­λ‹ˆκΉŒ? λ‚˜λŠ” μ£Ό 예수 의 이름을 μœ„ν•΄μ„œ, μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜ μ—μ„œ 결박을 λ‹Ήν•  κ²ƒλΏλ§Œ μ•„λ‹ˆλΌ, 죽을 κ²ƒκΉŒμ§€λ„ κ°μ˜€ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.”
Korean Rentier Bible
λ°”μšΈμ΄ λŒ€λ‹΅(對答)ν•˜λ˜ λ„ˆν¬κ°€ μ–΄μ°Œν•˜μ—¬ μšΈμ–΄ λ‚΄ λ§ˆμŒμ„ μƒν•˜κ²Œ ν•˜λŠλƒ λ‚˜λŠ” μ£Ό(δΈ») 예수의 이름을 μœ„(爲)ν•˜μ—¬ κ²°λ°•(硐縛) 받을 λΏμ•„λ‹ˆλΌ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ—μ„œ 죽을 것도 κ°μ˜€ν•˜μ˜€λ…ΈλΌ ν•˜λ‹ˆ
Korean Woorimal 2004
그러자 λ°”μšΈμ΄ λŒ€λ‹΅ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œμ™œ μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ μšΈλ©΄μ„œ λ‚΄ λ§ˆμŒμ„ μ•„ν”„κ²Œ ν•©λ‹ˆκΉŒ? λ‚˜λŠ” μ£Ό 예수의 이름을 μœ„ν•΄ μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ—μ„œ λΆ™μž‘νž 것은 λ¬Όλ‘  죽을 κ°μ˜€λ„ 돼 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.”