Acts 26:31 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
그듀은 `μ € μ‚¬λžŒμ΄ 무슨 죄가 μžˆλ‹€κ³  μ‚¬ν˜•μ— μ²˜ν•˜κ±°λ‚˜ 감μ˜₯에 가두어 두어야 ν•œλ‹¨ 말인가' ν•˜κ³  μ„œλ‘œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ¬ΌλŸ¬κ°€ μ„œλ‘œ λ§ν•˜λ˜ `이 μ‚¬λžŒμ€ μ‚¬ν˜•μ΄λ‚˜ 결박을 λ‹Ήν•  λ§Œν•œ 행사가 μ—†λ‹€' ν•˜λ”λΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
그듀은 κ·Έ 자리λ₯Ό λ– λ‚˜λ©΄μ„œ μ΄λ ‡κ²Œ 이야기λ₯Ό μ£Όκ³ λ°›μ•˜λ‹€. β€œμ΄ μ‚¬λžŒμ€ μ‚¬ν˜•μ„ λ‹Ήν•˜κ±°λ‚˜ 감μ˜₯에 κ°‡νž λ§Œν•œ 일을 ν•œ 것이 μ—†μ†Œ.”
Korean AEB
그듀은 κ·Έ 방을 λ‚˜κ°”μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그듀은 μ„œλ‘œ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜λ©΄μ„œ β€œμ΄ μ‚¬λžŒμ€ μ‚¬ν˜•μ„ λ‹Ήν•˜κ±°λ‚˜ 감μ˜₯에 κ°‡νž λ§Œν•œ 일은 ν•˜λ‚˜λ„ ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜λ‹€β€κ³  λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
퇴μž₯ν•˜μ—¬ μ„œλ‘œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œ μ € μ‚¬λžŒμ€ μ‚¬ν˜•μ„ λ°›κ±°λ‚˜ 투μ˜₯될 λ§Œν•œ 일은 ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”κ΅°μš”.”
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ°–μœΌλ‘œ λ‚˜κ°€λ©΄μ„œ `이 μ‚¬λžŒμ€ μ‚¬ν˜•μ„ λ‹Ήν•˜κ±°λ‚˜ κ°‡νž λ§Œν•œ 짓은 아무것도 ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜λ‹€.' ν•˜κ³  μ„œλ‘œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
λ¬ΌλŸ¬κ°€ μ„œλ‘œ λ§ν•˜λ˜ 이 μ‚¬λžŒμ€ μ‚¬ν˜•μ΄λ‚˜ 결박을 λ‹Ήν•  λ§Œν•œ ν–‰μœ„κ°€ μ—†λ‹€ ν•˜λ”λΌ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
그듀이 λ‚˜κ°€λ©΄μ„œ, 그듀은 그것에 λŒ€ν•΄ μ˜λ…Όν–ˆκ³  λ™μ˜ν–ˆλ‹€, γ€Šμ΄ μ‚¬λžŒμ€ μ‚¬ν˜•μ΄λ‚˜ 감μ˜₯에 넣을 λ§Œν•œ μ–΄λ–€ 것도 ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜λ‹€.》
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
그듀은 λ¬ΌλŸ¬κ°€μ„œ μ„œλ‘œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œκ·Έ μ‚¬λžŒμ€ μ‚¬ν˜•μ„ λ‹Ήν•˜κ±°λ‚˜, κ°‡νž λ§Œν•œ 일을 ν•œ 것이 ν•˜λ‚˜λ„ μ—†μ†Œ.”
Korean Rentier Bible
λ¬ΌλŸ¬κ°€ μ„œλ‘œ λ§ν•˜λ˜ 이 μ‚¬λžŒμ€ μ‚¬ν˜•(ζ­»εˆ‘)μ΄λ‚˜ κ²°λ°•(硐縛)을 λ‹Ή(η•Ά)ν• λ§Œν•œ 행사가 μ—†λ‹€ ν•˜λ”λΌ
Korean Woorimal 2004
그듀은 λ°–μœΌλ‘œ λ‚˜κ°€λ©΄μ„œ β€œμ΄ μ‚¬λžŒμ€ μ‚¬ν˜•μ΄λ‚˜ 징역을 받을 λ§Œν•œ 일은 ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜λ‹€β€λΌκ³  μ„œλ‘œ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.