Acts 27:21 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
μ—¬λŸ¬ λ‚  λ™μ•ˆ 아무 것도 λ¨Ήμ§€ λͺ»ν•˜μ—¬ κΈ°μ§„ λ§₯μ§„ν•΄ μžˆμ„ λ•Œ λ°”μšΈμ΄ μ„ μ›λ“€μ—κ²Œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. `μ—¬λŸ¬λΆ„, μ²˜μŒλΆ€ν„° λ‚΄ 말을 λ“£κ³  κ·Έ `μ•„λ¦„λ‹€μš΄ 항ꡬ'μ—μ„œ λ– λ‚˜μ§€ μ•Šμ•˜μ–΄μ•Ό ν•˜μ˜€μ†Œ. κ·Έλž¬λ”λΌλ©΄ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ΄λ ‡κ²Œ μƒμ²˜μž…κ³  고톡 κ²ͺλŠ” 일은 μ—†μ—ˆμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ—¬λŸ¬ μ‚¬λžŒμ΄ 였래 λ¨Ήμ§€ λͺ»ν•˜μ˜€μœΌλ§€ λ°”μšΈμ΄ κ°€μš΄λ° μ„œμ„œ λ§ν•˜λ˜ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄μ—¬ λ‚΄ 말을 λ“£κ³  κ·Έλ ˆλ°μ—μ„œ λ– λ‚˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜μ—¬ 이 타격과 손상을 λ©΄ν•˜μ˜€λ”λ©΄ 쒋을 λ»”ν•˜μ˜€λŠλ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ‚¬λžŒλ“€μ€ λͺ¨λ‘ μ˜€λž«λ™μ•ˆ 아무것도 λ¨Ήμ§€ λͺ»ν•˜μ˜€λ‹€. κ·Έλ•Œμ— λ°”μšΈ 이 κ·Έλ“€ μ•žμ— μ„œμ„œ μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œμ—¬λŸ¬λΆ„, μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ ν¬λ ˆν…Œ μ„¬μ—μ„œ λ– λ‚˜μ§€ 말자고 ν•œ λ‚΄ 말을 λ“€μ–΄μ•Ό ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž¬λ”λΌλ©΄ 이런 손해와 손싀을 λ‹Ήν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ˜€λž«λ™μ•ˆ 아무것도 λ¨Ήμ§€ λͺ»ν•˜κ³  μžˆλŠ” κ°€μš΄λ° λ°”μšΈμ΄ μΌμ–΄λ‚˜ κ·Έλ“€μ—κ²Œ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œμ—¬λŸ¬λΆ„, λ‚΄κ°€ ν¬λ ˆνƒ€ 섬을 λ– λ‚˜μ§€ 말자고 ν•œ 말을 λ“€μ—ˆμ–΄μ•Ό ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž¬λ‹€λ©΄ 이런 손해λ₯Ό μž…μ§€ μ•Šμ•˜μ„ 것이고 물건을 μžƒμ–΄λ²„λ¦¬μ§€λ„ μ•Šμ•˜μ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
κ·Έλ¦¬ν•˜μ—¬ λͺ¨λ‘ μ‹μš•λ§ˆμ € μžƒμ—ˆλ‹€. κ·Έλ•Œμ— λ°”μ˜€λ‘œκ°€ κ·Έλ“€ κ°€μš΄λ°μ— μ„œμ„œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œ μ—¬λŸ¬λΆ„, λ‚΄ 말을 λ“£κ³  ν¬λ ˆνƒ€ 섬을 λ– λ‚˜μ§€ μ•Šμ•˜λ”λΌλ©΄, μ΄λŸ¬ν•œ 피해와 손싀을 μž…μ§€ μ•Šμ•˜μ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·Έλ•Œ λ°”μšΈμ΄ μΌμ–΄λ‚˜ μ—¬λŸ¬ λ‚  λ™μ•ˆ λ¨Ήμ§€ λͺ»ν•˜κ³  μ‹œλ‹¬λ € 온 μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. `μ—¬λŸ¬λΆ„, λ‚΄ 말을 λ“£κ³  ν¬λ ˆν…Œμ„¬μ„ λ– λ‚˜μ§€ μ•Šμ•˜λ”λΌλ©΄ 이런 피해와 손싀을 μž…μ§€ μ•Šμ•˜μ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
μ—¬λŸ¬ μ‚¬λžŒμ΄ 였래 λ¨Ήμ§€ λͺ»ν•˜μ˜€μœΌλ§€ λ°”μšΈμ΄ κ°€μš΄λ° μ„œμ„œ λ§ν•˜λ˜ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄μ—¬ λ‚΄ 말을 λ“£κ³  κ·Έλ ˆλ°μ—μ„œ λ– λ‚˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜μ—¬ 이 타격과 손상을 λ©΄ν•˜μ˜€λ”λΌλ©΄ 쒋을 λ»”ν•˜μ˜€λŠλ‹ˆλΌ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
μ˜€λž˜λ™μ•ˆ 아무도 μŒμ‹μ„ λ¨Ήμ§€ μ•Šμ•˜λ‹€. λ§ˆμΉ¨λ‚΄ λ°”μšΈμ€ μŠΉμ‘°μ›μ„ λͺ¨λ‘ 뢈러 λ§ν–ˆλ‹€, γ€Šμ—¬λŸ¬λΆ„, 당신듀은 μ²˜μŒλΆ€ν„° λ‚΄ 말을 λ“£κ³  κ·Έλ ˆν…Œλ₯Ό λ– λ‚˜μ§€ λ§μ•˜μ–΄μ•Ό ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 당신듀은 이 λͺ¨λ“  손해와 손싀을 ν”Όν•  수 μžˆμ—ˆμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ‚¬λžŒλ“€μ€ μ˜€λž«λ™μ•ˆ 아무것도 λ¨Ήμ§€ λͺ»ν•˜κ³  μžˆμ—ˆλ‹€. κ·Έ λ•Œμ— λ°”μšΈ 이 μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œμ—¬λŸ¬λΆ„, μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ λ‚΄ 말을 λ“£κ³ , ν¬λ ˆνƒ€ μ—μ„œ μΆœν•­ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μ–΄μ•Ό ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그랬으면, 이런 μž¬λ‚œκ³Ό 손싀은 λ‹Ήν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
μ—¬λŸ¬ μ‚¬λžŒμ΄ 였래 λ¨Ήμ§€ λͺ»ν•˜μ˜€μœΌλ§€ λ°”μšΈμ΄ κ°€μš΄λ° μ„œμ„œ λ§ν•˜λ˜ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄μ—¬ λ‚΄ 말을 λ“£κ³  κ·Έλ ˆλ°μ—μ„œ λ– λ‚˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜μ—¬ 이 타격(ζ‰“ζ“Š)κ³Ό 손상을 λ©΄(免)ν•˜μ˜€λ”λ©΄ 쒋을뻔 ν•˜μ˜€λŠλ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ˜€λž«λ™μ•ˆ 아무것도 λ¨Ήμ§€ λͺ»ν•˜κ³  μžˆλŠ” κ°€μš΄λ° λ°”μšΈμ΄ μΌμ–΄λ‚˜ κ·Έλ“€ μ•žμ— μ„œμ„œ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œμ—¬λŸ¬λΆ„, ν¬λ ˆνƒ€ μ„¬μ—μ„œ ν•­ν•΄ν•˜μ§€ λ§λΌλŠ” λ‚΄ μΆ©κ³ λ₯Ό λ“€μ—ˆλ”λΌλ©΄ 이런 타격과 손싀은 μž…μ§€ μ•Šμ•˜μ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.