Acts 5:41 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
사도듀은 ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ 예수의 이름 λ•Œλ¬Έμ— λͺ¨μš•λ‹Ήν•˜λŠ” νŠΉκΆŒμ„ μ£Όμ‹  것을 κΈ°λ»ν•˜λ©΄μ„œ 의회λ₯Ό λ‚˜μ™”λ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
사도듀은 κ·Έ 이름을 μœ„ν•˜μ—¬ λŠ₯μš• λ°›λŠ” 일에 ν•©λ‹Ήν•œ 자둜 여기심을 κΈ°λ»ν•˜λ©΄μ„œ 곡회 μ•žμ„ λ– λ‚˜λ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
사도듀은 의회λ₯Ό λ– λ‚˜λ©°, μžκΈ°λ“€μ„ 예수 의 이름을 μœ„ν•˜μ—¬ λΆ€λ„λŸ¬μ›€μ„ λ‹Ήν•  λ§Œν•œ μ‚¬λžŒλ“€λ‘œ 여겨 μ£Όμ‹  것을 κΈ°λ»ν•˜μ˜€λ‹€.
Korean AEB
사도듀은 μ˜ˆμˆ˜λ‹˜ λ•Œλ¬Έμ— λͺ¨μš•λ‹Ήν•˜λŠ” 것을 μ˜κ΄‘μ΄λΌκ³  μƒκ°ν•˜μ—¬ 였히렀 κΈ°λ»ν•˜λ©΄μ„œ 곡의회λ₯Ό λ‚˜μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
사도듀은 κ·Έ μ΄λ¦„μœΌλ‘œ 말미암아 λͺ¨μš•을 λ‹Ήν•  수 μžˆλŠ” μžκ²©μ„ μΈμ •λ°›μ•˜λ‹€κ³  κΈ°λ»ν•˜λ©°, 졜고 의회 μ•žμ—μ„œ 물러 λ‚˜μ™”λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
사도듀은 μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ„ μœ„ν•΄ λͺ¨μš•λ‹Ήν•  만큼 κ°€μΉ˜ μžˆλŠ” 자둜 여김을 λ°›κ²Œ 된 것을 κΈ°λ»ν•˜λ©° μ˜νšŒμ—μ„œ λ‚˜μ™”λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
사도듀은 κ·Έ 이름을 μœ„ν•˜μ—¬ λŠ₯μš• λ°›λŠ” 일에 ν•©λ‹Ήν•œ 자둜 여기심을 κΈ°λ»ν•˜λ©΄μ„œ 곡회 μ•žμ„ λ– λ‚˜λ‹ˆλΌ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
ν•΅μ‹¬μ œμžλ“€μ€ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ μ˜ˆμˆ˜λ‹˜μ˜ μ΄λ¦„μœΌλ‘œ 수치의 κ³ λ‚œμ„ λ‹Ήν•  λ§Œν•˜λ‹€κ³  그듀을 여겨주신 것에 λŒ€ν•΄ 크게 κΈ°λ»ν•˜λ©΄μ„œ μ΅œκ³ μ‹¬μ˜νšŒλ₯Ό 떠났닀.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
사도듀은 예수 의 이름 λ•Œλ¬Έμ— λͺ¨μš•을 λ‹Ήν•  수 μžˆλŠ” μžκ²©μ„ μ–»κ²Œ 된 것을 κΈ°λ»ν•˜λ©΄μ„œ, κ³΅μ˜νšŒμ—μ„œ λ¬ΌλŸ¬λ‚˜μ™”λ‹€.
Korean Rentier Bible
사도(δ½ΏεΎ’)듀은 κ·Έ 이름을 μœ„(爲)ν•˜μ—¬ λŠ₯μš• λ°›λŠ” 일에 ν•©λ‹Ή(εˆη•Ά)ν•œ 자(θ€…)둜 여기심을 κΈ°λ»ν•˜λ©΄μ„œ 곡회(ε…¬ζœƒ) μ•žμ„ λ– λ‚˜λ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
사도듀은 예수 이름을 μœ„ν•΄ λͺ¨μš•λ‹Ήν•˜λŠ” 것이 ν•©λ‹Ήν•˜λ‹€κ³  μƒκ°ν•˜κ³ λŠ” κΈ°λ»ν•˜λ©° 곡의회λ₯Ό λ– λ‚¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€.