Acts 9:12 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
λ‚΄κ°€ ν™˜μƒ κ°€μš΄λ° κ·Έμ—κ²Œ λ‚˜νƒ€λ‚˜μ„œ μ•„λ‚˜λ‹ˆμ•„λΌλŠ” μ‚¬λžŒμ΄ μ™€μ„œ 손을 μ–ΉμœΌλ©΄ λ‹€μ‹œ 보게 될 것이라고 μΌλŸ¬λ‘μ—ˆλ‹€.'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ €κ°€ μ•„λ‚˜λ‹ˆμ•„λΌ ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ λ“€μ–΄μ™€μ„œ μžκΈ°μ—κ²Œ μ•ˆμˆ˜ν•˜μ—¬ λ‹€μ‹œ 보게 ν•˜λŠ” 것을 λ³΄μ•˜λŠλ‹ˆλΌ' ν•˜μ‹œκ±°λŠ˜
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ‚¬μšΈ 은 μ•„λ‚˜λ‹ˆμ•„ λΌλŠ” μ‚¬λžŒμ΄ μžκΈ°μ—κ²Œ μ™€μ„œ 손을 μ–Ήμ–΄ μ£Όμ–΄ λ‹€μ‹œ 눈이 보이게 λ˜λŠ” ν™˜μƒμ„ λ³΄μ•˜λ‹€.”
Korean AEB
κ·Έκ°€ ν™˜μƒ μ†μ—μ„œ μ•„λ‚˜λ‹ˆμ•„λΌλŠ” μ‚¬λžŒμ΄ 찾아와 κ·Έμ—κ²Œ 손을 μ–Ήμ–΄μ„œ 그의 μ‹œλ ₯이 νšŒλ³΅λ˜λŠ” 것을 λ³΄μ•˜λ‹€.”
Korean Catholic 2005
κ·ΈλŠ” ν™˜μ‹œ 쀑에 ν•˜λ‚˜λ‹ˆμ•„μŠ€λΌλŠ” μ‚¬λžŒμ΄ 듀어와 μžκΈ°μ—κ²Œ μ•ˆμˆ˜ν•˜μ—¬ λ‹€μ‹œ λ³Ό 수 있게 ν•΄ μ£ΌλŠ” 것을 λ³΄μ•˜λ‹€.”
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·ΈλŠ” ν™˜μƒ κ°€μš΄λ°μ„œ μ•„λ‚˜λ‹ˆμ•„λΌλŠ” μ‚¬λžŒμ΄ 듀어와 μžκΈ°μ—κ²Œ 손을 μ–Ήμ–΄ λ‹€μ‹œ 보게 ν•΄ μ£ΌλŠ” 것을 λ³΄μ•˜λ‹€.'
Korean NKRV Bible 1998
κ·Έκ°€ μ•„λ‚˜λ‹ˆμ•„λΌ ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ λ“€μ–΄μ™€μ„œ μžκΈ°μ—κ²Œ μ•ˆμˆ˜ν•˜μ—¬ λ‹€μ‹œ 보게 ν•˜λŠ” 것을 λ³΄μ•˜λŠλ‹ˆλΌ ν•˜μ‹œκ±°λŠ˜
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
λ‚˜λŠ” κ·Έμ—κ²Œ μ•„λ‚˜λ‹ˆμ•„λΌκ³  λΆ€λ₯΄λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ λ“€μ–΄μ™€μ„œ κ·Έκ°€ λ‹€μ‹œ λ³Ό 수 μžˆλ„λ‘ κ·Έ μš°μ— 손을 μ–ΉλŠ” κΏˆμ„ 보여 μ£Όμ—ˆλ‹€.》
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
κ·ΈλŠ” [ν™˜μƒ 속에] μ•„λ‚˜λ‹ˆμ•„ λΌλŠ” μ‚¬λžŒμ΄ λ“€μ–΄μ™€μ„œ, μžκΈ°μ—κ²Œ 손을 μ–Ήμ–΄ μ‹œλ ₯을 νšŒλ³΅μ‹œμΌœ μ£ΌλŠ” 것을 λ³΄μ•˜λ‹€.”
Korean Rentier Bible
μ €κ°€ μ•„λ‚˜λ‹ˆμ•„λΌ ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ λ“€μ–΄μ™€μ„œ 자기(θ‡ͺε·±)μ—κ²Œ μ•ˆμˆ˜(ζŒ‰ζ‰‹)ν•˜μ—¬ λ‹€μ‹œ 보게 ν•˜λŠ” 것을 λ³΄μ•˜λŠλ‹ˆλΌ ν•˜μ‹œκ±°λŠ˜
Korean Woorimal 2004
κ·ΈλŠ” ν™˜μƒ κ°€μš΄λ° μ•„λ‚˜λ‹ˆμ•„λΌλŠ” μ‚¬λžŒμ΄ μ™€μ„œ μžκΈ°μ—κ²Œ 손을 μ–Ήμ–΄ λ‹€μ‹œ 보게 ν•΄ μ£ΌλŠ” 것을 λ³΄μ•˜λ‹€.”