Deuteronomy 21:23 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
κ·Έ μ‹œμ²΄λ₯Ό μ–΄λ‘μšΈ λ•ŒκΉŒμ§€ 달아두지 λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€. 그런 μ‹œμ²΄λŠ” λ°˜λ“œμ‹œ κ·Έλ‚  ν•΄ μ§€κΈ° 진에 λ§€μž₯ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€. λ‚˜λ¬΄μ— 달린 μžλŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜μ—κ²Œ μ €μ£Όλ₯Ό 받은 자이기 λ•Œλ¬Έμ— κ·Έ 땅에 μž¬μ•™μ„ 뢈러올 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 상속 μž¬μ‚°μœΌλ‘œ μ£Όμ‹œλŠ” κ·Έ 땅을 λ”λŸ½ν˜€μ„œλŠ” μ•ˆλ©λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
κ·Έ μ‹œμ²΄λ₯Ό λ‚˜λ¬΄ μœ„μ— λ°€μƒˆλ„λ‘ 두지 말고 당일에 μž₯μ‚¬ν•˜μ—¬ λ„€ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ„€κ²Œ κΈ°μ—…μœΌλ‘œ μ£Όμ‹œλŠ” 땅을 λ”λŸ½νžˆμ§€ 말라 λ‚˜λ¬΄μ— 달린 μžλŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ μ €μ£Όλ₯Ό λ°›μ•˜μŒμ΄λ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ„ˆν¬λŠ” κ·Έ 주검을 λ°€μƒˆλ„λ‘ λ‚˜λ¬΄μ— 맀달아 λ‘μ–΄μ„œλŠ” μ•ˆ λœλ‹€. λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ λ‚˜λ¬΄μ— 맀달린 μ‚¬λžŒμ€ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μ €μ£Όλ₯Ό 받은 μ‚¬λžŒμ΄λ‹ˆ κ·Έ λ‚ λ‘œ 묻어야 ν•œλ‹€. λ„ˆν¬λŠ” μ£Ό λ„ˆν¬ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ„ˆν¬μ—κ²Œ μœ μ‚°μœΌλ‘œ μ£Όμ‹œλŠ” 땅을 λ”λŸ½ν˜€μ„œλŠ” μ•ˆ λœλ‹€.
Korean AEB
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 그의 μ‹œμ²΄λ₯Ό λ°€μƒˆλ„λ‘ λ‚˜λ¬΄ μœ„μ— 맀달아 두지 λ§ˆμ‹œμ˜€. κ·Έλ₯Ό 죽인 κ·Έ 날에 κ·Έλ₯Ό 묻어 μ£Όμ‹œμ˜€. λˆ„κ΅¬λ“ μ§€ λ‚˜λ¬΄ μœ„μ— 맀달린 μ‚¬λžŒμ€ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ μ €μ£Όλ₯Ό 받은 μ‚¬λžŒμ΄μ˜€. μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ μ£Όμ‹  땅을 λ”λŸ½νžˆμ§€ λ§ˆμ‹œμ˜€.”
Korean Catholic 2005
κ·Έ 주검을 λ°€μƒˆλ„λ‘ λ‚˜λ¬΄μ— 맀달아 λ‘μ–΄μ„œλŠ” μ•ˆ λœλ‹€. λ°˜λ“œμ‹œ κ·Έλ‚ λ‘œ 묻어야 ν•œλ‹€. λ‚˜λ¬΄μ— 맀달린 μ‚¬λžŒμ€ ν•˜λŠλ‹˜μ˜ μ €μ£Όλ₯Ό 받은 자이기 λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€. λ„ˆν¬λŠ” μ£Ό λ„ˆν¬ ν•˜λŠλ‹˜κ»˜μ„œ λ„ˆν¬μ—κ²Œ 상속 μž¬μ‚°μœΌλ‘œ μ£Όμ‹œλŠ” 땅을 λΆ€μ •ν•˜κ²Œ λ§Œλ“€μ–΄μ„œλŠ” μ•ˆ λœλ‹€."
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·Έ μ‹œμ²΄λ₯Ό λ°€μƒˆλ„λ‘ κ·ΈλŒ€λ‘œ 두지 말고 κ·Έ 날에 κ·Έλ₯Ό λ§€μž₯ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€. λ‚˜λ¬΄μ— 달린 μ‚¬λžŒμ€ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ 저주받은 μžμž…λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ μ‹œμ²΄λ₯Ό κ·ΈλŒ€λ‘œ 두어 μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ μ£Όμ‹  땅을 λ”λŸ½ν˜€μ„œλŠ” μ•ˆ λ©λ‹ˆλ‹€.'
Korean NKRV Bible 1998
κ·Έ μ‹œμ²΄λ₯Ό λ‚˜λ¬΄ μœ„μ— λ°€μƒˆλ„λ‘ 두지 말고 κ·Έ 날에 μž₯μ‚¬ν•˜μ—¬ λ„€ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ„€κ²Œ κΈ°μ—…μœΌλ‘œ μ£Όμ‹œλŠ” 땅을 λ”λŸ½νžˆμ§€ 말라 λ‚˜λ¬΄μ— 달린 μžλŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ μ €μ£Όλ₯Ό λ°›μ•˜μŒμ΄λ‹ˆλΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 당신듀은 κ·Έ 주검을 λ‚˜λ¬΄μ— 맀달아 λ‘” μ±„λ‘œ 밀을 μ§€λ‚΄μ§€ 말고, κ·Έ λ‚ λ‘œ λ¬»μœΌμ‹­μ‹œμ˜€. λ‚˜λ¬΄μ— 달린 μ‚¬λžŒμ€ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ μ €μ£Όλ₯Ό 받은 μ‚¬λžŒμ΄κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€. 당신듀은 μ£Ό λ‹Ήμ‹ λ“€μ˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ λ‹Ήμ‹ λ“€μ—κ²Œ μœ μ‚°μœΌλ‘œ μ€€ 땅을 λ”λŸ½ν˜€μ„œλŠ” μ•ˆ λ©λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
κ·Έ μ‹œμ²΄(屍體)λ₯Ό λ‚˜λ¬΄ μœ„μ— λ°€μƒˆλ„λ‘ 두지 말고 당일(η•Άζ—₯)에 μž₯사(葬事)ν•˜μ—¬ λ„€ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ„€κ²Œ κΈ°μ—…(基ζ₯­)으둜 μ£Όμ‹œλŠ” 땅을 λ”λŸ½νžˆμ§€ 말라 λ‚˜λ¬΄μ— 달린 자(θ€…)λŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ μ €μ£Ό(θ©›ε‘ͺ)λ₯Ό λ°›μ•˜μŒμ΄λ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
λ„ˆλŠ” 밀이 λ‹€ 가도둝 κ·Έ μ‹œμ²΄λ₯Ό λ‚˜λ¬΄μ— 두지 마라. λ°˜λ“œμ‹œ λ°”λ‘œ κ·Έλ‚  κ·Έλ₯Ό 묻어 주도둝 ν•˜μ—¬λΌ. λ‚˜λ¬΄μ— 달린 μ‚¬λžŒμ€ λˆ„κ΅¬λ“  ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μ €μ£Ό μ•„λž˜ 있기 λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€. λ„ˆλŠ” λ„ˆν¬ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ„€κ²Œ κΈ°μ—…μœΌλ‘œ μ£Όμ‹œλŠ” κ·Έ 땅을 λ”λŸ½νžˆμ§€ 마라.”