Ecclesiastes 10:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Korean
뱀을 부리지도 못하고 물리는 마술사는 재주를 부릴 줄 모르는 사람이다.
Korean 1961 (개역한글)
방술을 베풀기 전에 뱀에게 물렸으면 술객은 무용하니라
Korean 2021 (읽기 쉬운 성경)
뱀에게 물리고 난 뒤엔 뱀을 홀려보았자 소용이 없다.
Korean AEB
뱀에게 마술을 걸기 전에 물린다면 그의 마술이 무슨 소용이 있겠는가?
Korean Catholic 2005
주술을 걸기도 전에 뱀이 물면 뱀 주술사는 쓸모가 없다.
Korean KLB (현대인의 성경)
마술을 걸기 전에 뱀에게 물리면 마술사는 아무 소용이 없다.
Korean NKRV Bible 1998
주술을 베풀기 전에 뱀에게 물렸으면 술객은 소용이 없느니라
Korean RNKSV (새번역)
뱀을 부리지도 못하고 뱀에게 물리면, 뱀을 부린다는 그 사람은 쓸 데가 없다.
Korean Rentier Bible
방술(方術)을 베풀기 전(前)에 뱀에게 물렸으면 술객은 무용(無用)하니라
Korean Woorimal 2004
주문을 걸기도 전에 뱀에게 물리면 마술사가 무슨 소용이 있겠는가?