Ecclesiastes 10:3 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
어리석은 μ‚¬λžŒμ€ 길을 갈 λ•Œλ„ μ§€ν˜œκ°€ λΆ€μ‘±ν•˜μ—¬ μžμ‹ μ΄ λ°”λ³΄λΌλŠ” 것을 λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒμ—κ²Œ λ“œλŸ¬λ‚Έλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μš°λ§€μžλŠ” 길에 ν–‰ν•  λ•Œμ—λ„ μ§€ν˜œκ°€ κ²°ν•ν•˜μ—¬ 각 μ‚¬λžŒμ—κ²Œ 자기의 μš°λ§€ν•œ 것을 λ§ν•˜λŠλ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
어리석은 μ‚¬λžŒμ€ μ§€ν˜œκ°€ μ—†μ–΄μ„œ 길을 갈 λ•Œμ—λ„ λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ 자기의 μ–΄λ¦¬μ„μŒμ„ λ“œλŸ¬λ‚Έλ‹€.
Korean AEB
어리석은 μžλŠ” 길을 걸을 λ•Œμ—λ„, μ§€ν˜œκ°€ λͺ¨μžλΌ μžμ‹ μ˜ μš°λ‘”ν•¨μ„ λͺ¨λ‘μ—κ²Œ λ“œλŸ¬λ‚Έλ‹€.
Korean Catholic 2005
어리석은 μžλŠ” 길을 κ±ΈμœΌλ©΄μ„œλ„ 지각이 λͺ¨μžλΌμ„œ λ§Œλ‚˜λŠ” μ‚¬λžŒμ—κ²Œλ§ˆλ‹€ μžμ‹ μ„ 바보라고 λ§ν•œλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
어리석은 μ‚¬λžŒμ€ μ§€ν˜œκ°€ μ—†μœΌλ―€λ‘œ 길을 갈 λ•Œμ—λ„ λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒμ—κ²Œ 자기 μ–΄λ¦¬μ„μŒμ„ λ“œλŸ¬λ‚Έλ‹€
Korean NKRV Bible 1998
μš°λ§€ν•œ μžλŠ” 길을 갈 λ•Œμ—λ„ μ§€ν˜œκ°€ λΆ€μ‘±ν•˜μ—¬ 각 μ‚¬λžŒμ—κ²Œ μžκΈ°κ°€ μš°λ§€ν•¨μ„ λ§ν•˜λŠλ‹ˆλΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
어리석은 μžλŠ” 길을 갈 λ•Œμ—λ„, 생각 없이 자기의 μ–΄λ¦¬μ„μŒμ„ λˆ„κ΅¬μ—κ²Œλ‚˜ λ“œλŸ¬λ‚Έλ‹€.
Korean Rentier Bible
우맀자(ζ„šζ˜§θ€…)λŠ” 길에 ν–‰(葌)ν•  λ•Œμ—λ„ μ§€ν˜œ(ζ™Ίζ…§)κ°€ 결핍(缺乏)ν•˜μ—¬ 각(各) μ‚¬λžŒμ—κ²Œ 자기(θ‡ͺε·±)의 우맀(ζ„šζ˜§)ν•œ 것을 λ§ν•˜λŠλ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
어리석은 μ‚¬λžŒμ€ μžκΈ°κ°€ μ–Όλ§ˆλ‚˜ 바보인지λ₯Ό κΈΈ 가닀가도 λͺ¨λ‘μ—κ²Œ λ“œλŸ¬λ‚Έλ‹€.