Exodus 14:13 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
그러자 λͺ¨μ„Έκ°€ λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€. `겁먹지 말고 κ°€λ§Œνžˆ μ„œμ„œ λ°”λΌλ³΄κΈ°λ§Œ ν•˜μ—¬λΌ. μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 였늘 우리λ₯Ό μ–΄λ–»κ²Œ κ΅¬μ›ν•˜μ‹œλŠ”κ°€ 보기만 ν•˜μ—¬λΌ. λ„ˆν¬κ°€ 두 눈으둜 보고 μžˆλŠ” 이 μ• κ΅½ μ‚¬λžŒλ“€μ„ 이 μ„Έμƒμ—μ„œ λ‹€μ‹œλŠ” λ³Ό 수 μ—†μœΌλ¦¬λΌ.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λͺ¨μ„Έκ°€ λ°±μ„±μ—κ²Œ 이λ₯΄λ˜ `λ„ˆν¬λŠ” λ‘λ €μ›Œ 말고 κ°€λ§Œνžˆ μ„œμ„œ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ μ˜€λŠ˜λ‚  λ„ˆν¬λ₯Ό μœ„ν•˜μ—¬ ν–‰ν•˜μ‹œλŠ” ꡬ원을 보라! λ„ˆν¬κ°€ 였늘 λ³Έ μ• κ΅½ μ‚¬λžŒμ„ 또 λ‹€μ‹œλŠ” μ˜μ›νžˆ 보지 λͺ»ν•˜λ¦¬λΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
그러자 λͺ¨μ„Έ κ°€ μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ λ§ν•˜μ˜€λ‹€. β€œλ‘λ €μ›Œν•˜μ§€ 말아라. λ„ˆν¬λŠ” μ„œμ„œ μ£Όκ»˜μ„œ 였늘 λ„ˆν¬λ₯Ό μœ„ν•˜μ—¬ λ² ν‘Έμ‹œλŠ” ꡬ원을 보기만 ν•˜μ—¬λΌ. λ„ˆν¬κ°€ 였늘 λ³΄λŠ” μ΄μ§‘νŠΈ μ‚¬λžŒλ“€μ„ λ‹€μ‹œλŠ” 보지 μ•Šμ„ 것이기 λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€.
Korean AEB
ν•˜μ§€λ§Œ λͺ¨μ„Έκ°€ λŒ€λ‹΅ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ‘λ €μ›Œν•˜μ§€ λ§ˆμ‹œμ˜€! ꡳ게 μ„œμ„œ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 였늘 μ—¬λŸ¬λΆ„μ—κ²Œ λ² ν‘Έμ‹€ ꡬ원을 λ³΄μ‹œμ˜€. 였늘이 μ§€λ‚˜λ©΄, 이 μ΄μ§‘νŠΈ μ‚¬λžŒλ“€μ„ λ‹€μ‹œλŠ” 보지 μ•Šκ²Œ 될 κ²ƒμ΄μ˜€.
Korean Catholic 2005
그러자 λͺ¨μ„Έκ°€ λ°±μ„±μ—κ²Œ λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€. "λ‘λ €μ›Œν•˜μ§€λ“€ 마라. λ˜‘λ°”λ‘œ μ„œμ„œ 였늘 μ£Όλ‹˜κ»˜μ„œ λ„ˆν¬λ₯Ό μœ„ν•˜μ—¬ 이루싀 ꡬ원을 보아라. 였늘 λ„ˆν¬κ°€ λ³΄λŠ” μ΄μ§‘νŠΈμΈλ“€μ„ λ‹€μ‹œλŠ” μ˜μ›νžˆ 보지 μ•Šκ²Œ 될 것이닀.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
κ·Έλž˜μ„œ λͺ¨μ„Έκ°€ λ°±μ„±λ“€μ—κ²Œ λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€. `μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ λ‘λ €μ›Œν•˜μ§€ 말고 κ°€λ§Œνžˆ μ„œμ„œ 였늘 μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ μ—¬λŸ¬λΆ„μ„ κ΅¬ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ ν–‰ν•˜μ‹œλŠ” 일을 λ³΄μ‹­μ‹œμ˜€. μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ 였늘 λ³΄λŠ” 이 μ΄μ§‘νŠΈ μ‚¬λžŒλ“€μ„ λ‹€μ‹œλŠ” 보지 λͺ»ν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
λͺ¨μ„Έκ°€ λ°±μ„±μ—κ²Œ 이λ₯΄λ˜ λ„ˆν¬λŠ” λ‘λ €μ›Œν•˜μ§€ 말고 κ°€λ§Œνžˆ μ„œμ„œ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 였늘 λ„ˆν¬λ₯Ό μœ„ν•˜μ—¬ ν–‰ν•˜μ‹œλŠ” ꡬ원을 보라 λ„ˆν¬κ°€ 였늘 λ³Έ μ• κ΅½ μ‚¬λžŒμ„ μ˜μ›νžˆ λ‹€μ‹œ 보지 μ•„λ‹ˆν•˜λ¦¬λΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λͺ¨μ„Έ κ°€ λ°±μ„±μ—κ²Œ λŒ€λ‹΅ν•˜μ˜€λ‹€. β€œλ‘λ €μ›Œν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€. 당신듀은 κ°€λ§Œνžˆ μ„œμ„œ, μ£Όλ‹˜κ»˜μ„œ 였늘 당신듀을 μ–΄λ–»κ²Œ κ΅¬μ›ν•˜μ‹œλŠ”μ§€ μ§€μΌœ 보기만 ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€. 당신듀이 였늘 λ³΄λŠ” 이 μ΄μ§‘νŠΈ μ‚¬λžŒμ„ λ‹€μ‹œλŠ” λ³Ό 수 없을 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
λͺ¨μ„Έκ°€ λ°±μ„±(η™Ύε§“)μ—κ²Œ 이λ₯΄λ˜ λ„ˆν¬λŠ” λ‘λ €μ›Œ 말고 κ°€λ§Œνžˆ μ„œμ„œ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ μ˜€λŠ˜λ‚  λ„ˆν¬λ₯Ό μœ„(爲)ν•˜μ—¬ ν–‰(葌)ν•˜μ‹œλŠ” ꡬ원(救援)을 보라 λ„ˆν¬κ°€ 였늘 λ³Έ μ• κ΅½ μ‚¬λžŒμ„ 또 λ‹€μ‹œλŠ” μ˜μ›(永遠)히 보지 λͺ»ν•˜λ¦¬λΌ
Korean Woorimal 2004
λͺ¨μ„ΈλŠ” μ΄μŠ€λΌμ—˜ λ°±μ„±λ“€μ—κ²Œ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€œλ‘λ €μ›Œν•˜μ§€ 말라. ꡳ게 μ„œμ„œ μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 였늘 λ„ˆν¬μ—κ²Œ λ² ν‘Έμ‹€ ꡬ원을 보라. λ„ˆν¬λŠ” 이 μ΄μ§‘νŠΈ μ‚¬λžŒλ“€μ„ λ‹€μ‹œλŠ” 보지 λͺ»ν•  것이닀.