Exodus 23:26 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
λ„ˆν¬κ°€ μ‚¬λŠ” λ•…μ—μ„œλŠ” μœ μ‚°μ„ ν•˜κ±°λ‚˜ μž„μ‹ ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜λŠ” 여인도 없을 것이며 λ„ˆν¬μ˜ λͺ…λŒ€λ‘œ 였래였래 μ‚΄κ²Œ ν•˜λ¦¬λΌ.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ„€ λ‚˜λΌμ— λ‚™νƒœν•˜λŠ” μžκ°€ μ—†κ³  μž‰νƒœμΉ˜ λͺ»ν•˜λŠ” μžκ°€ 없을 것이라 λ‚΄κ°€ λ„ˆμ˜ λ‚  수λ₯Ό μ±„μš°λ¦¬λΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ„€ λ•…μ—μ„œλŠ” μœ μ‚°ν•˜κ±°λ‚˜ μž„μ‹ ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜λŠ” μ—¬μžκ°€ ν•˜λ‚˜λ„ 없을 것이닀. λ‚΄κ°€ λ„ˆλ₯Ό μ •ν•΄μ§„ λͺ©μˆ¨λŒ€λ‘œ λ‹€ μ‚΄κ²Œ ν•΄ μ£Όκ² λ‹€.
Korean AEB
μ—¬μžμ˜ μ•„κΈ°κ°€ 뱃속에 μžˆμ„ λ•Œμ— μ£½λŠ” 일이 μ—†κ²Œ ν•˜λ©° μ•„κΈ°λ₯Ό λ‚³μ§€ λͺ»ν•˜λŠ” μ—¬μžλ„ μ—†κ²Œ ν•˜κ² λ‹€. 그리고 λ„ˆν¬λŠ” 수λͺ…이 λ‹€ν•˜κΈ°κΉŒμ§€ μ‚΄ 것이닀.
Korean Catholic 2005
λ„ˆν¬ λ•…μ—λŠ” μœ μ‚°ν•˜λŠ” 여인도 μž„μ‹ ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜λŠ” 여인도 없을 것이며, λ‚˜λŠ” λ„ˆν¬μ˜ 수λͺ…을 μ±„μ›Œ μ£Όκ² λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ„ˆν¬ 땅에 λ‚™νƒœν•˜κ±°λ‚˜ 아이λ₯Ό λ‚³μ§€ λͺ»ν•˜λŠ” μ—¬μžκ°€ 없을 것이며 λ„ˆν¬κ°€ μž₯μˆ˜ν•˜κ²Œ 될 것이닀.
Korean NKRV Bible 1998
λ„€ λ‚˜λΌμ— λ‚™νƒœν•˜λŠ” μžκ°€ μ—†κ³  μž„μ‹ ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜λŠ” μžκ°€ 없을 것이라 λ‚΄κ°€ λ„ˆμ˜ λ‚  수λ₯Ό μ±„μš°λ¦¬λΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λ„ˆν¬ 땅에 λ‚™νƒœν•˜κ±°λ‚˜ μž„μ‹ ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜λŠ” μ—¬μžκ°€ 없을 것이며, λ‚΄κ°€ λ„ˆν¬λ₯Ό λ„ˆν¬ 수λͺ…λŒ€λ‘œ λ‹€ μ‚΄κ²Œ ν•˜κ² λ‹€.
Korean Rentier Bible
λ„€ λ‚˜λΌμ— λ‚™νƒœ(θ½θƒŽ)ν•˜λŠ” 자(θ€…)κ°€ μ—†κ³  μž‰νƒœ(ε­•θƒŽ)치 λͺ»ν•˜λŠ” 자(θ€…)κ°€ 없을 것이라 λ‚΄κ°€ λ„ˆμ˜ λ‚  수(ζ•Έ)λ₯Ό μ±„μš°λ¦¬λΌ
Korean Woorimal 2004
또 λ„€ 땅에 λ‚™νƒœν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄λ‚˜ μž„μ‹  λͺ»ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ 없을 것이닀. λ‚΄κ°€ λ„€κ²Œ 수λͺ…λŒ€λ‘œ μ‚΄κ²Œ ν•˜κ² λ‹€.