Ezekiel 18:32 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
비둝 죽을 죄λ₯Ό 지은 μ‚¬λžŒμ΄ μ£½λŠ”λ‹€ ν•œλ“€ 그의 μ£½μŒμ„ μ–΄μ°Œ λ‚΄κ°€ 기뻐할 수 μžˆκ² λŠλƒ? λ„ˆν¬λŠ” μ‚΄μ•„ 남을 수 μžˆλ„λ‘ μ£„μ•…μ—μ„œ λ– λ‚˜ λŒμ•„μ„œκ±°λΌ! λ‚˜ μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ ν•˜λŠ” 말이닀.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ‚˜ μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ§ν•˜λ…ΈλΌ μ£½λŠ” 자의 μ£½λŠ” 것은 λ‚΄κ°€ κΈ°λ»ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜λ…Έλ‹ˆ λ„ˆν¬λŠ” 슀슀둜 λŒμ΄ν‚€κ³  μ‚΄μ§€λ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ‚˜λŠ” μ–΄λŠ λˆ„κ΅¬λ„ μ£½κΈ°λ₯Ό 바라지 μ•ŠλŠ”λ‹€. κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ λ„ˆν¬λŠ” 죄λ₯Ό λ‰˜μš°μΉ˜μ–΄ 살아라. λ‚˜ μ£Ό ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 말이닀.”
Korean AEB
λ‚˜ μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ§ν•œλ‹€. λ‚˜λŠ” λˆ„κ΅¬λ“  μ£½λŠ” 것을 μ¦κ±°μ›Œν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€. νšŒκ°œν•˜μ—¬λΌ. 그러면 μ‚΄ 수 μžˆλ‹€.”
Korean Catholic 2005
λ‚˜λŠ” λˆ„κ΅¬μ˜ μ£½μŒλ„ κΈ°λ»ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€. μ£Ό ν•˜λŠλ‹˜μ˜ 말이닀. κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ λ„ˆν¬λŠ” νšŒκ°œν•˜κ³  살아라."
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ‚˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ§ν•œλ‹€. λ‚˜λŠ” κ·Έ λˆ„κ΅¬λ„ μ£½λŠ” 것을 μ›ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€. κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ λ„ˆν¬λŠ” νšŒκ°œν•˜κ³  살아라.'
Korean NKRV Bible 1998
μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ λ§μ”€μ΄λ‹ˆλΌ 죽을 μžκ°€ μ£½λŠ” 것도 λ‚΄κ°€ κΈ°λ»ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜λ…Έλ‹ˆ λ„ˆν¬λŠ” 슀슀둜 λŒμ΄ν‚€κ³  μ‚΄μ§€λ‹ˆλΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
죽을 죄λ₯Ό 지은 μ‚¬λžŒμ΄λΌλ„, κ·Έκ°€ μ£½λŠ” 것을 λ‚˜λŠ” μ ˆλŒ€λ‘œ κΈ°λ»ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€. κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ λ„ˆν¬λŠ” νšŒκ°œν•˜κ³  살아라. λ‚˜ μ£Ό ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 말이닀.”
Korean Rentier Bible
λ‚˜ μ£Ό(δΈ») μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ§ν•˜λ…ΈλΌ μ£½λŠ” 자(θ€…)의 μ£½λŠ” 것은 λ‚΄κ°€ κΈ°λ»ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜λ…Έλ‹ˆ λ„ˆν¬λŠ” 슀슀둜 λŒμ΄ν‚€κ³  μ‚΄μ§€λ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
λ‚˜λŠ” μ–΄λŠ λˆ„κ°€ μ£½λŠ” 것을 κΈ°λ»ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€. μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ 말이닀. κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ νšŒκ°œν•˜κ³  살라!”