Ezekiel 22:3 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
λ„ˆλŠ” λ„μ„±μ—κ²Œ μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν•˜μ—¬λΌ. `λ‚˜ μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ ν•˜λŠ” 말이닀. λ„€ ν•œλ³΅νŒμ—μ„œ κ°€λ‚œν•˜κ³  λΆˆμŒν•œ μ‚¬λžŒλ“€μ„ μž‘μ•„ μ£½μ—¬ 슀슀둜 멸망할 μ‹œκ°μ„ μž¬μ΄‰ν•œ 도성아, λ„€ 멸망이 κ°€κΉŒμ΄ μ™”λ‹€. μ˜¨κ°– μš°μƒμ„ λ§Œλ“€μ–΄ 슀슀둜λ₯Ό λ”λŸ½νžˆλŠ” μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ•„, 이제 λ‚˜λŠ” λ„ˆλ₯Ό μƒκ°λ§Œ 해도 μ§€κΈ‹μ§€κΈ‹ν•˜λ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ„ˆλŠ” 이λ₯΄κΈ°λ₯Ό μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ 말씀에 자기 κ°€μš΄λ° ν”Όλ₯Ό 흘렀 벌 받을 λ•Œλ‘œ 이λ₯΄κ²Œ ν•˜λ©° μš°μƒμ„ λ§Œλ“€μ–΄ 슀슀둜 λ”λŸ½νžˆλŠ” μ„±μ•„
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
β€˜λ‚˜ μ£Ό ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ λ§ν•œλ‹€. 였, 죄 μ—†λŠ” μ‚¬λžŒμ˜ ν”Όλ₯Ό 흘렀 μ‹¬νŒμ˜ 날을 μ•žλ‹ΉκΈ°λŠ” 성읍아, μš°μƒμ„ λ§Œλ“€μ–΄ μžμ‹ μ„ λ”λŸ½νžˆλŠ” 성읍아,
Korean AEB
λ„ˆλŠ” μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ μ΄λ ‡κ²Œ λ§μ”€ν•˜μ‹ λ‹€κ³  μ „ν•˜μ—¬λΌ. β€˜μ‚¬λžŒμ„ μ£½μž„μœΌλ‘œ μž¬μ•™μ„ λΆˆλŸ¬λ“€μ΄κ³ , μš°μƒμ„ λ§Œλ“¦μœΌλ‘œ λ„€ λͺΈμ„ λ”λŸ½νžˆλŠ” μ„±μ•„,
Korean Catholic 2005
λ„ˆλŠ” λ§ν•˜μ—¬λΌ. 'μ£Ό ν•˜λŠλ‹˜μ΄ μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν•œλ‹€. μ‚¬λžŒμ˜ ν”Όλ₯Ό μŸμ•„ 자기의 λ•Œλ₯Ό μž¬μ΄‰ν•˜λŠ” 도성, μš°μƒλ“€μ„ λ§Œλ“€μ–΄ μžμ‹ μ„ λΆ€μ •ν•˜κ²Œ λ§Œλ“  도성아!
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ„ˆλŠ” 이 성에 λ‚˜ μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν•œλ‹€κ³  일러 주어라. `λ§Žμ€ μ‚¬λžŒμ„ 죽이고 μš°μƒμ„ μ„¬κΉ€μœΌλ‘œ λ„€ μžμ‹ μ„ λ”λŸ½νžŒ μ„±μ•„,
Korean NKRV Bible 1998
λ„ˆλŠ” λ§ν•˜λΌ μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ 이같이 λ§μ”€ν•˜μ…¨λŠλ‹ˆλΌ 자기 κ°€μš΄λ°μ— ν”Όλ₯Ό 흘렀 λ²Œλ°›μ„ λ•Œκ°€ 이λ₯΄κ²Œ ν•˜λ©° μš°μƒμ„ λ§Œλ“€μ–΄ 슀슀둜 λ”λŸ½νžˆλŠ” μ„±μ•„
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
κ·Έλ“€μ—κ²Œ μ „ν•˜μ—¬λΌ. β€˜λ‚˜ μ£Ό ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ λ§ν•œλ‹€. λ§Žμ€ 백성을 죽이고 μš°μƒλ“€μ„ λ§Œλ“€μ–΄ 슀슀둜λ₯Ό λ”λŸ½νžŒ 성읍아, λ„€κ°€ μ‹¬νŒ 받을 λ•Œκ°€ λ‹€κ°€μ˜¨λ‹€.
Korean Rentier Bible
λ„ˆλŠ” 이λ₯΄κΈ°λ₯Ό μ£Ό(δΈ») μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ 말씀에 자기(θ‡ͺε·±) κ°€μš΄λ° ν”Όλ₯Ό 흘렀 벌 받을 λ•Œλ‘œ 이λ₯΄κ²Œ ν•˜λ©° μš°μƒ(偢像)을 λ§Œλ“€μ–΄ 슀슀둜 λ”λŸ½νžˆλŠ” μ„±(城)μ•„
Korean Woorimal 2004
그리고 λ§ν•˜μ—¬λΌ. β€˜μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν•œλ‹€. μ„±λ‚΄μ—μ„œ μ‚¬λžŒμ„ μ‚΄ν•΄ν•΄ ν”Όλ₯Ό 흘림으둜 λ³΄μ‘μ˜ λ•Œκ°€ 이λ₯΄κ²Œ ν•˜κ³  또 μš°μƒλ“€μ„ λ§Œλ“€μ–΄ 자기 슀슀둜λ₯Ό λ”λŸ½νžˆλŠ” 성읍아,