Ezekiel 32:2 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
`λ„ˆ μ‚¬λžŒμ•„, μ• κ΅½ μ™• λ°”λ‘œμ—κ²Œ μ΄λ ‡κ²Œ μ‘°κ°€λ₯Ό μ§€μ–΄μ„œ 뢈러 주어라. `λ„ˆλ₯Ό 두고 μ„Έκ³„μ˜ μ™•λ“€ κ°€μš΄λ°μ—μ„œ κ°€μž₯ κ°•ν•œ 자라 μΌλ €λ”λ‹ˆ μ΄μ œλŠ” λ§ν•˜μ˜€κ΅¬λ‚˜.! λ„ˆλŠ” λ‹€λ§Œ 온 λ°”λ‹€λ₯Ό νœ˜μ “κ³  λ‹€λ‹ˆλŠ” 괴물일 λΏμ΄μ—ˆλ‹€! λ„ˆλŠ” 콧ꡬ멍으둜 물을 λΏœμ–΄ 올리고 λ°œλ‘œλŠ” 진흙을 이기고 λ‹€λ‹ˆλ©° μš”λ™μ„ μΉ  λ•Œλ§ˆλ‹€ 강물을 흐렀 λ†“μ•˜λ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μΈμžμ•Ό λ„ˆλŠ” μ• κ΅½ μ™• λ°”λ‘œμ— λŒ€ν•˜μ—¬ μ• κ°€λ₯Ό 뢈러 κ·Έμ—κ²Œ 이λ₯΄λΌ λ„ˆλ₯Ό μ—΄κ΅­μ—μ„œ μ Šμ€ μ‚¬μžμ— λΉ„ν•˜μ˜€λ”λ‹ˆ 싀상은 λ°”λ‹€ κ°€μš΄λ° 큰 악어라 κ°•μ—μ„œ λ›°μ–΄ μΌμ–΄λ‚˜ 발둜 물을 μš”λ™ν•˜μ—¬ κ·Έ 강을 λ”λŸ½ν˜”λ„λ‹€
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
β€œμ‚¬λžŒμ˜ μ•„λ“€μ•„, μ΄μ§‘νŠΈ 의 λ°”λ‘œ λ₯Ό 두고 μŠ¬νΌν•˜λŠ” λ…Έλž˜λ₯Ό μ§€μ–΄ 뢈러라. λ„ˆλŠ” κ·Έμ—κ²Œ μ΄λ ‡κ²Œ 말해 주어라. β€˜λ„ˆλŠ” λ„€κ°€ λ­‡ λ―Όμ‘± κ°€μš΄λ°μ„œ μ‚¬μžμ™€ κ°™λ‹€κ³  μƒκ°ν•˜λŠ” λͺ¨μ–‘μ΄λ‚˜ 싀은 제 κ°•μ΄λ‚˜ λˆ„λΉ„λ©° 발둜 흙탕물을 일으켜 강물을 νλ¦¬λŠ” λ‚˜μΌ κ°•μ˜ 악어에 μ§€λ‚˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€.
Korean AEB
β€œμ‚¬λžŒμ•„, μ΄μ§‘νŠΈ μ™• νŒŒλΌμ˜€μ— λŒ€ν•΄ μ• κ°€λ₯Ό 뢈러라. κ·Έμ—κ²Œ λ‹€μŒκ³Ό 같이 λ§ν•˜μ—¬λΌ. β€˜λ„ˆλŠ” λ„€κ°€ λ‚˜λΌ κ°€μš΄λ° μ Šμ€ μ‚¬μžμ™€ κ°™λ‹€κ³  μƒκ°ν•˜μ§€λ§Œ λ„ˆλŠ” λ°”λ‹€μ˜ 괴물일 뿐이닀. λ„€κ°€ κ°•λ¬Όμ—μ„œ 철썩거리고 λ‹€λ‹ˆλ©° 물을 νŠ€κΈ°κ³  νœ˜μ €μ–΄ 흙탕물을 λ§Œλ“€μ—ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
"μ‚¬λžŒμ˜ μ•„λ“€μ•„, μ΄μ§‘νŠΈ μž„κΈˆ 파라였λ₯Ό μœ„ν•˜μ—¬ μ• κ°€λ₯Ό 뢈러라. κ·Έμ—κ²Œ λ§ν•˜μ—¬λΌ. 'λ―Όμ‘±λ“€μ˜ μ‚¬μžμ•Ό, λ„€κ°€ λ§ν•˜κ³  λ§μ•˜λ‹€. λ„ˆλŠ” ν•œλ•Œ λ°”λ‹€μ˜ 용과 κ°™μ•˜λ‹€. λ„ˆμ˜ κ°•μ—μ„œ 물을 μ†Ÿκ΅¬μΉ˜κ²Œ ν•˜κ³  발둜 물을 νœ˜μ €μ–΄ λ„€ κ°•μ˜ 물을 λ”λŸ½ν˜”λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
`μ‚¬λžŒμ˜ μ•„λ“€μ•„, λ„ˆλŠ” μ΄μ§‘νŠΈ μ™• λ°”λ‘œμ—κ²Œ λ‹€μŒκ³Ό 같은 μ• κ°€λ₯Ό 뢈러 주어라. `λ„€κ°€ λͺ¨λ“  λ‚˜λΌ κ°€μš΄λ°μ„œ μ Šμ€ μ‚¬μžμ²˜λŸΌ ν–‰μ„Έν•˜κ³  μžˆμœΌλ‚˜ λ„ˆλŠ” λ‚˜μΌ κ°•λ³€μ˜ ν•œ 마리 악어에 λΆˆκ³Όν•˜λ‹€. λ„€κ°€ 강을 νœ˜μ “κ³  λ‹€λ‹ˆλ©΄μ„œ 발둜 흙탕물을 일으켜 강을 λ”λŸ½νžˆλŠ”κ΅¬λ‚˜.
Korean NKRV Bible 1998
μΈμžμ•Ό λ„ˆλŠ” μ• κ΅½μ˜ λ°”λ‘œ 왕에 λŒ€ν•˜μ—¬ μŠ¬ν”ˆ λ…Έλž˜λ₯Ό 뢈러 κ·Έμ—κ²Œ 이λ₯΄λΌ λ„ˆλ₯Ό μ—¬λŸ¬ λ‚˜λΌμ—μ„œ μ‚¬μžλ‘œ μƒκ°ν•˜μ˜€λ”λ‹ˆ 싀상은 λ°”λ‹€ κ°€μš΄λ°μ˜ 큰 악어라 κ°•μ—μ„œ νŠ€μ–΄ μΌμ–΄λ‚˜ 발둜 물을 νœ˜μ €μ–΄ κ·Έ 강을 λ”λŸ½ν˜”λ„λ‹€
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
β€œμ‚¬λžŒμ•„, λ„ˆλŠ” μ΄μ§‘νŠΈ μ™• λ°”λ‘œ λ₯Ό 두고 μ• κ°€λ₯Ό 뢈러라. λ„ˆλŠ” κ·Έμ—κ²Œ μ•Œλ € 주어라. β€˜λ„ˆλŠ” 슀슀둜 λ„€κ°€ 만방의 μ‚¬μžλΌκ³  μƒκ°ν•˜μ§€λ§Œ, λ„ˆλŠ” λ‚˜μΌ κ°• 속에 μžˆλŠ” 악어이닀. λΎ°μ‘±ν•œ μ½”λ‘œ 강물을 흩뿌리고 발둜 강물을 νœ˜μ €μœΌλ©΄μ„œ 강물을 λ”λŸ½ν˜”λ‹€.
Korean Rentier Bible
인자(人子)μ•Ό λ„ˆλŠ” μ• κ΅½ μ™•(ηŽ‹) λ°”λ‘œμ— λŒ€(對)ν•˜μ—¬ μ• κ°€(ε“€ζ­Œ)λ₯Ό 뢈러 κ·Έμ—κ²Œ 이λ₯΄λΌ λ„ˆλ₯Ό μ—΄κ΅­(ο¦œεœ‹)μ—μ„œ μ Šμ€ μ‚¬μž(獅子)에 λΉ„ν•˜μ˜€λ”λ‹ˆ 싀상(ε―¦η‹€)은 λ°”λ‹€ κ°€μš΄λ° 큰 μ•…μ–΄(鰐魚)라 κ°•(江)μ—μ„œ λ›°μ–΄ μΌμ–΄λ‚˜ 발둜 물을 μš”λ™(搖動)ν•˜μ—¬ κ·Έ κ°•(江)을 λ”λŸ½ν˜”λ„λ‹€
Korean Woorimal 2004
β€œμ‚¬λžŒμ•„, μ΄μ§‘νŠΈ μ™• λ°”λ‘œλ₯Ό μœ„ν•΄ μŠ¬ν””μ˜ λ…Έλž˜λ₯Ό μ§€μ–΄μ„œ κ·Έμ—κ²Œ 말해 주어라. β€˜λ„ˆλŠ” λ―Όμ‘±λ“€ κ°€μš΄λ° μ Šμ€ μ‚¬μž κ°™κ³  λ„ˆλŠ” 바닀에 μžˆλŠ” κ΄΄λ¬Ό κ°™λ‹€. λ„ˆλŠ” λ„€ κ°•λ¬Όμ—μ„œ νŠ€μ–΄λ‚˜μ™€ λ„€ 발둜 물을 νœ˜μ €μœΌλ©° κ·Έλ“€μ˜ 강듀을 μ§“λ°ŸλŠ”λ‹€.