Ezekiel 33:11 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ‚˜ μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λ„ˆν¬μ—κ²Œ λ§ν•œλ‹€. λ‚˜ μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ ν™•μ‹€νžˆ μ‚΄μ•„ μžˆμŒμ„ κ±Έκ³  λ§Ήμ„Έν•˜μ§€λ§Œ, λ‚˜λŠ” μ–΄λŠ λˆ„κ΅¬λ„ μžμ‹ μ΄ μ €μ§€λ₯Έ 죄 λ•Œλ¬Έμ— 죽게 λ˜λŠ” 것을 μ‘°κΈˆλ„ κΈ°λ»ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€. λ‚˜λŠ” 아무리 악인이라도 λ”λŸ¬μš΄ 길을 λ– λ‚˜ μ‚΄ 수 μžˆλŠ” 길둜 λŒμ•„μ˜€λŠ” 것을 κΈ°λ»ν•œλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ―€λ‘œ λ„ˆν¬λŠ” λŒμ•„μ„œμ„œ μ•…ν•œ μƒν™œμ„ 고쳐라. λ„ˆν¬ μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ‚¬λžŒλ“€μ•„, μ™œ 슀슀둜 νŒŒλ©Έμ„ ν–₯ν•˜μ—¬ λ‹¬λ €κ°€λŠλƒ?'
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ 말씀에 λ‚˜μ˜ 삢을 두고 λ§Ήμ„Έν•˜λ…Έλ‹ˆ λ‚˜λŠ” μ•…μΈμ˜ μ£½λŠ” 것을 κΈ°λ»ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜κ³  악인이 κ·Έ κΈΈμ—μ„œ 돌이켜 λ– λ‚˜μ„œ μ‚¬λŠ” 것을 κΈ°λ»ν•˜λ…ΈλΌ μ΄μŠ€λΌμ—˜ 쑱속아 λŒμ΄ν‚€κ³  λŒμ΄ν‚€λΌ λ„ˆν¬ μ•…ν•œ κΈΈμ—μ„œ λ– λ‚˜λΌ μ–΄μ°Œ 죽고자 ν•˜λŠλƒ ν•˜μ…¨λ‹€ ν•˜λΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ„ˆλŠ” κ·Έλ“€μ—κ²Œ μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν•˜μ—¬λΌ. β€˜λ‚˜ μ£Ό ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ λ§ν•œλ‹€. λ‚˜μ˜ 삢을 두고 λ§Ήμ„Έν•œλ‹€. λ‚˜λŠ” μ•…ν•œ μžλ“€λ„ μ£½κΈ°λ₯Ό 바라지 μ•ŠλŠ”λ‹€. λ‚˜λŠ” 그듀이 μ•…ν•œ 길을 버리고 λŒμ•„μ™€μ„œ μ‚΄κΈ°λ₯Ό λ°”λž€λ‹€. λŒμ•„μ˜€λΌ. λ„ˆν¬μ˜ μ•…ν•œ 길을 버리고 λŒμ•„μ˜€λΌ. μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ§‘μ•ˆμ•„. λ„ˆν¬κ°€ μ–΄μ°Œν•˜μ—¬ 죽으렀고 ν•˜λŠλƒ?’
Korean AEB
κ·Έλ“€μ—κ²Œ λ§ν•˜μ—¬λΌ. β€˜μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€κ»˜μ„œ λ§μ”€ν•˜μ‹ λ‹€. λ§Ήμ„Έμ½”, λ‚˜λŠ” μ•…ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ μ£½λŠ” 것을 μ¦κ±°μ›Œν•˜μ§€ μ•ŠμœΌλ©°, 였히렀 그듀이 μ•…ν•œ κΈΈμ—μ„œ 돌이켜 μ‚΄κΈ°λ₯Ό λ°”λž€λ‹€. λŒμ•„μ˜€λ„ˆλΌ! λ„ˆμ˜ μ•…ν•œ κΈΈμ—μ„œ λŒμ•„μ˜€λ„ˆλΌ! 였 μ΄μŠ€λΌμ—˜μ˜ 집이여, μ™œ λ„€κ°€ 죽으렀 ν•˜λŠλƒ?’
Korean Catholic 2005
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ κ·Έλ“€μ—κ²Œ λ§ν•˜μ—¬λΌ. 'λ‚΄ 생λͺ…을 κ±Έκ³  λ§ν•œλ‹€. μ£Ό ν•˜λŠλ‹˜μ˜ 말이닀. λ‚˜λŠ” μ•…μΈμ˜ μ£½μŒμ„ κΈ°λ»ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€. 였히렀 악인이 자기 길을 버리고 λŒμ•„μ„œμ„œ μ‚¬λŠ” 것을 κΈ°λ»ν•œλ‹€. λŒμ•„μ„œλΌ. λ„ˆν¬ μ•…ν•œ κΈΈμ—μ„œ λŒμ•„μ„œλΌ. μ΄μŠ€λΌμ—˜ μ§‘μ•ˆμ•„, λ„ˆν¬κ°€ μ–΄μ°Œν•˜μ—¬ 죽으렀 ν•˜λŠλƒ?'
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ‚˜ μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€κ°€ λΆ„λͺ…νžˆ λ§ν•˜μ§€λ§Œ λ‚˜λŠ” 악인이 μ£½λŠ” 것을 κΈ°λ»ν•˜μ§€ μ•Šκ³  였히렀 악인이 μ•…ν•œ κΈΈμ—μ„œ λ– λ‚˜ μ‚¬λŠ” 것을 κΈ°λ»ν•œλ‹€. μ΄μŠ€λΌμ—˜ λ°±μ„±μ•„, λ„ˆν¬λŠ” μ•…ν•œ κΈΈμ—μ„œ λŒμ•„μ„œλΌ! λ„ˆν¬κ°€ μ–΄μ§Έμ„œ 죽으렀고 ν•˜λŠλƒ?
Korean NKRV Bible 1998
λ„ˆλŠ” κ·Έλ“€μ—κ²Œ λ§ν•˜λΌ μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ λ§μ”€μ΄λ‹ˆλΌ λ‚˜μ˜ 삢을 두고 λ§Ήμ„Έν•˜λ…Έλ‹ˆ λ‚˜λŠ” 악인이 μ£½λŠ” 것을 κΈ°λ»ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜κ³  악인이 그의 κΈΈμ—μ„œ 돌이켜 λ– λ‚˜ μ‚¬λŠ” 것을 κΈ°λ»ν•˜λ…ΈλΌ μ΄μŠ€λΌμ—˜ 쑱속아 λŒμ΄ν‚€κ³  λŒμ΄ν‚€λΌ λ„ˆν¬ μ•…ν•œ κΈΈμ—μ„œ λ– λ‚˜λΌ μ–΄μ°Œ 죽고자 ν•˜λŠλƒ ν•˜μ…¨λ‹€ ν•˜λΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λ„ˆλŠ” κ·Έλ“€μ—κ²Œ μ „ν•˜μ—¬λΌ. β€˜λ‚˜ μ£Ό ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 말이닀. λ‚΄κ°€ λ‚΄ 삢을 두고 λ§Ήμ„Έν•œλ‹€. λ‚˜λŠ”, 악인이 μ£½λŠ” 것을 κΈ°λ»ν•˜μ§€ μ•Šκ³ , 였히렀 악인이 그의 κΈΈμ—μ„œ 돌이켜 λ– λ‚˜ μ‚¬λŠ” 것을 κΈ°λ»ν•œλ‹€. λ„ˆν¬λŠ” 돌이켜라. λ„ˆν¬λŠ” κ·Έ μ•…ν•œ κΈΈμ—μ„œ 돌이켜 λ– λ‚˜κ±°λΌ. μ΄μŠ€λΌμ—˜ 쑱속아, λ„ˆν¬λŠ” μ™œ 죽으렀고 ν•˜λŠλƒ?’ ν•˜μ—¬λΌ.
Korean Rentier Bible
μ£Ό(δΈ») μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ 말씀에 λ‚˜μ˜ 삢을 두고 λ§Ήμ„Έ(η›Ÿθͺ“)ν•˜λ…Έλ‹ˆ λ‚˜λŠ” 악인(惑人)의 μ£½λŠ” 것을 κΈ°λ»ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜κ³  악인(惑人)이 κ·Έ κΈΈμ—μ„œ 돌이켜 λ– λ‚˜μ„œ μ‚¬λŠ” 것을 κΈ°λ»ν•˜λ…ΈλΌ μ΄μŠ€λΌμ—˜ 쑱속(族屬)μ•„ λŒμ΄ν‚€κ³  λŒμ΄ν‚€λΌ λ„ˆν¬ μ•…(惑)ν•œ κΈΈμ—μ„œ λ– λ‚˜λΌ μ–΄μ°Œ 죽고자 ν•˜λŠλƒ ν•˜μ…¨λ‹€ ν•˜λΌ
Korean Woorimal 2004
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ κ·Έλ“€μ—κ²Œ λ§ν•˜μ—¬λΌ. β€˜λ‚΄ 삢을 두고 λ§Ήμ„Έν•œλ‹€. λ‚˜λŠ” μ•…μΈμ˜ μ£½μŒλ³΄λ‹€λŠ” 였히렀 그듀이 자기의 ν–‰λ™μœΌλ‘œλΆ€ν„° λ– λ‚˜ μ‚¬λŠ” 것을 κΈ°λ»ν•œλ‹€. λŒμ΄ν‚€λΌ! λ„ˆν¬μ˜ μ•…ν•œ ν–‰λ™μœΌλ‘œλΆ€ν„° λ– λ‚˜λΌ! μ΄μŠ€λΌμ—˜ 쑱속아, λ„ˆν¬κ°€ μ™œ 죽으렀 ν•˜λŠλƒ? μ£Ό μ—¬ν˜Έμ™€μ˜ 말이닀.’