Ezekiel 33:31 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
λ–Όλ₯Ό μ§€μ–΄ μ°Ύμ•„μ˜¨λ‹€. κ·Έλ¦¬κ³ λŠ” λ„€ μ•žμ— μ•‰μ•„μ„œ λ‚΄ λ°±μ„±μ΄λ‚˜ 된 κ²ƒμ²˜λŸΌ 말을 λ“£κ³  μžˆμ§€λ§Œ 아무도 κ·Έ 말을 μ§„μ‹¬μœΌλ‘œ λ°›μ•„λ“€μ΄μ§€λŠ” μ•ŠλŠ”λ‹€. 그듀이 λ“£κ³  μ‹Άμ–΄ν•˜λŠ” 것은 윑체의 μΎŒλ½μ— κ΄€ν•œ 것뿐이닀. μžκΈ°λ“€μ˜ 사업과 이읡에 μœ λ¦¬ν•œ κ²ƒλ§Œμ„ λ“€μœΌλ €κ³  μ«“μ•„λ‹€λ‹Œλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
백성이 λͺ¨μ΄λŠ” 것 같이 λ„€κ²Œ λ‚˜μ•„μ˜€λ©° λ‚΄ λ°±μ„±μ²˜λŸΌ λ„€ μ•žμ— μ•‰μ•„μ„œ λ„€ 말을 λ“€μœΌλ‚˜ κ·ΈλŒ€λ‘œ ν–‰μΉ˜ μ•„λ‹ˆν•˜λ‹ˆ μ΄λŠ” κ·Έ μž…μœΌλ‘œλŠ” μ‚¬λž‘μ„ λ‚˜νƒ€λ‚΄μ–΄λ„ λ§ˆμŒμ€ μ΄μš•μ„ μ’‡μŒμ΄λΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ‚΄ 백성은 μ–Έμ œλ‚˜ κ·ΈλŸ¬ν•˜λ“―μ΄ λ„€ μ•žμœΌλ‘œ 와 μ•‰μ•„μ„œ, λ„€ 말을 λ“£κΈ°λŠ” ν•˜μ§€λ§Œ κ·Έ λ§λŒ€λ‘œ μ‹€μ²œν•˜μ§€λŠ” μ•ŠλŠ”λ‹€. 그듀은 μž…μœΌλ‘œλŠ” κ²½κ±΄ν•œ 말을 ν•˜μ§€λ§Œ λ§ˆμŒμ€ λΆ€λ‹Ήν•œ 이읡을 μ–»μœΌλ €λŠ” νƒμš•μœΌλ‘œ 가득 μ°¨ μžˆλ‹€.
Korean AEB
항상 κ·Έλž¬λ“―μ΄, λ‚΄ 백성이 λ„€κ²Œ μ™€μ„œ, λ„€ μ•žμ— 앉아 λ„ˆμ˜ 말을 λ“£κ³  μžˆμœΌλ‚˜, 그듀은 듀은 것을 μ‹€μ²œν•˜μ§€λŠ” μ•ŠλŠ”λ‹€. μž…μœΌλ‘œλŠ” ν—Œμ‹ μ„ ν‘œν˜„ν•˜μ§€λ§Œ, κ·Έλ“€μ˜ λ§ˆμŒμ€ λΆ€μ •ν•œ 이읡듀을 νƒν•˜κ³  μžˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
κ·ΈλŸ¬κ³ μ„œλŠ” 백성이 λ–Όμ§€μ–΄ λͺ¨μ—¬λ“€ λ“― λ„ˆμ—κ²Œ μ™€μ„œ, λ‚˜μ˜ λ°±μ„±μœΌλ‘œ λ„€ μ•žμ— 앉아 λ„ˆμ˜ 말을 λ“£λŠ”λ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ κ·Έ 말을 μ‹€μ²œν•˜μ§€λŠ” μ•ŠλŠ”λ‹€. κ·Έλ“€μ˜ μž…μ—λŠ” 열정이 μ°¨μ„œ κ·ΈλŸ΄λ“―ν•˜κ²Œ ν–‰λ™ν•˜μ§€λ§Œ, κ·Έλ“€μ˜ λ§ˆμŒμ€ 제 이읡만 μ’‡μ•„κ°„λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
그듀이 ν‰μ†Œ λ•Œμ™€ λ§ˆμ°¬κ°€μ§€λ‘œ λ„€ μ•žμ— μ•‰μ•„μ„œ λ„€ 말을 λ“£μ§€λ§Œ 그듀은 λ„€ λ§λŒ€λ‘œ μ‹€μ²œν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€. 그듀이 μž…μœΌλ‘œλŠ” μ‚¬λž‘μ„ λ§ν•˜μ§€λ§Œ κ·Έλ“€μ˜ λ§ˆμŒμ€ 사리 μ‚¬μš•μ„ μ±„μš°λŠ” 데 κΈ‰κΈ‰ν•˜λ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
백성이 λͺ¨μ΄λŠ” 것 같이 λ„€κ²Œ λ‚˜μ•„μ˜€λ©° λ‚΄ λ°±μ„±μ²˜λŸΌ λ„€ μ•žμ— μ•‰μ•„μ„œ λ„€ 말을 λ“€μœΌλ‚˜ κ·ΈλŒ€λ‘œ ν–‰ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜λ‹ˆ μ΄λŠ” κ·Έ μž…μœΌλ‘œλŠ” μ‚¬λž‘μ„ λ‚˜νƒ€λ‚΄μ–΄λ„ 마음으둜 이읡을 따름이라
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
마치 ν˜ΈκΈ°μ‹¬ λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 무슨 ꡬ경거리λ₯Ό 보러 μ˜€λ“―μ΄ λ„ˆμ—κ²Œ 올 것이닀. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 그듀은, λ„€κ°€ ν•˜λŠ” 말을 λ“£κΈ°λ§Œ ν•  뿐, κ·Έ 말에 λ³΅μ’…ν•˜μ§€λŠ” μ•Šμ„ 것이닀. 그듀이 μž…μœΌλ‘œλŠ” λ‹¬κ°‘κ²Œ μ—¬κΈ°λ©΄μ„œλ„, λ§ˆμŒμœΌλ‘œλŠ” μžκΈ°λ“€μ˜ μš•μ‹¬μ„ λ”°λ₯΄κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€.
Korean Rentier Bible
λ°±μ„±(η™Ύε§“)이 λͺ¨μ΄λŠ” 것 같이 λ„€κ²Œ λ‚˜μ•„μ˜€λ©° λ‚΄ λ°±μ„±(η™Ύε§“)처럼 λ„€ μ•žμ— μ•‰μ•„μ„œ λ„€ 말을 λ“€μœΌλ‚˜ κ·ΈλŒ€λ‘œ ν–‰(葌)치 μ•„λ‹ˆν•˜λ‹ˆ μ΄λŠ” κ·Έ μž…μœΌλ‘œλŠ” μ‚¬λž‘μ„ λ‚˜νƒ€λ‚΄μ–΄λ„ λ§ˆμŒμ€ μ΄μš•(利慾)을 μ’‡μŒμ΄λΌ
Korean Woorimal 2004
그듀은 백성이 ꡬ경거리λ₯Ό 보러 λ‚˜μ˜€λŠ” κ²ƒμ²˜λŸΌ λ„€κ²Œ λ‚˜μ™€μ„œ λ‚΄ λ°±μ„±μ²˜λŸΌ λ„€ μ•žμ— 앉아 λ„€ 말을 λ“£μ§€λ§Œ 그듀은 그것듀을 μ‹€ν–‰ν•˜μ§€λŠ” μ•ŠλŠ”λ‹€. 그듀은 μž…μœΌλ‘œλŠ” μ‚¬λž‘μ„ ν–‰ν•˜μ§€λ§Œ κ·Έλ“€μ˜ λ§ˆμŒμ€ νƒμš•μ„ μΆ”κ΅¬ν•˜κ³  μžˆλ‹€.