Ezekiel 36:34 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
μ΄μ œκΉŒμ§€λŠ” νν—ˆλ‘œ λ¬΅ν˜€ μžˆμ–΄μ„œ μ§€λ‚˜κ°€λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ˜ 쑰둱을 λ°›λ˜ λ„ˆν¬λ“€μ˜ 땅도 λ‹€μ‹œ λ†κ²½μ§€λ‘œ κ²½μž‘λ  것이닀.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ „μ—λŠ” μ§€λ‚˜κ°€λŠ” 자의 λˆˆμ— ν™©λ¬΄ν•˜κ²Œ 보이던 κ·Έ ν™©λ¬΄ν•œ 땅이 μž₯μ°¨ 기경이 될지라
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ΄μ „μ—λŠ” μ§€λ‚˜λ‹€λ‹ˆλŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ΄ ν™©νν•œ 땅을 보며 μ§€λ‚˜ λ‹€λ…”μœΌλ‚˜, μ΄μ œλŠ” κ·Έ 땅이 ν™©νν•œ μ±„λ‘œ μžˆμ§€ μ•Šκ³  잘 일ꡬ어진 밭이 λ˜μ–΄ μžˆλŠ” 것을 보게 될 것이닀.
Korean AEB
κ·Έ λ•Œμ— μ‚¬λžŒλ“€μ΄ ν™©νν•˜μ˜€λ˜ 땅을 κ°œκ°„ν•  κ²ƒμ΄λ‹ˆ, 더 이상 κ·Έ 곳은 νν—ˆκ°€ 아닐 것이닀.
Korean Catholic 2005
이 ν™©νν•œ 땅은 μ§€λ‚˜κ°€λŠ” λͺ¨λ“  이의 λˆˆμ•žμ— ν™©λ¬΄μ§€λ‘œ 펼쳐져 μžˆμ—ˆμ§€λ§Œ, μ΄μ œλŠ” λ‹€μ‹œ κ²½μž‘λ  것이닀.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μ§€λ‚˜λ‹€λ‹ˆλ˜ μžμ—κ²Œ ν™©νν•˜κ²Œ 보이던 땅이 λ‹€μ‹œ κ²½μž‘λ  것이닀.
Korean NKRV Bible 1998
μ „μ—λŠ” μ§€λ‚˜κ°€λŠ” 자의 λˆˆμ— ν™©νν•˜κ²Œ 보이던 κ·Έ ν™©νν•œ 땅이 μž₯μ°¨ κ²½μž‘μ΄ 될지라
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ΄μ „μ—λŠ” μ§€λ‚˜κ°€λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ΄ ν™©νν•œ 땅을 보며 μ§€λ‚˜λ‹€λ…”μœΌλ‚˜, μ΄μ œλŠ” κ·Έ 곳이 묡어 μžˆμ§€ μ•Šκ³ , 였히렀 잘 κ²½μž‘λœ 밭이 될 것이닀.
Korean Rentier Bible
μ „(前)μ—λŠ” μ§€λ‚˜κ°€λŠ” 자(θ€…)의 λˆˆμ— 황무(荒θ•ͺ)ν•˜κ²Œ 보이던 κ·Έ 황무(荒θ•ͺ)ν•œ 땅이 μž₯μ°¨(將欑) κΈ°κ²½(衷耕)이 될지라
Korean Woorimal 2004
μ§€λ‚˜λ‹€λ‹ˆλŠ” λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 보던 ν™©λ¬΄μ§€λ‘œ 남아 μžˆλŠ” λŒ€μ‹  황무지가 된 땅이 κ²½μž‘λ  것이닀.