Ezekiel 38:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
내가 너를 죽을 곳으로 끌어내지 않을 듯 싶으냐? 내가 갈고리로 네 턱을 꿰어 끌어내겠다. 너뿐 아니라 길고 둥근 방패와 칼로 완전 무장을 한 네 어마어마한 부대의 기병들도 함께 끌어내겠다.
Korean 1961 (개역한글)
너를 돌이켜 갈고리로 네 아가리를 꿰고 너와 말과 기병 곧 네 온 군대를 끌어내되 완전한 갑옷을 입고 큰 방패와 작은 방패를 가지며 칼을 잡은 큰 무리와
Korean 2021 (읽기 쉬운 성경)
내가 너를 돌려세우고, 갈고리로 네 턱을 꿰어, 너와 네 군대를 모조리 끌어내겠다. 네 군마, 완전무장한 기마병들, 제각기 크고 작은 방패를 들고 칼을 휘두르는 대 병력을 모두 끌어내겠다.
Korean AEB
내가 너를 돌려 세우고 갈고리로 네 턱을 꿰고, 너와 너의 모든 군대, 곧 말과 완전히 무장한 기병들, 크고 작은 방패를 들고 칼을 휘두르는 큰 군대를 끌어 낼 것이다.
Korean Catholic 2005
나는 너를 돌려세워 갈고리로 네 턱을 꿰고, 너와 너의 모든 군대, 곧 저마다 완전 무장한 군마와 기병, 저마다 큰 방패와 작은 방패를 들고 칼을 잡은 대군을 끌어내겠다.
Korean KLB (현대인의 성경)
내가 너를 빙 돌려 네 턱에 갈고리를 꿰고 너의 전 군대, 곧 너의 말들과 완전 무장한 너의 기병들과 크고 작은 방패를 가지고 칼을 휘두르는 너의 대군과 함께 너를 끌어내고
Korean NKRV Bible 1998
너를 돌이켜 갈고리로 네 아가리를 꿰고 너와 말과 기마병 곧 네 온 군대를 끌어내되 완전한 갑옷을 입고 큰 방패와 작은 방패를 가지며 칼을 잡은 큰 무리와
Korean RNKSV (새번역)
내가 너를 돌려 세우고, 갈고리로 네 아가미를 꿰고 너와 네 모든 군대, 곧 군마와 기마병과, 곧 완전무장을 한 군대, 큰 방패와 작은 방패를 들고 칼을 잡은 대 병력을, 내가 끌어내겠다.
Korean Rentier Bible
너를 돌이켜 갈고리로 네 아가리를 꿰고 너와 말과 기병(騎兵) 곧 네 온 군대(軍隊)를 끌어내되 완전(完全)한 갑옷을 입고 큰 방패(防牌)와 작은 방패(防牌)를 가지며 칼을 잡은 큰 무리와
Korean Woorimal 2004
내가 너를 돌려 세우고 네 턱에 갈고리를 끼워서 너와 네 모든 군대와 말들과 완벽하게 무장한 기마병들과 크고 작은 방패를 잡고 칼을 휘두르는 큰 무리를 이끌어 낼 것이다.