Ezekiel 42:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Korean
나를 안내하던 사람이 내게 일러주었다. `성전 뒤에 있는 금지 구역을 통하여 격리된 이 두 건물의 모든 방들은 여호와께 가까이 나아가 섬길 수 있는 제사장들만 드나들 수 있는 거룩한 곳이다. 제사장들은 여기서 희생제물로 바친 거룩한 제물들 가운데 특별히 거룩한 제물을 먹도록 되어 있다. 모든 종류의 곡식제물과 속죄제물과 화목제물 중에서 제사장들의 몫이 되는 부분은 특별히 거룩하기 때문에 그것도 모두 이곳에 가져다 두어야 한다. 여기는 거룩한 곳이기 때문이다.
Korean 1961 (개역한글)
그가 내게 이르되 좌우 골방 뜰 앞 곧 북편 남편에 있는 방들은 거룩한 방이라 여호와를 가까이 하는 제사장들이 지성물을 거기서 먹을 것이며 지성물 곧 소제와 속죄제와 속건제의 제물을 거기 둘 것이며 이는 거룩한 곳이라
Korean 2021 (읽기 쉬운 성경)
그 사람이 나에게 일러주었다. “북쪽과 남쪽에서 성전을 내려다보고 있는 이 방들은 거룩한 방들이다. 주님께 가까이 나아가 희생제물을 바치는 제사장들이 가장 거룩한 제물을 먹는 곳이 바로 이 곳이다. 그 방들은 거룩하기 때문에, 제사장들은 가장 거룩한 제물인 곡식제물과 정결제물과 보상제물을 모두 그 곳에 두어야 한다.
Korean AEB
그 사람이 내게 말했다. “성전뜰을 마주 보고 있는 북쪽과 남쪽 방들은 제사장들의 방인데, 여호와께 나아가는 제사장들이 가장 거룩한 제물을 먹는 곳이며, 제사장들은 그 곳에 가장 거룩한 제물, 곧 곡식 제물과 죄를 씻는 속죄 제물과 허물을 씻는 속건 제물을 놓는다. 그 곳이 가장 거룩한 장소이기 때문이다.
Korean Catholic 2005
그가 나에게 말하였다. "마당 맞은쪽에 있는 북쪽 방들과 남쪽 방들은 거룩한 방들로서, 주님께 가까이 나아가는 사제들이 가장 거룩한 제물을 먹는 곳이다. 그 방들은 거룩한 곳이니, 가장 거룩한 제물과 곡식 제물과 속죄 제물과 보상 제물을 그곳에 두어야 한다.
Korean KLB (현대인의 성경)
그때 그가 나에게 이렇게 말하였다. `성전 뜰을 향한 이 남쪽 방들과 북쪽 방들은 거룩한 방들이다. 이것은 여호와를 가까이하는 제사장들이 가장 거룩한 음식을 먹는 곳이며 또 가장 거룩한 제물인 소제와 속죄제와 속건제의 제물을 두는 곳이다. 그래서 이 곳은 거룩한 곳이다.
Korean NKRV Bible 1998
그가 내게 이르되 좌우 골방 뜰 앞 곧 북쪽과 남쪽에 있는 방들은 거룩한 방이라 여호와를 가까이 하는 제사장들이 지성물을 거기에서 먹을 것이며 지성물 곧 소제와 속죄제와 속건제의 제물을 거기 둘 것이니 이는 거룩한 곳이라
Korean RNKSV (새번역)
그 사람이 나에게 일러주었다. “빈 터 맞은쪽에 있는 북쪽 방들과 남쪽 방들은 거룩한 방들로서, 주께 가까이 나아가는 제사장이 가장 거룩한 제물을 먹는 방이다. 그 방들은 거룩하기 때문에, 제사장은 가장 거룩한 제물과, 제물로 바친 모든 음식과, 속죄제물과, 속건제의 제물을, 모두 그 방에 두어야 한다.
Korean Rentier Bible
그가 내게 이르되 좌우(左右) 골방 뜰 앞 곧 북편(北便) 남편(南便)에 있는 방들은 거룩한 방이라 여호와를 가까이 하는 제사장(祭司長)들이 지성물(至聖物)을 거기서 먹을 것이며 지성물(至聖物) 곧 소제(素祭)와 속죄제(贖罪祭)와 속건제(贖愆祭)의 제물(祭物)을 거기 둘 것이며 이는 거룩한 곳이라
Korean Woorimal 2004
그러고 나서 그가 내게 말했다. “성전 뜰 앞에 있는 북쪽 방들과 남쪽 방들은 거룩한 방이다. 여호와께 나아가는 제사장들이 지극히 거룩한 예물들을 그곳에서 먹을 것이다. 그곳은 거룩한 곳이므로 그들이 지극히 거룩한 제물들, 곧 곡식제사와 속죄제와 속건제의 제물들을 그곳에 둘 것이다.