Ezekiel 43:23 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
그런 λ‹€μŒ 또 ν™©μ†Œ ν•œ λ§ˆλ¦¬μ™€ μˆ«μ–‘ ν•œ 마리λ₯Ό 흠 μ—†λŠ” κ²ƒμœΌλ‘œ κ³¨λΌμ„œ λ°”μΉ˜λ˜
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
μ •κ²°μΌ€ ν•˜κΈ°λ₯Ό 마친 ν›„μ—λŠ” 흠 μ—†λŠ” μˆ˜μ†‘μ•„μ§€ ν•˜λ‚˜μ™€ λ–Ό κ°€μš΄λ°μ„œ 흠 μ—†λŠ” μˆ˜μ–‘ ν•˜λ‚˜λ₯Ό λ“œλ¦¬λ˜
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ œλ‹¨μ„ μ •ν•˜κ²Œ ν•œ λ‹€μŒμ—, λ„ˆλŠ” μˆ˜μ†‘μ•„μ§€ ν•œ λ§ˆλ¦¬μ™€ μ–‘λ–Ό κ°€μš΄λ°μ„œ 골라낸 μˆ«μ–‘ ν•œ 마리λ₯Ό 바쳐라. μˆ˜μ†‘μ•„μ§€λ‚˜ μˆ«μ–‘μ€ λ‘˜ λ‹€ 흠 μ—†λŠ” 것이어야 ν•œλ‹€.
Korean AEB
μ œλ‹¨μ„ 깨끗이 ν•œ λ’€μ—λŠ” 흠 μ—†λŠ” μ–΄λ¦° μˆ˜μ†‘μ•„μ§€ ν•œ λ§ˆλ¦¬μ™€ μ–‘ λ–Ό κ°€μš΄λ°μ„œ 흠 μ—†λŠ” μˆ«μ–‘ ν•œ 마리λ₯Ό 바쳐라.
Korean Catholic 2005
μ •ν™” μ˜ˆμ‹μ„ 마친 λ‹€μŒμ—λŠ”, 흠 μ—†λŠ” ν™©μ†Œ ν•œ λ§ˆλ¦¬μ™€ μ–‘ λ–Ό κ°€μš΄λ°μ—μ„œ 흠 μ—†λŠ” μˆ«μ–‘ ν•œ 마리λ₯Ό 바쳐라.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μ΄λ ‡κ²Œ ν•˜λŠ” 것을 마친 λ‹€μŒμ— λ„ˆλŠ” 흠 μ—†λŠ” μˆ˜μ†‘μ•„μ§€ ν•œ λ§ˆλ¦¬μ™€ 흠 μ—†λŠ” μˆ˜μ–‘ ν•œ 마리λ₯Ό κ°€μ Έλ‹€κ°€
Korean NKRV Bible 1998
μ •κ²°ν•˜κ²Œ ν•˜κΈ°λ₯Ό 마친 ν›„μ—λŠ” 흠 μ—†λŠ” μˆ˜μ†‘μ•„μ§€ ν•œ λ§ˆλ¦¬μ™€ λ–Ό κ°€μš΄λ°μ—μ„œ 흠 μ—†λŠ” μˆ«μ–‘ ν•œ 마리λ₯Ό λ“œλ¦¬λ˜
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λ„€κ°€ μ •κ²°ν•˜κ²Œ ν•˜κΈ°λ₯Ό 마친 λ‹€μŒμ—λŠ”, 흠 μ—†λŠ” μˆ˜μ†‘μ•„μ§€ ν•œ λ§ˆλ¦¬μ™€ μ–‘ λ–Ό κ°€μš΄λ°μ„œ, 흠 μ—†λŠ” μˆ«μ–‘ ν•œ 마리λ₯Ό 바쳐라.
Korean Rentier Bible
μ •κ²°(ζ·¨ζ½”)μΌ€ ν•˜κΈ°λ₯Ό 마친 ν›„(後)μ—λŠ” 흠(ζ¬ ) μ—†λŠ” μˆ˜μ†‘μ•„μ§€ ν•˜λ‚˜μ™€ λ–Ό κ°€μš΄λ°μ„œ 흠(ζ¬ ) μ—†λŠ” μˆ˜μ–‘(羊) ν•˜λ‚˜λ₯Ό λ“œλ¦¬λ˜
Korean Woorimal 2004
λ„€κ°€ μ œλ‹¨μ„ μ •κ²°ν•˜κ²Œ ν•˜κΈ°λ₯Ό λλ§ˆμ³€μ„ λ•Œ 흠 μ—†λŠ” μˆ˜μ†‘μ•„μ§€ ν•œ λ§ˆλ¦¬μ™€ μ–‘ λ–Ό κ°€μš΄λ° 흠 μ—†λŠ” μˆ«μ–‘ ν•œ 마리λ₯Ό λ“œλ¦¬λ„λ‘ ν•˜μ—¬λΌ.